Herunterladen Diese Seite drucken

Baltimore Aircoil Company Trillium TVFC-Serie Betriebs- Und Wartungsanleitung

Adiabatischer kühler

Werbung

MTVFCv07DE
TVFC Adiabatischer Kühler
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Baltimore Aircoil Company Trillium TVFC-Serie

  • Seite 1 MTVFCv07DE TVFC Adiabatischer Kühler BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Empfohlenes Wartungs- und Überwachungsprogramm Geräte der Baltimore Aircoil Company müssen ordnungsgemäß installiert, betrieben und gewartet werden. Die Dokumentation der verwendeten Geräte, einschließlich Zeichnung, technischem Datenblatt und diesem Handbuch, sollte aufbewahrt werden. Um einen langen, störungsfreien und sicheren Betrieb zu erreichen, muss ein Betriebsplan einschließlich eines Programms für die regelmäßige Inspektion, Überwachung und Wartung...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG Konstruktionsmerkmale Allgemeine Informationen Betriebsbedingungen Anschließen der Leitungen Sicherheitsmaßnahmen Entsorgungsanforderungen Nicht begehbare Flächen Änderungen durch andere Garantie Wasserbehandlung Über die Wasserbehandlung Biologische Kontrolle Chemische Behandlung Winterbetrieb Über den Betrieb bei kaltem Wetter Axiallüfter Schutz vor Einfrieren des Vorkühlers Schutz elektrischer Komponenten Bedienungshandbuch Kühlgeräte der TrilliumSeries mit vorinstalliertem Bedienfeld mit EC-Lüftern...
  • Seite 4 TVFC KONSTRUKTIONSMERKMALE Details 1. Wärmetauscher 2. Rohrbündelverteiler 3. Gehäuse 4. Lüfter 5. Vorkühlmedium 6. Vorkühlerablassventil 7. Vorkühlerabflüss 8. Vorkühler-Strömungsventil/Durchflussmesser 9. Vorkühler-Wasserverteilungsrinne 10. Vorkühler-Wasserverteilungspads 11. Umgebungstemperatursensor 12. Leistungskonsole 13. Steuerkonsole 14. Frischwasser 15. Umwälzpumpe (optional) 16. Durchflußschalter (optional) 17. Füllstandsschalter (optional) 18.
  • Seite 5 TVFC ALLGEMEINE INFORMATIONEN Betriebsbedingungen BAC Kühlgeräte sind für die nachstehenden Bertriebsbedingungen entworfen, die nicht überschritten werden dürfen. • Windbelastung: Wenden Sie sich für den sicheren Betrieb nicht abgeschirmter Geräte, die Windgeschwindigkeiten über 120 km/h ausgesetzt und auf einer Höhe über 30 m vom Boden aus installiert sind, an Ihre BAC-Vertretung.
  • Seite 6 Kupfer Leitfähigkeit < 3300 µS/cm Chloride < 250 mg/l Insgesamt schwebende Feststoffe < 10 mg/l < 50 ppm In jedem Fall sollte ein kompetentes Wasseraufbereitungsunternehmen für die spezifische Wasseraufbereitung konsultiert werden, die für alle im gesamten System verwendeten Baumaterialien geeignet ist. Für höhere pH- Werte wird empfohlen, einen spezifischen Kupferkorrosionsverhinderer wie TT oder BZT mit Zielrestkonzentration von über 2 ppm zu verwenden (Mehrfachdosierungen können erforderlich sein).
  • Seite 7 MECHANISCHE SICHERHEIT Die mechanische Sicherheit des Geräts entspricht den Anforderungen der EU-Maschinenrichtlinie. Je nach Standortbedingungen kann es auch erforderlich sein, Gegenstände wie untere Gitter, Leitern, Sicherheitskäfige, Treppen, Zugangsplattformen, Geländer und Fußbleche für die Sicherheit und Bequemlichkeit der autorisierten Service- und Wartungsmitarbeiter zu installieren. Diese Vorrichtungen sollten nie ohne vorhandene und ordnungsgemäß...
  • Seite 8 Nicht begehbare Flächen Der Zugang zu den und die Wartung der Komponenten muss in Übereinstimmung mit allen gelten lokalen Gesetzen und Bestimmungen erfolgen. Sollten die ordnungsgemäßen und erforderlichen Zugangsmittel nicht vorhanden sein, müssen temporäre Strukturen vorgesehen werden. Es dürfen unter keinen Umständen Teile des Geräts verwendet werden, die nicht als Zugangsmittel vorgesehen sind, außer es werden Maßnahmen ergriffen, die die daraus resultierenden Risiken abmildern.
  • Seite 9 TVFC WASSERBEHANDLUNG Über die Wasserbehandlung Der adiabatische Vorkühler des Geräts wurde als direkte Wasserverteilung entwickelt, ohne Wasserumwälzung und ohne Pumpe. Deshalb ist es unerlässlich, dass die an den adiabatischen Vorkühler angeschlossene Kaltwasserversorgung einen ausreichenden Druck und eine ausreichende Durchflussmenge für den eingebauten Vorkühler aufweist. Die primäre Wasserbehandlungsregelungsmethode für den adiabatischen Vorkühler ist die Bereitstellung von ausreichend Wasser, damit das Vorkühlmedium ständig gespült wird.
  • Seite 10 ® Wasserqualität Richtlinien für adiabatischen Baltibond Hybridbeschichtung Vorkühlerrahmen Temperatur < 20 ºC 6.5 - 9 Carbonathärte 30 – 500 mg/l Alkaligehalt < 500 mg/l Insgesamt gelöste Feststoffe < 1500 mg/l Chloride < 200 mg/l Sulfate < 300 mg/l Leitfähigkeit 1800 µS/cm Bakterienkonzentration (CFU/ml, KBE/ml) <...
  • Seite 11 Anleitung: 1. Nehmen Sie die Werte A, B, C und D aus den obigen Tabellen. 2. pHs = ( 9,3 + A + B ) – ( C + D ) 3. Praktischer Kalkbildungsindex = 2 pHs – pHeq Wenn der Index 6,0 beträgt, ist das Wasser stabil. Wenn der Index über 6,0 liegt, löst das Wasser Kalk.
  • Seite 12 TVFC WINTERBETRIEB Über den Betrieb bei kaltem Wetter BAC-Kühlunggeräte können bei Umgebungsbedingungen unter dem Gefrierpunkt betrieben werden, vorausgesetzt es werden angemessene Maßnahmen ergriffen: Im Folgenden sind allgemeine Richtlinien aufgeführt, die befolgt werden sollten, um die Gefahr des Einfrierens zu minimieren. Da diese Richtlinien möglicherweise nicht alle Aspekte des geplanten Betriebsschemas umfassen, müssen Planer und Betreiber das System, den Standort der Geräte, die Steuerungen und Zubehörteile sorgfältig überprüfen, um jederzeit zuverlässigen Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 13 Bei einer Standardausführung ist eine vollständige Entleerung der Rohrbündel des Wärmetauschers nicht möglich und daher kann diese Methode nicht verwendet werden, um Verdunstungskühler, die bei Umgebungstemperaturen unter dem Gefrierpunkt betrieben werden, vor Schäden am Rohrbündel zu schützen. Schutz vor Einfrieren des Vorkühlers Die integrierten Steuerungen verhindern automatisch den adiabatischen Betrieb, sobald die Umgebungstemperatur unter 4 °C sinkt.
  • Seite 14 TVFC BEDIENUNGSHANDBUCH Kühlgeräte der TrilliumSeries mit vorinstalliertem Bedienfeld mit EC-Lüftern Steuerungslogik Die Lüftergeschwindigkeit wird auf Basis der tatsächlichen Rücklauftemperatur der Prozessflüssigkeit und der Auslegungsaustrittstemperatur gesteuert, was ein Minimum beim Stromverbrauch und Geräuschpegel garantiert. Die adiabatische Vorkühlung wird anhand einer vorprogrammierten logischen Kombination aus Rücklauftemperatur und Umgebungstemperatur (Sollwert für die Freigabe) aktiviert und gestoppt.
  • Seite 15 DIE STEUERKONSOLE Die Steuerkonsole enthält die digitale Steuerung und den optionalen Thermostat. An der Außenseite der Steuerkonsole befinden sich folgende Komponenten: • Notstopp: Zum Aktivieren drücken; zum Deaktivieren drehen. • Rücksetztaste (Neustart nach Notstopp). • 24-V-Netzanzeigelämpchen. LEISTUNGSKONSOLE An der Außenseite des Stromverteilers befinden sich folgende Komponenten: •...
  • Seite 16 DIGITALES BUSSYSTEM Eine Busverbindung von der digitalen Steuerung für die Überwachung ist von der Klemmleiste aus verkabelt. Je nach erforderlichem Kommunikationsprotokoll kann eine optionale Kommunikationskarte in die Steuerung eingebaut werden. W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 17 TVFC WARTUNGSVORGÄNGE Überprüfungen und Einstellungen WASSERFLUSS DES ADIABATISCHEN KÜHLGERÄTS Ein Mindestwasserdurchfluss muss über den adiabatischen Vorkühler gemäß den Mindestwasserdurchflussmengen verteilt werden. (Siehe Tabelle "Empfohlene Mindestwasserdurchflussmenge für den adiabatischen Vorkühler") Der Wasserfluss hängt von dem Wasserversorgungsdruck ab und kann durch Einstellen der 2 konzentrische Sechskantschrauben am Wasserströmungsventil am Strömungsmesser geändert werden: Öffnen Sie zuerst die Kunststoffabdeckplatte der Einstellschraube für den Wasserfluss.
  • Seite 18 Empfohlene Wasserdurchflussmenge des Vorkühlers Modell Anzahl der pro Gerät Lüfter Rezirkulation Einmal Durch Frischwasser Pumpe TVFC-EC-8022-* 4 Lüfter 2 x 7 l/min 1x 14 l/min 1x 30 l/min TVFC-EC-8023-* 6 Lüfter 2 x 11 l/min 1x 22 l/min 1x 40 l/min TVFC-EC-8024-* 8 Lüfter 2 x 14 l/min...
  • Seite 19 4. Niedriger Stand Verwenden Sie ein Metallzylinderprofil wie einen Schraubendreher, um den Schwimmschalter für hohen und niedrigen Füllstand zu positionieren. Der Betrieb des Schwimmschalters kann umgekehrt werden; für den korrekten Betrieb befindet sich die Referenzmarkierung unten. Der minimale und maximale Wasserstand kann durch Ändern der vertikalen Position der Schwimmschalter für standortspezifische Bedingungen angepasst werden.
  • Seite 20 MOTORSPANNUNG UND -STROM Überprüfen Sie die Spannung und den Strom aller drei Phasen der Lüftermotoren. Der Strom sollte die Nennleistung auf dem Typenschild nicht übersteigen. Nach längerem Ausschalten sollte die Motorisolierung vor dem erneuten Starten mit einem Isolations-Testgerät überprüft werden. Die Spannung darf nicht um mehr als +/-10 % schwanken und das Ungleichgewicht zwischen den Phasen darf nicht größer als +/-2% sein.
  • Seite 21 Schwimmschaltern • Prüfung, ob die Schwimmschalter sich frei bewegen können Verunreinigung Falls sich übermäßiger Schmutz und Fremdkörper am Vorkühlmedium angesammelt haben, sollte das Medium gespült werden. Beachten "Adiabatisches Vorkühlmedium" auf Seite29 Sie die empfohlene Vorgehensweise zum Reinigen und Spülen des Mediums. Kalkbildung Kalk lagert sich am Vorkühlmedium ab, wenn das Vorkühlmedium am Ende des adiabatischen Zyklus abkühlt.
  • Seite 22 Eine wichtige Überlegung bei der Verwendung von Rohrbündelreinigern ist die Abspülbarkeit. Die meisten Hydroxide tendieren dazu, an der Oberfläche zu haften, wenn nicht ausreichend Benetzungsmittel enthalten ist, um die Oberflächenspannung der Lösung zu verringern. Wenn die Lösung nicht genug Benetzungsmittel enthält und nicht gründlich von der Oberfläche abgespült wird, kann sich das zurückbleibende Material an der Schnittstelle zwischen Rippe und Rohr festsetzen und weiterhin die Rippe angreifen.
  • Seite 23 Anschl. Bezeichnung Funktion/Zuordnung KL 1 Netzanschluss, Versorgungsspannung 3~380÷480 V AC; 50/60 Hz KL 1 Netzanschluss, Versorgungsspannung 3~380÷480 V AC; 50/60 Hz KL 1 Netzanschluss, Versorgungsspannung 3~380÷480 V AC; 50/60 Hz Erdungsanschluss, PE-Anschluss KL 2 Busanschluss RS-485, RSA, MODBUS RTU; SELV KL 2 Busanschluss RS-485, RSB, MODBUS RTU;...
  • Seite 24 WASSERVERTEILUNG VON DURCHLAUF-VORKÜHLERN Das empfohlene Verfahren für die Reinigung des Wasserverteilers ist wie folgt: 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Vorkühlmediums mit Scharnier (entfernen Sie beim ersten Mal die Gewindeschrauben, mit denen die Abdeckung beim Transport befestigt ist). Die Abdeckung kann mittels eines Hakens, der sich in der Mitte befindet, in der offenen Position befestigt werden.
  • Seite 25 3. Aktivieren Sie das Vorkühlerwasser vom Wartungsmenü der digitalen Steuerung aus, um zu überprüfen, ob irgendwelche Löcher verstopft sind und gereinigt werden müssen. Wenn Wasser in regelmäßigen Intervallen aus dem Rohr spritzt ((+/- 10 cm hoch), sind alle Löcher frei. Dies gilt auch für die beiden Ablauflöcher an den Enden des Verteilungsrohrs.
  • Seite 26 1. Dreiteilige Kupplung 2. Reinigen Sie das Rohrsystem bei Blockierungen durch Trennen der Gewindeendkappe. 1. Gewindeendkappe Wenn immer noch Blockierungen vorhanden sind, die einen Abfluss verhindern, können Sie das ganze Rohr durch Trennen der dreiteiligen Kupplung lösen. 3. Verwenden Sie ein sauberes Tuch, um Schmutz oder Fremdkörper vom Auslass zu entfernen. W W W .
  • Seite 27 1. Verteilungsablass 4. Bringen Sie nach dem Reinigen des Auslasses alles in umgekehrter Reihenfolge wieder an und schließen Sie die Abdeckung. SIEB UND PUMPE VON VORKÜHLERN, DIE MIT UMWÄLZUNGSPUMPE AUSGESTATTET SIND Sowohl die Pumpe als auch das Sieb können während des adiabatischen Betriebs gereinigt werden. Trennen Sie vor Durchführung irgendwelcher Wartungsarbeiten an den Pumpen zuerst den Strom zu den Pumpen in der Elektrokonsole.
  • Seite 28 2. Heben Sie die Pumpe aus dem Sieb und entfernen Sie sie über die Revisionstür. 3. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen das Sieb in der Wanne befestigt ist, um dieses ebenfalls zu entfernen, um die Außenseite des Geräts zu reinigen. 4.
  • Seite 29 Adiabatisches Vorkühlmedium REINIGUNG Die digitale Steuerung sorgt für eine automatische regelmäßige Reinigung der Vorkühlmedien. Wenn die Medien zusätzliche manuelle Reinigung benötigen, kann ein Reinigungszyklus durch die Steuerung erzwungen werden. ENTFERNUNG UND AUSTAUSCH Die erwartete Lebensdauer des Vorkühlmediums beträgt 5 bis 7 Jahre, falls grundlegende Hygienepraktiken und diese Betriebs- und Wartungsrichtlinien befolgt werden.
  • Seite 30 TVFC UMFASSENDE WARTUNG Über die umfassende Wartung Um maximale Effizienz und minimale Ausfallzeit Ihres Verdunstungskühlsystems sicherzustellen, sollte ein Programm für die präventive Wartung aufgestellt und ausgeführt werden. Ihr lokalen BAC-Vertreter wird Sie bei der Einrichtung und Umsetzung eines solchen Programms unterstützen. Das präventive Wartungsprogramm muss nicht nur vermeiden, dass keine übermäßigen Ausfallzeiten unter unvorhergesehenen und unerwünschten Bedingungen auftreten, sondern auch gewährleisten, dass vom Werk zugelassene Ersatzteile verwendet werden, die passen und für ihren Zweck die volle Werksgarantie haben.
  • Seite 31 TVFC WEITERE ANGABEN & INFORMATIONEN Angaben BAC verfügt uber eine unabhängige Firma mit dem Namen Balticare, welche darauf spezialisiert ist, einen umfassenden Service zu bieten. Dieser Service umfaßt alle Elemente, die für einen wirksamen und sicheren Betrieb der Verdunstungskühlanlage erforderlich sind. Weitere Einzelheiten können bei der zuständigen BAC Vertretung gerfragt werden oder auf www.BaltimoreAircoil.eu Weitere Informationen...
  • Seite 32 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 33 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 34 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 35 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 36 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 37 W W W . B A L T I M O R E A I R C O I L . E U...
  • Seite 38 KÜHLTÜRME KÜHLTÜRME MIT GESCHLOSSENEM KREISLAUF EISSPEICHERUNG VERDUNSTUNGSVERFLÜSSIGER HYBRIDPRODUKTE TEILE,  GERÄTE UND SERVICES www.BaltimoreAircoil.eu info@BaltimoreAircoil.eu Den für Sie zuständigen Vertriebspartner finden Sie auf unserer Website. Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-Berg, Belgium © Baltimore Aircoil International nv...