Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp SM-23H Serviceanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SM-23H:

Werbung

©)
©)
Resistor:
To differentiate the units of resistors, such symbol as K and
M are used: the symbol K means 1000 ohm and the symbol
M means
1000 kohm
and resistor without any symbol
is
ohm-type resistor.
Capacitor:
To indicate the unit of capacitor, a symbol P is used: this
symbol
P means
micro-micro-farad
and the unit of the
capacitor without such a symbol is microfarad. As to elec-
trolytic
capacitor,
the expression
''capacitance/withstand
voltage"' is used.
The indicated voltage in each section is the one measured
by
Digital
Multimeter
between
such
a section
and the
chassis with no signal given.
e Widerstande:
®
Um die Einheiten der Widerstande unterscheiden zu konnen,
werden
Symbole
wie
K und
M benutzt.
Das Symbol
K
bedeutet 1000 Ohm und das Symbol M 1000 Kiloohm. Bei
Widerstanden
ohne
Symbol
handelt
es sich um
ohmsche
Widerstande.
Kondensatoren:
Zum
Bezeichnen
der Kondensatoreinheit wird das Symbol
P benutzt; dieses Symbol P bedeutet Nanofarad. Die Einheit
eines
Kondensators
ohne
Symbol
ist Mikrofarad.
Fur
Elektrolytkondensatoren
wird die Bezeichnung ''Kapazitat
/ Stehspannung"' benutzt.
Die
in den
einzelnen
Teilen
angegebenen
Spannungen
werden
mit einem
DigitalvielfachmeRgerat
zwischen
dem
betreffenden
Teil und dem Chassis ohne Signalzuleitung
gemessen.
Résistance:
Pour
différencier
les unités de résistances,
on utilise des
symbole tels que K et M: le symbole K signifie 1000 ohms,
le symbole M signifie 1000 kohms et la résistance donnée
sans symbole est une résistance de type ohm.
Condensateur:
Pour indiquer |'unité de condensateur, on utilise le symbole
P; ce symbole
P signifie micro-microfarad,
et l'unité de
condensateur donnée sans ce symbole est le microfarad.
En
ce qui concerne
le condensateur
électrolytique, on utilise
l'expression ''tension de régime/capacité"
La tension indiquée dans chaque section est celle mesurée
par un multimétre
numérique entre la section en question
et le chassis, en |'absence de tout signal.
e
Parts
—~13—
SM-23H(S)
SM-23H(S)
NOTES ON SCHMATIC DIAGRAM
marked
with
"A"
(
are
important
for
maintaining the safety of the set.
Be sure to replace these
parts with
specified
ones
for maintaining the safety and
performance of the set.
Schematic diagram and Wiring Side of P.W.Board for this
model are subject to change for improvement without prior
notice.
ANMERKUNGEN
ZUM SCHEMATISCHER SCHALTPLAN
e
Die
mit
A
(--»
) bezeichneten
Teile sind besonders
wichtig
fur die Aufrechterhaltung
der Sicherheit.
Beim
Wechseln
dieser
Teile
sollten
die vorgeschriebenen
Teile
immer
verwendet werden, um sowohl die Sicherherheit als
auch die Leistung des Gerates aufrechtzuerhalten.
Anderungen
des schematischen
Schaltplans
und
der Ver-
drahtungsseite der Leiterplatte fur dieses Modell im Sinne
von Verbesserungen jederzeit vorbehalten.
REMARQUES CONCERNANT
LE DIAGRAMME SCHEMATIQUE
Les piéces portant la marque
A
(_....) sont particuliére-
ment importantes pour le maintien de la sécurité. S'assurer
de les remplacer par des pieces du numéro de piéce spécifié
pour maintenir
la sécurité et la performance de I'appareil.
Le diagramme schématique et le cété cdblage de la PMI de
ce modéle
sont
sujets a modifications
sans
préavis pour
l'amélioration de ce produit.
©)
REPLACEMENT
PARTS LIST
"HOW TO ORDER REPLACEMENT
PARTS"
To have your order filled promptly and
correctly,
please furnish
the following
information.
1. MODEL
NUMBER
2. REF. NO.
3. PART NO.
4. DESCRIPTION
NOTE:
Parts
marked
with
"/\"
are
important
for
maintaining the safety of the set.
Be sure to
replace these
parts with
specified
ones
for
maintaining the safety and performance of the
set.
REF.NO.
IC1
IC2
IC3
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D91
D92
D93
D94
D95
D96
D97
D98
D99
D100
D101
D102
ZD91
ZD92
L1
/\ T901
/\ T901
©)
ERSATZTEILLISTE
"BESTELLEN VON ERSATZTEILEN"'
Um
thren
Auftrag
schnell
und
richtig
ausfuhren
zu kénnen,
bitten wir um
die
folgenden Angaben.
1. MODELLNUMMER
2. REF. NR.
3. TEIL NR.
4. BESCHREIBUNG
ANMERKUNGEN:
Die mit A\ bezeichneten Teile sind besonders
wichtig fiir die Aufrechterhaltung der Sicher-
heit.
Beim Wechseln dieser Teile sollten die
vorgeschriebenen
Teile
immer
verwendet
werden, um sowohl die Sicherheit als auch die
©
LISTE DES PIECES
DE RECHANGE
"COMMENT COMMANDER DES
PIECES DE RECHANGE"'
Pour voir votre commande
exécutée de
manieére rapide et correcte, veuillez four-
nir les renseignements suivants.
1. NUMERO DU MODELE
2. N° DE REFERENCE
3. N° DE LA PIECE
4. DESCRIPTION
NOTE:
Les pieces portant la marque Z\ sont par-
ticulierement importantes pour le maintien de
la securité.
S'assurer de les remplacer par des
pieces
du
numéro
de
piéce
spécifié
pour
maintenir
la sécurité
et la performance
de
Leistung des Gerates aufrechtzuerhalten.
l'appareil.
PART
NO.
DESCRIPTION
CODE
REF.NO.
PART
NO.
DESCRIPTION
CODE
INTEGRATED
CIRCUITS
CONTROLS
RH-iX1225AFZZ
Phono Equalizer Amp.,
AE
VR21-A,B
RVR-BO292AFZZ
100 kohm(B), Volume
AG
LA6458DS
or NJM4558
VR31
RVR-Q0151AFZZ
100 kohm(G),
Balance
AF
VHiSTK4141M-1
Power Amplifier, STK4141II
AX
VR32-A,B
RVR-ROO53AFZZ
100 kohm(C), Bass
AG
VHiUPC7812H-1
Voltage Regulator,
AL
VR33-A,B
RVR-ROO53AFZZ
100 kohm(C), Trable
AG
LPC7812H
ELECTROLYTIC
CAPACITORS
DIODES
(Unless otherwise specified, electrolytic capacitors are +20% type.)
VHPTLR113//-1
LED, Red, TLR113
AB
C3
RC-EZA1O5AF1H
1 uF, 50V
AB
VHPTLR113//-1
LED, Red, TLR113
AB
C4
RC-EZA105AF1H
1 UF, 50V
AB
VHPTLR113//-1
LED, Red, TLR113
AB
C9
RC-EZA336AF1C
33 uF, 16V
AB
VHPTLR113//-1
LED, Red, TLR113
AB
C10
RC-EZA336AF1C
33 uF, 16V
AB
VHD1SS108//-1
Silicon, 1SS108
AA
C15
RC-EZA1O5AF1H
1 KF, 50V
AB
VHD1$S108//-1
Silicon, 1SS108
AA
C16
RC-EZA105AF1H
1 uF, 50V
AB
VHD1S$S133//-1
Silicon, 1$$133
AA
C17
RC-EZ1273AFZZ
470
pF, 16V
AC
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11€1
AB
C18
RC-EZ1273AFZZ
470
pF, 16V
AC
VHDS5566G//-1
_ . Silicon, SS5566G or 11E1
AB
C35
RC-EZA1O5AF1H
1 pF, 50V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11E1
AB
C36
RC-EZA1O5AF1H
1 wF, 50V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S6566G
or 11E1
AB
C51
RC-EZA104AF1H
0.1
wF, 50V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11E1
AB
C52
RC-EZA1O4AF1H
0.1
wF, 50V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11£1
AB
C53
RC-EZA1O6AF1C
10 uF, 16V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11E1
AB
C54
RC-EZA1O6AF1C
10 pF, 16V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11E1
AB
C61
RC-EZA336AF1C
33 pF, 16V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11£1
AB
C62
RC-EZA336AF1C
33 uF, 16V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11£1
AB
C63
RC-EZA107AF1V
100 pF, 35V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S6566G
or 11E1
AB
C64
RC-EZA1O7AF1V
100 pF, 35V
AB
VHDS5566G//-1
Silicon, S5566G
or 11E1
AB
C65
RC-EZA1O6AF1H
10 pF, 50V
AB
VHERD1 50JB2-1
Zener, 14.31~15.05V/
AB
C66
RC-EZA106AF1H
10 pF, 50V
AB
400mW,
RD15JB2
C69
RC-EZA107AF1V
100
LF, 35V
AB
VHERD1 50JB2-1
Zener, 14.31~15.05V/
AB
C70
RC-EZA107AF1V
100
pF, 35V
AB
400mW,
RD15JB2
C91
RC-EZA10O6AF1C
10 pF, 16V
AB
C92
RC-EZA106AF1C
10 pF, 16V
AB
COILS
C92
RC-EZW228AF1V
2200 uF, 35V, E(S)
AC
C93
RC-EZ1274AFZZ
3300 uF, 35V, H(S/BR/BK)
AH
RC-iLZO137AFZZ
0.29
WH, Choke, H(S/BR/BK)
AA
C93
RC-EZW228AF1V
2200 uF, 35V, E(S)
AC
RC-iLZO137AFZZ
0.29
pH, Choke, H(S/BR/BK)
AA
C94
RC-EZ1274AFZZ
3300 uF, 35V, H(S/BR/BK)
AH
C95
RC-EZW108AF1V
1000
uF, 35V
AF
TRANSFORMER
C96
RC-EZA106AF1H
10 pF, 50V
AB
C97
RC-EZA106AF1C
10 pF, 16V
AB
RTRNP1025AFZZ
Power, H(S/BR/BK)
BB
C99
RC-EZA476AF1C
47 pF, 16V
AB
RTRNP1O56AFZZ_
Powe, E(S)
BB
—14—

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sm-23hsSm-23hbrSm-23hbkSm-23eSm-23es