Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DABMAN i310 CD:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DABMAN i310 CD
D
D
Bedienungsanleitung
V1_21_04_23
www.telestar.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Imperial DABMAN i310 CD

  • Seite 1 DABMAN i310 CD Bedienungsanleitung V1_21_04_23 www.telestar.de...
  • Seite 2 D: Mehrsprachige Bedienungsanleitung QR Code scannen um eine mehrsprachige Anleitung als pdf Datei zu erhalten. E: Multilingual user manual Scan the QR code to get a multilingual manual as a pdf file. F: Manuel d‘utilisation multilingue Scannez le code QR pour obtenir un manuel multilingue sous forme de fichier pdf. Manuale utente multilingue Scansiona il codice QR per ottenere un manuale multilingue come file pdf.
  • Seite 3 6.8. GMT Zeitzone ..........31 DABMAN i310 CD...
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS 6.9. Sommerzeit ........... 32 6.10.
  • Seite 5 8.19. Bedienung über App ......... . 65 DABMAN i310 CD...
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS 9. FEHLERBEHEBUNG ..........69 10.
  • Seite 7 Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Wir setzen voraus, dass der Bediener des Gerätes allgemeine Kenntnisse im Umgang mit Geräten der Unterhaltungselektronik hat. Die Haftung erlischt im Fall eines nicht bestimmungsmäßigen Gebrauchs. DABMAN i310 CD...
  • Seite 8 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Zeichenerklärung SYMBOL BEDEUTUNG Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 9 Symbole die Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten unterschie- Abb. 2 den Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben wer- DABMAN i310 CD...
  • Seite 10 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2. Sicherheitshinweis Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und men- talen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen.
  • Seite 11 Bauen Sie das Gerät nicht um und verwenden Sie keine nicht von uns explizit genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte oder Ersatzteile. Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Kraftstofflagerbereiche, Tankanlagen, oder Bereiche, in denen Lösungsmittel lagern oder verarbeitet werden. DABMAN i310 CD...
  • Seite 12 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.3. Betriebssicherheit Betreiben Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Teilchen belasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) Betriebsstörungen können sich in Form von Erhitzen des Gerätes oder Rauchentwicklung aus dem Gerät oder dem Netzteil des Gerätes bemerkbar machen.Laute oder untypische Geräusche können ebenfalls ein Zeichen einer Betriebsstörung sein.
  • Seite 13 Vermeiden Sie die direkte Nähe von: Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern, offenem Feuer, wie z.B. Kerzen, Geräten mit starken Magnetfeldern, wie z. B. Lautsprechern. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus z.B. direkte Sonneneinstrahlung, hohe Luftfeuchtigkeit, Nässe, extrem hohe oder tiefe Temperaturen, offenes Feuer. DABMAN i310 CD...
  • Seite 14 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.5. Gerät vor Defekten schützen Stellen Sie einen ausreichenden Abstand zu anderen Gegenständen sicher so dass das Gerät nicht verdeckt ist, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder das Netzteil.
  • Seite 15 Abstand zwischen medizinischen Geräten und dem Radio ein. Wenn Sie einen Grund zur Annahme haben, dass das Radio eine Störung mit einem medizinischen Gerät verursacht, schalten Sie das Radio umgehend aus oder trennen es vom Strom. DABMAN i310 CD...
  • Seite 16 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.8. Umgang mit Batterien Verwenden Sie grundsätzlich nur den Batterietyp der Batterie des Lieferumfangs. Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäßen Umgang mit Batterien besteht Verletzungsgefahr! Batterien niemals öffnen, kurzschließen oder in offene Flammen werfen. Batterien niemals laden. Beim Versuch des Aufladens von Batterien besteht Explosionsgefahr. Polarität muss beachtet werden! Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
  • Seite 17 Sollte das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät. Setzen Sie Batterien niemals großer Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Batterien dürfen nicht verformt oder geöffnet werden. Benutzen Sie die Fernbedienung nicht mehr, wenn die Batterieklappe nicht mehr richtig schließt. DABMAN i310 CD...
  • Seite 18 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.9. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch um das Gerät zu reinigen. Bitte verwenden Sie keine Flüssigkeiten zur Reinigung des Gerätes. Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
  • Seite 19 Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Anzahl Erklärung IMPERIAL DABMAN i310 CD Fernbedienung externes Netzteil Bedienungsanleitung Batterie für Fernbedienung Typ CR 2025 / 3 V (Bereits in Fernbedienung eingesetzt) Teleskopantenne...
  • Seite 20 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 9 1 0 1 1 1 2 1 8 1 9 20 22 23 Bedienungsanleitung...
  • Seite 21 Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten ruft das Hauptmenü des Gerätes auf. Stationsspeichertaste 1/Multimedia Steuerung Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz. ▸II Startet oder pausiert die Wiedergabe von Musiktiteln auf einem angeschlossenen USB Datenträger. DABMAN i310 CD...
  • Seite 22 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE Stationsspeichertaste 2/Multimedia Steuerung Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz. ■ Stoppt eine laufende Wiedergabe im USB/Media Modus. Stationsspeichertaste 3/Multimedia Steuerung Über diese Tasten schalten Sie im Radiomodus auf einen gewünschten Programmspeicherplatz. I◂◂ Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel an oder führen Sie einen schnellen Rücklauf im USB/Media Modus aus.
  • Seite 23 Analoger Audio Ausgang Verbinden Sie hier das Radio mit einem HiFi Verstärker oder mit aktiven Lautsprechern, sofern Sie die Lautsprecher- Ausgänge des DABMAN i310 CD nicht nutzen möchten, um die vom Radio empfangene Musik an ein Soundsystem weiterzuleiten. Lautsprecher Anschlüsse Verbinden Sie hier bei Bedarf Lautsprecher mit dem Gerät.
  • Seite 24 5. FERNBEDIENUNG Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fernbedienung gesteuert werden. Die Steuerung uber die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, das Gerät zu bedienen. Bedienungsanleitung...
  • Seite 25 Mit dieser Taste können Sie einen angewählten Radiosender zu der Favoritenliste hinzufügen. 10. Steuerung und Anwahl der Musiktitel über USB oder UPnP I◄◄ Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf Stoppt die Wiedergabe ►II Startet oder Pausiert eine Wiedergabe ►►I Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf DABMAN i310 CD...
  • Seite 26 5. FERNBEDIENUNG 11. INFO Zeigt Informationen des laufenden Radioprogramms. 12. Menü Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste 13. ▯ Rec Startet eine Aufzeichnung des laufenden Radioprogramms auf einen angeschlossenen USB Datenträger. Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten um das Timer Menü zur Aufzeichnung einer Radiosendung zu aktivieren.
  • Seite 27 Strom angeschlossen sein. Achten Sie darauf, dass Sie die Litzen der Lautsprecherkabel einwandfrei in die Lautsprecherklemmen einführen und dass sich Drähte des Kabelgeflechts der beiden Kabel nicht gegenseitig berühren. Lautsprecherklemmen aufschrauben Kabel einführen Lautsprecherkabel zuschrauben Anschlussschema der Lautsprecher DABMAN i310 CD...
  • Seite 28 6. VORBEREITUNG 6.2 Allgemeine Bedienungshinweise > Schalten Sie das Gerät mit der Standby Taste auf der Fernbedienung ein oder aus. > Die Lautstärke erhöhen Sie mit der Taste VOL+ auf der Fernbedienung. Die Lautstärke verringern Sie mit der Taste VOL- auf der >...
  • Seite 29 Buchse auf der Rückseite des Gerätes. Nun stecken Sie das Netzteil in eine 230 V Steckdose. Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter auf der Rückseite ein. Schalten Sie das Radio über die Standby Taste der Fernbedienung oder am Gerät ein. Das Gerät startet. DABMAN i310 CD...
  • Seite 30 6. VORBEREITUNG 6.6. Sprachwahl Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der OK Taste auf der Fernbedienung. 6.7. Datum Zeit Modus Wählen Sie hier aus, wie das Radio die Uhrzeit synchronisieren soll. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Auswahl tref- fen.
  • Seite 31 Für Deutschland und den größten Teil Europas wählen Sie GMT + 1:00 aus. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. DABMAN i310 CD...
  • Seite 32 6. VORBEREITUNG 6.9. Sommerzeit Schalten Sie hier die Sommerzeit ein, wenn aktuell Sommerzeit herrscht. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die die Auswahl treffen. Bestätigen Sie mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. 6.10.
  • Seite 33 Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK. Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang am Router einige Zeit dauern kann. DABMAN i310 CD...
  • Seite 34 7. EINSTELLUNGEN 7.1. Grundlegende Bedienung 7.1.1. Taste MENU Drücken Sie die Menu Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung. Unabhängig von der aktuellen Einstellung des Gerätes gelangen Sie dadurch immer in das Hauptmenü des Gerätes. Die Navigation im Hauptmenü erfolgt über die Tasten ►◄ Das Hauptmenü...
  • Seite 35 Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Tasten ►◄ der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät den Menüpunkt System aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf den Drehregler am Gerät. DABMAN i310 CD...
  • Seite 36 7. EINSTELLUNGEN 7.2.1 Sprache Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der OK Taste auf der Fernbedienung. 7.2.2 Datum Zeit Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Auswahl tref- fen.
  • Seite 37 Sie mit OK. Geben Sie den W-LAN Schlüssel ein. Mit den ▼▲ Tasten auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät können Sie ein Zeichen auswählen, mit der Taste ► weiter springen. Bestätigen Sie die Eingabe über das Feld OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 38 7. EINSTELLUNGEN 7.2.3. Netzwerk Bitte beachten Sie, dass der Anmeldevorgang einige Zeit dauern kann. 7.2.4. Alarm/Wecker Das Gerät kann als Radiowecker eingesetzt werden. In diesem Menüpunkt können Sie bis zu 2 Weckzeiten einstellen. Außerdem kann hier eingestellt werden, ob der Wecker mit einem Ton, oder einem Internet Radiosender weckt.
  • Seite 39 Stellen Sie in der Zeile Datum die Wiederholungsintervalle ein. Sie können entscheiden ob der Wecker zu der eingestellten Uhrzeit einmalig, täglich, werktags oder nur an Wochenenden aktiviert wird. Stellen Sie in der nächsten Zeile die Lautstärke ein, mit der der Wecker aktiviert werden soll. DABMAN i310 CD...
  • Seite 40 7. EINSTELLUNGEN 7.2.4. Alarm/Wecker In der Zeile Piepton können Sie die entscheiden, ob der Weckeralarm durch einen Signalton erfolgen soll, oder ob das Gerät im Alarmfall einen Internetradiosender, DAB- Radiosender oder einen FM Sender einschalten soll. Bitte beachten Sie, dass bei der Auswahl von FM, DAB/DAB+ oder Internetradiosender mindestens ein Favoritensender der jeweiligen Empfangsart abgespeichert sein muss.
  • Seite 41 Wenn Sie die Standby Taste lange gedrückt halten, wird der Eco Standby Modus aktiviert. Auto-Standby In diesem Modus schaltet das Gerät nach einer einzustellenden Zeit automa- tisch in den Standby, wenn in diesem Zeitraum keine Bedienung erfolgt ist. DABMAN i310 CD...
  • Seite 42 7. EINSTELLUNGEN 7.2.7. Sleeptimer Über die Sleeptimer Funkion schaltet das Radio automatisch in den Standby Modus. Hier können Sie die Zeit festlegen, nach der sich das Gerät automa- tisch abschaltet. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät den Menüpunkt Sleeptimer an und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät.
  • Seite 43 Einstellung Ort an und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät. Wählen Sie im Anschluss ein den Kontinent und das Land aus, in dem Sie sich befinden. DABMAN i310 CD...
  • Seite 44 7. EINSTELLUNGEN 7.2.10. Softwareupdate Zur Verbesserung der Funktionen des Gerätes kann eine Aktualisierung der Betriebssoftware nötig sein. Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die Betriebssoftware Ihres Radios zu aktualisieren, die, sofern erforderlich, auf www.telestar. de zum Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden.
  • Seite 45 Firmware-Version einsehen.Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfedes Drehreglers am Gerät im Menü System den Menüpunkt Version an und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät. DABMAN i310 CD...
  • Seite 46 8. BEDIENUNG 8.1. DAB+ Radio In diesem Radiomodus können Sie digital übertragene Radiosender empfangen. Halten Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder am Gerät gedrückt und wählen Sie mit den Tasten ►◄ den Menüpunkt DAB/ DAB+ aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit durch Druck auf den Drehregler am Gerät oder durch Druck auf die Taste OK auf der Fernbedienung.
  • Seite 47 Radiostationen und speichert diese im Anschluss in eine Senderliste. Diese können Sie, wie in Kapitel 8.1.1. beschrieben aufrufen. Die Zahl auf der rechten Seite zeigt die Anzahl der gefundenen Radiostationen an. Nach erfolgreicher Suche startet das Radio mit der Wiedergabe des zuerst gefundenen Senders. DABMAN i310 CD...
  • Seite 48 8. BEDIENUNG 8.1.3. DAB Manuelle Suche Sie können DAB Radiosender auch manuell suchen. Dazu muss die Sendefrequenz bekannt sein. Wählen Sie über diesen Menüpunkt die gewünschte Sendefrequenz an und bestätigen Sie mit OK. 8.2. Internet Radiostation auswählen Wählen Sie mit den Pfeiltasten ►◄ im Hauptmenü des Gerätes den Punkt Internetradio an und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste der Fernbedienung oder durch Druck auf die Taste OK am Gerät.
  • Seite 49 Wählen Sie die Zeile Suche an und bestätigen Sie mit der OK Taste am Gerät. Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Suchfeld den Namen des Radiosenders ein. Nutzen Sie dazu die Tasten ▼▲ ►◄. DABMAN i310 CD...
  • Seite 50 8. BEDIENUNG 8.3. Suche eines Internetradio Senders Bestätigen Sie die Eingabe mit OK. Das Radio sucht nun nach allen Sendern, die dieser Eingabe entsprechen. Wählen Sie einen Sender mit den Tasten ▼▲ aus und bestätigen Sie mit der Druck auf den Drehregler am Gerät. 8.4.
  • Seite 51 Unter diesem Menüpunkt ist eine Auswahl verschiedener Internetradiostationen nach Landesregionen sortiert, die über diesen Weg leichter abgerufen werden können.Wählen Sie in diesem Menüpunkt eine gewünschte Programmliste über die Tasten ▼▲ aus. Bestätigen Sie die Eingabe mit OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 52 8. BEDIENUNG 8.7. Lautstärke ändern Ändern Sie die Lautstärke über die Tasten VOL+/VOL- auf der Fernbedienung oder über den Drehregler am Gerät. Um den Ton des Radios stumm zu schalten, drücken Sie die Taste Mute auf der Fernbedienung. 8.8. Betriebsart umschalten Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung oder am Gerät um zwischen den verschiedenen Betriebsmodi umzuschalten.
  • Seite 53 Radios oder über das externe Gerät geregelt werden. Bitte beachten Sie, dass Sie zum Anschluss des externen Gerätes ein passendes Kabel benötigen. Am Radio ist der AUX IN Eingang passend für einen 3,5 mm Klinken-Stereo-Stecker vorbereitet. DABMAN i310 CD...
  • Seite 54 8. BEDIENUNG 8.10. UPnP Sofern das Radio in ein Drahtlosnetzwerk eingebunden ist, kann das Radio auch als Mediaplayer genutzt werden, um via UPnP Musikdateien von im Netzwerk eingebundenen Geräten wie PCs oder Smartphones wiedergeben. Voraussetzung ist hier einerseits die Einbindung der Geräte in das glei- che Heimnetzwerk und andererseits die Freigabe der entsprechenden Medieninhalte in diesem Netzwerk.Um die UPnP auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor:...
  • Seite 55 Drehregler am Gerät Multimedia aus. Bestätigen Sie mit OK auf der Fernbedienung oder durch Druck auf die OK Taste am Gerät. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten und bestätigen Sie durch Druck auf den Drehregler am Gerät. DABMAN i310 CD...
  • Seite 56 8. BEDIENUNG 8.12. EQ (Equalizer) In diesem Bereich können Sie bestimmte Klangvoreinstellungen anwählen. Neben mehreren Klangvoreinstellungen können Sie den Klang Ihres Radios auch individuell einstellen und diese Einstellung unter Mein EQ abspeichern. Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ der Fernbedienung oder mit Hilfe des Drehreglers am Gerät im Hauptmenü...
  • Seite 57 Wetterinformationen über das Display des Gerätes anzeigen lassen. Bitte beachten Sie: Das Gerät greift für die Wettervorhersage auf einen Internet- Server zu, auf dem die Wetterinformationen abgelegt sind. Daher können die angezeigten Wetterdaten eventuell von den tatsächlichen Wetterdaten an Ihrem Standort abweichen. DABMAN i310 CD...
  • Seite 58 8. BEDIENUNG 8.14. Radiosendungen aufzeichnen Mit dem Gerät können Radiosendungen auf einen USB Datenträger auf- zeichnen. Das Radio legt auf dem angeschlossenen USB Datenträger einen Ordner an, in dem alle Aufzeichnungen abgespeichert werden. Der Ordner hat die Bezeichnung PVR. Die Dateien werden im MP3 Format abgespei- chert.
  • Seite 59 Sie hier die Zeit mit Hilfe der Pfeiltasten auf/ab auf der Fernbedienung oder über den Drehregler zu der der Timer aktiviert werden soll. Dauer: Stellen Sie hier die Aufnahmedauer in Stunden und Minuten ein. Modus: Legen Sie hier fest, ob die Aufnahme einmalig oder täglich erfolgen soll DABMAN i310 CD...
  • Seite 60 Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der Bedienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „DABMAN i310 CD bzw, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Es ertönt ein Piepton Bedienungsanleitung...
  • Seite 61 Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Starten Sie die Wiedergabe der Musik auf dem externen Gerät, indem Sie die entsprechende Wiedergabefunktion (MP3 Player usw.) einschalten bzw. wählen Sie aus der jeweiligen Wiedergabeliste einen Titel aus und beginnen Sie mit der Wiedergabe. DABMAN i310 CD...
  • Seite 62 8. BEDIENUNG 8.16. FM (UKW) ANALOG Radio In diesem Menüpunkt können Sie analoge UKW Radiosender empfangen. Wird das Radio das erste Mal in den FM/UKW-Modus geschaltet, muss ein Sendersuchlauf durchgeführt wer- den. Hierzu stehen Ihnen eine automatische und eine manuelle Suchfunktion zur Verfügung.
  • Seite 63 8. BEDIENUNG 8.17. Cloud Musik Mit dem DABMAN i310 CD können Sie neben UKW, Internet- und DAB Radiostationen auch zahlreiche Internet Musik Streaming Dienste nutzen. Das Radio unterstützt die Angebote folgender Streaming Anbieter: Amazon Music, Deezer Napster, Palco MP3, Qobuz, Soundmachine, TIDAL HIGHRESAUDIO* (*Stand Drucklegung, Änderungen jederzeit möglich.)
  • Seite 64 8. BEDIENUNG 8.18. CD Player Das Gerät verfügt über ein CD Laufwerk, mit dem Sie sowohl Audio- als auch MP3 Daten CD´s wiedergeben können. Drücken Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung oder am Gerät und wählen Sie mit den Tasten ►◄ oder dem Drehregler den Menüpunkt CD aus.
  • Seite 65 Im Zuge von Software Aktualisierungen der App können sich Funktionen oder das Erscheindungsbild ändern. Laden Sie sich dazu die Applikation aus dem Google Play Store®für Android ® Betriebssysteme, oder über den itunes Store für iOS ® Betriebssysteme herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone. DABMAN i310 CD...
  • Seite 66 8. BEDIENUNG Starten Sie die Applikation. Beim Starten der App erkennt diese automatisch das Radio, sofern dieses im selben Netzwerk ange- meldet ist. Das Hauptmenü der App ist strukturiert, wie das Menü des Radios. Die verwendeten Icons der App sind mit den Symbolen des Menüs des Radios vergleichbar.
  • Seite 67 Radio-Favoritensender können Sie im Radio, wie in der Bedienungsanleitung des Radios beschrieben, abspeichern. Betriebsart umschalten Über dieses Feld können Sie die verschiedenen Betriebsarten des Radios auswäh- len. Die Auswahlmöglichkeiten der Betriebsarten hängen von den Funktionen des ver- bundenen Radios ab. DABMAN i310 CD...
  • Seite 68 8. BEDIENUNG Wiedergabe Funktion Über diesen Button rufen Sie die aktu- elle Wiedergabe auf. Hier können Sie Radiostationen über Internet, DAB+ oder FM auswählen. Außerdem können Sie hier die Wiedergabelautstärke ändern. Hier können Sie auch eine Aufnahme auf einen USB Datenträger starten.
  • Seite 69 Sie erneut einen Suchlauf durch. Radioprogramme nur mit Wechseln Sie den Standort des Aussetzern zu hören Radios. UKW Empfang gestört Antenne nicht volllständig ausgezogen Ziehen Sie die Teleskopantenne auf die volle Länge aus. Wechseln Sie den Standort des Radios DABMAN i310 CD...
  • Seite 70 9. FEHLERBEHEBUNG SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE & ABHILFE AUX Wiedergabe DABMAN i310 CD ist im falschen Modus funktioniert nicht Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft Überprüfe Sie die Kabelverbindung zwischen DABMAN i310 CD und externem Gerät Schlechte Audioqualität bei Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen der Wiedergabe von Musik Sie die Audiodatei.
  • Seite 71 überträgt momentan nicht mehr. USB Datenträger wird nicht Stellen Sie sicher, dass der USB erkannt Datenträger FAT32 formatiert ist. Das Gerät gibt keinen Ton Kopfhörer im Gerät eingesteckt. aus. Alle anderen Ziehen Sie den Kopfhörer ab. Funktionen OK DABMAN i310 CD...
  • Seite 72 CD-Fach ca. 1 Stunde zum Trocknen offen stehen. Es ist ein Störrauschen zu In der Nähe des Geräts sendet ein hören. Mobiltelefon oder ein anderes Gerät stö- rende Radiowellen aus. Entfernen Sie das Mobiltelefon oder das Gerät aus der Umgebung des DABMAN i310 CD. Bedienungsanleitung...
  • Seite 73 Sie die Zuleitung des Netzteils vom Radio ab und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, vor Staub geschützten Ort auf. Bei längerer Nichtbenutzung muss die Batterie aus der Fernbedienung entnommen werden. 11. MARKENHINWEISE Hier erwähnte Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. DABMAN i310 CD...
  • Seite 74 12. ENTSORGUNGSHINWEIS 12.1. Entsorgung der Verpackung Entsorgung Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus Verpack wiederverwertbaren Materialien. Bitte führen Sie diese Ihr Gerä schäden entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. Rohmat werden werden 12.2. Entsorgung des Gerätes Gerät Werfen keinesfa Das rechts abgebildete Symbol einer Sie es um...
  • Seite 75 Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsor- gen Sie fachgerecht. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltone bedeutet, dass die Batterie/ der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. DABMAN i310 CD...
  • Seite 76 13. EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE DATEN Internetradio Audiocodecs MP3 (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastratebis zu 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate bis 320 Kbits/s, Abtastrate bis zu 48 KHz) WMA (Bitrate bis 320 Kbits/s Abtastrate bis zu 48 KHz) DAB/DAB+/FM Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz - 240 MHz FM 87,5 MHz -108 Mhz Display TFT Color Display...
  • Seite 77 HT40 bis 150 Mbps Sendeleistung 18,5dBm (Max) Lagerbedingungen Nur in trockenen Räumen lagern. Abmessungen und Gewicht Breite x Höhe x Tiefe 226 mm x 110 mm x 176 mm Gewicht 3,56 Kg Batterie Fernbedienung CR 2025 / 3 V DABMAN i310 CD...
  • Seite 78 Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät IMPERIAL DABMAN i310 CD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RoHS Richtlinie 2011/65/EU, der RE Richtlinie 2014/53/EU sowie der ErP Richtlinie 2009/125/EG befindet.
  • Seite 79 02676 / 95 20 101 Oder per Mail unter: service@telestar.de Falls Ihnen an der Service Hotline nicht weitergeholfen werden kann, schik- ken Sie Ihr IMPERIAL DABMAN Radio, möglichst in der original Verpackung, aber unbedingt transportsicher verpackt, an folgende Adresse: TELESTAR - DIGITAL GmbH...
  • Seite 81 DABMAN i310 CD User manual V1_21_04_23 www.telestar.de...
  • Seite 82 D: Mehrsprachige Bedienungsanleitung QR Code scannen um eine mehrsprachige Anleitung als pdf Datei zu erhalten. E: Multilingual user manual Scan the QR code to get a multilingual manual as a pdf file. F: Manuel d‘utilisation multilingue Scannez le code QR pour obtenir un manuel multilingue sous forme de fichier pdf. Manuale utente multilingue Scansiona il codice QR per ottenere un manuale multilingue come file pdf.
  • Seite 83 6.8. GMT time zone ..........31 DABMAN i310 CD...
  • Seite 84 CONTENT 6.9. Summertime ..........32 6.10.
  • Seite 85 8.19. Operation via app ..........65 DABMAN i310 CD...
  • Seite 86 CONTENT 9. TROUBLESHOOTING ..........69 10.
  • Seite 87 The device is intended for private use only and not for commercial use. We assume that the operator of the device has general knowledge of handling consumer electronics devices. Liability expires in the event of improper use. DABMAN i310 CD...
  • Seite 88 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Explanation of symbols SYMBOL MEANING This signal word indicates a hazard with a high degree of risk that will result in death or DANGER! serious injury if the warning is ignored. This signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if not avoided, could WARNING! result in death or serious injury.
  • Seite 89 A distinction is made here between 2 variants Fig 1: Outside Abb. 2 plus/ inside minus Fig 2: Inside plus / outside minus Appliances with this symbol may only be ope- rated indoors in a dry environment DABMAN i310 CD...
  • Seite 90 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2. Explanation of symbols WARNING! Check the device before use. In the event of damage or a defect, the appliance must not be put into ope- ration. Risk of injury! Risk of injury for children and persons with reduced physical, sensory or mental abilities (e.g.
  • Seite 91 Do not modify the appliance and do not use any accessories or spare parts that have not been explicitly approved or supplied by us. Do not use the appliance in potentially explosive atmospheres. These include, for example, fuel storage areas, tank facilities or areas where solvents are stored or processed. DABMAN i310 CD...
  • Seite 92 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.3. Operational safety Do not operate the appliance in areas with particle-laden air (e.g. flour or wood dust) Malfunctions may be noticeable in the form of the appliance heating up or smoke coming from the appliance or the appliance‘s power supply unit, and loud or atypical noises may also be a sign of a malfunction.
  • Seite 93 Avoid direct proximity to: Heat sources, such as radiators, naked flames, such as candles, devices with strong magnetic fields, such as loudspeakers. Do not expose the device to extreme conditions, e.g. direct sunlight, high humidity, moisture, extremely high or low temperatures, naked flames. DABMAN i310 CD...
  • Seite 94 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.5. Protect the device from defects Ensure a sufficient distance from other objects so that the appliance is not covered, so that adequate ventilation is always guaranteed. Avoid direct sunlight and places with an unusually high level of dust. Do not place any heavy objects on the appliance or the power supply unit.
  • Seite 95 Therefore, please maintain a safe and sufficient distance between medical devices and the radio. If you have any reason to believe that the radio is causing interference with a medical device, switch off the radio immediately or disconnect it from the power supply. DABMAN i310 CD...
  • Seite 96 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.8. Handling batteries Only use the battery type of the battery included in the scope of delivery. DANGER! Risk of injury! There is a risk of injury due to improper handling of batteries! Never open, short-circuit or insert batteries into open Throw flames.
  • Seite 97 If the device is not to be used for a longer period of time, please remove the batteries from the device. Never expose batteries to extreme heat or direct sunlight. Batteries must not be deformed or opened. Do not use the remote control if the battery door no longer closes properly. DABMAN i310 CD...
  • Seite 98 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.9. Cleaning the device Unplug the appliance from the socket before cleaning. Use a dry, soft cloth to clean the appliance. Please do not use any liquids to clean the appliance. Do not use any solvents or cleaning agents, as these can damage the sur- face and/or labels of the appliance.
  • Seite 99 TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, D-56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Quantity Explanation IMPERIAL DABMAN i310 CD Remote control External power supply unit Operating instructions Battery for remote control type CR 2025 / 3 V (already inserted in remote control)) Telescopic antenna...
  • Seite 100 4. OVERVIEW OF THE OPERATING ELEMENTS 9 1 0 1 1 1 2 1 8 1 9 20 22 23 User Manual...
  • Seite 101 Station memory button 1/Multimedia control Use these buttons to switch to a desired program memory location in radio mode. ▸II Starts or pauses the playback of music tracks on a connected USB data carrier. DABMAN i310 CD...
  • Seite 102 4. ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE Station memory button 2/Multimedia control Use these buttons to switch to a desired program memory location in radio mode. ■ Stops an ongoing playback in USB/Media mode. Station memory button 3/Multimedia control Use these buttons to switch to a desired program memory location in radio mode.
  • Seite 103 Analog audio output Connect the radio here to a hi-fi amplifier or to active loudspeakers, pro- vided that you use the loudspeaker outputs of the DABMAN i310 CD to forward the music received from the radio to a sound system.
  • Seite 104 5. REMOTECONTROL The radio can be controlled using both the device buttons and the remote control. Using the remote control is the more con- venient and simpler way to operate the device. User Manual...
  • Seite 105 You can use this button to add a selected radio station to the favorites list. 10. Control and selection of music tracks via USB or UPnP I◄◄ Select previous track / fast rewind Stops playback ►II Starts or pauses a playback ►►I Select next track / fast forward DABMAN i310 CD...
  • Seite 106 5. REMOTECONTROL 11. INFO Shows information about the current radio program. 12. Menu Activate the device menu using this button 13. ▯ Rec Starts a recording of the current radio program on a connected USB data carrier. Press and hold the button for longer than 2 seconds to activate the timer menu for recording a radio program.
  • Seite 107 1. Screw on the speaker terminals 2. Insert cable 3. Screwing the loudspeaker cable Speaker connection diagram DABMAN i310 CD...
  • Seite 108 6. PREPARATION 6.2 General operating instructions > Switch the device on or off using the standby button on the remote control. > Use the VOL+ button on the remote control to increase the volume. > Use the VOL- button on the remote control to reduce the volume. >...
  • Seite 109 Now plug the power supply unit into a 230 V socket. Switch the device on using the power switch on the back. Switch the radio on using the standby button on the remote control or on the device. The device starts. DABMAN i310 CD...
  • Seite 110 6. PREPARATION 6.6. Language selection You can select the menu language using the up / down buttons on the remote control. Confirm the desired menu language with the OK button on the remote control.. 6.7. Date Time Mode Select here how the radio should synchronize the time. You can make the selection using the up / down buttons on the remote con- trol.
  • Seite 111 For Germany and most of Europe, select GMT + 1:00. You can make the selection using the up / down buttons on the remote cont- rol. Confirm with the OK button on the remote control or on the device. DABMAN i310 CD...
  • Seite 112 6. PREPARATION 6.9. Summer time Switch on summer time here if summer time is currently in effect. You can make the selection using the Up / Down buttons on the remote control. Confirm with the OK button on the remote control or on the device. 6.10.
  • Seite 113 ► button to jump to the next character. Confirm the entry via the OK field. Please note that the registration process on the router may take some time. DABMAN i310 CD...
  • Seite 114 7. SETTINGS 7.1. Basic operation 7.1.1. MENU button Press the Menu button on the appliance or on the remote control. Regardless of the current setting of the appliance, this always takes you to the main menu of the appliance. Navigation in the main menu is via the ►◄ buttons The main menu of the device consists of the following menu items: You can select the individual menu items using the arrow buttons ►◄.
  • Seite 115 ►◄ on the remote control or using the rotary control on the device to select the System menu item. Confirm the selection with the OK button on the remote control or by pressing the rotary control on the device. DABMAN i310 CD...
  • Seite 116 7. SETTINGS 7.2.1 Language You can select the menu language using the up / down buttons on the remote control. Confirm the desired menu language with the OK button on the remote control. 7.2.2 Date Time You can make the selection using the up / down buttons on the remote control.
  • Seite 117 OK. Enter the W-LAN key. Use the ▼▲ buttons on the remote control or the rotary control on the device to select a character and press the ► button to move on. Confirm the entry using the OK field. DABMAN i310 CD...
  • Seite 118 7. SETTINGS 7.2.3. Network Please note that the registration process may take some time. 7.2.4. Alarm/alarm clock The device can be used as a clock radio. You can set up to 2 alarm times in this menu item. You can also set whether the alarm clock wakes you up with a sound or an Internet radio station.
  • Seite 119 Set the repetition intervals in the Date line. You can decide whether the alarm clock is activated at the set time once, daily, on weekdays or only at weekends. In the next line, set the volume at which the alarm clock should be activated. DABMAN i310 CD...
  • Seite 120 7. EINSTELLUNGEN 7.2.4. Alarm/alarm clock n the Beep line, you can decide which one, whether the alarm should be triggered by a signal tone or whether the device should switch on an Internet radio station, DAB radio station or FM station in the event of an alarm.
  • Seite 121 If you press and hold the Standby button, Eco Standby mode is activated. Auto standby In this mode, the appliance automatically switches to standby after a set time if no operation has taken place during this period. DABMAN i310 CD...
  • Seite 122 7. SETTINGS 7.2.7. Sleep timer The radio automatically switches to standby mode using the sleep timer function. Here you can set the time after which the device switches off auto- matically. Use the ▼▲ buttons on the remote control or the rotary control on the device to select the Sleep timer menu item and press the OK button on the remote control or confirm by pressing the rotary control on the device.
  • Seite 123 Location setting menu item in the System menu and press the OK button on the remote control. remote control or confirm by pressing the rotary control on the device. Then select the continent and the country you are in. DABMAN i310 CD...
  • Seite 124 7. SETTINGS 7.2.10. Softwareupdate To improve the functions of the device, it may be necessary to update the operating software. You can use the USB interface to update the operating software of your radio, which can be downloaded from www.telestar. de is available for download.
  • Seite 125 Version menu item in the System menu using the ▼▲ buttons on the remote control or using the rotary control on the device and press the OK button on the remote control or confirm by pressing the rotary control on the device. DABMAN i310 CD...
  • Seite 126 8. BEDIENUNG .8.1. DAB+ Radio In this radio mode, you can receive digitally transmitted radio stations. Press and hold the MENU button on the remote control or on the device and use the ►◄ buttons to select the DAB/ DAB+ menu item. Confirm the selection by pressing the rotary control on the device or by pressing the OK button on the remote control.
  • Seite 127 You can call this up as described in chapter 8.1.1. The number on the right-hand side shows the number of radio stations found. After a successful search, the radio starts playing the station found first. DABMAN i310 CD...
  • Seite 128 8. BEDIENUNG 8.1.3. DAB Manual search You can also search for DAB radio stations manually. To do this, you must know the transmission frequency. Select the desired transmission frequency via this menu item and confirm with OK. 8.2. Selecting an Internet radio station Use the arrow buttons ►◄...
  • Seite 129 Select the Search line and confirm with the OK button on the device. Use the keypad on the remote control to enter the name of the radio station in the search field. To do this, use the ▼▲ ►◄ buttons. DABMAN i310 CD...
  • Seite 130 8. OPERATION 8.3. Searching for an Internet radio station Confirm the entry with OK. The radio will now search for all stations that match this entry. Select a station using the ▼▲ buttons and confirm by pressing the rotary control on the device. 8.4.
  • Seite 131 This menu item contains a selection of different Internet radio stations sor- ted by country region, which can be accessed more easily in this way. select a desired program list in this menu item using the ▼▲ buttons. Confirm the entry with OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 132 8. OPERATION 8.7. Change volume Change the volume using the VOL+/VOL- buttons on the remote control or the rotary control on the device. To mute the sound of the radio, press the Mute button on the remote control. 8.8. Switching the operating mode Press the MODE button on the remote control or on the device to switch bet- ween the different operating modes.
  • Seite 133 VOL+/VOL- buttons or the radio‘s rotary control or via the external device. Please note that you will need a suitable cable to connect the external device. The AUX IN input on the radio is prepared for a 3.5 mm jack stereo plug. DABMAN i310 CD...
  • Seite 134 8. OPERATION 8.10. UPnP If the radio is integrated into a wireless network, the radio can also be used as a media player to play music files from devices integrated into the net- work such as PCs or smartphones via UPnP. This requires the devices to be integrated into the same network.
  • Seite 135 Confirm with OK on the remote control or by pressing the OK button on the device. Select a track that you would like to play and confirm by pressing the rotary control on the device. DABMAN i310 CD...
  • Seite 136 8. OPERATION 8.12. EQ (Equalizer) You can select certain sound presets in this area. In addition to several sound presets, you can change the sound of your radio and save this setting under My EQ. Use the ▼▲ buttons on the remote control or the rotary control on the device to select the Equalizer menu item in the main menu and press the OK button on the remote control or confirm by pressing the rotary control on the device.
  • Seite 137 Please note: The device accesses an Internet service for the weather forecast.server on which the weather infor- mation is stored. Therefore, the weather data displayed may differ from the actual weather data at your location. DABMAN i310 CD...
  • Seite 138 8. BEDIENUNG 8.14. Recording radio broadcasts The device can be used to record radio programs on a USB data carrier. The radio creates a folder on the connected USB data carrier in which all recordings are saved. The folder is called PVR. The files are saved in MP3 format.
  • Seite 139 Duration: Set the recording duration in hours and minutes here. Mode: Specify here whether the recording should be made once or daily. DABMAN i310 CD...
  • Seite 140 (for more information, please also refer to the operating instructions for the device to be connected). In the overview of available devices, search for „DABMAN i310 CD or , select it and establish the connection. You will hear a beep User Manual...
  • Seite 141 8.15.1, you can play music files stored on the external device via the radio. To do this, proceed as follows: Start playing the music on the external device by switching on the correspon- ding playback function (MP3 player etc.) or select a track from the respective playlist and start playback. DABMAN i310 CD...
  • Seite 142 8. OPERATION 8.16. FM ANALOG Radio In this menu item, you can receive analog FM radio stations. The first time the radio is switched to FM/UKW mode, a station search must be carried out. An automatic and a manual search function are available for this purpose. 8.16.1.
  • Seite 143 8. OPERATION 8.17. Cloud music With the DABMAN i310 CD you can use FM, Internet and DAB radio stations as well as numerous Internet music streaming services. The radio supports the following streaming providers: Amazon Music, Deezer Napster, Palco MP3, Qobuz, Soundmachine, TIDAL HIGHRESAUDIO* (*At the time of printing, subject to change at any time.)
  • Seite 144 8. OPERATION 8.18. CD Player The device has a CD drive with which you can play both audio and MP3 data CDs. Press the Menu button on the remote control or on the device and select the CD menu item using the ►◄ buttons or the rotary control.
  • Seite 145 In the course of software updates to the app, functions or the appearance may change. Download the application from the Google Play Store® for Android ® operating systems or via the itunes Store for iOS ® operating sys- tems and install the app on your smartphone. DABMAN i310 CD...
  • Seite 146 8. OPERATION Start the application. When the app is started, it automatically reco- gnizes the radio, provided it is registered in the same network. The main menu of the app is struc- tured like the menu of the radio. The icons used in the app are similar to the icons in the radio menu.
  • Seite 147 Switch operating mode You can use this field to set the select the different operating modes of the radio. The selection options of the Operating modes depend on the functions of the connected radio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 148 8. OPERATION Playback function Use this button to call up the current playback. Here you can Select radio stations via the Internet, DAB+ or FM. You can also change the playback volume here. You can also start a recording to a USB data car- rier here.
  • Seite 149 Radio programs can only be Change the location of the radio. heard with dropouts FM reception disturbed Antenna not fully extended Extend the telescopic antenna to its full length. Change the location of he radio DABMAN i310 CD...
  • Seite 150 9. TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE & REMEDY AUX playback does not work DABMAN i310 CD is in the wrong mode Switch to „AUX“ mode Cable connection faulty Check the cable connection bet- ween DABMAN i310 CD and external device Poor audio quality when pla- File with low bit rate.
  • Seite 151 The channel‘s link has been changed or is no longer transmitting. USB data carrier is not reco- Make sure that the USB data carrier is gnized formatted FAT32. The device does not emit any Headphones plugged into the device. sound. All other functions OK DABMAN i310 CD...
  • Seite 152 9. TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE & REMEDY The CD does not play or The device is not in CD mode. Wrong CD skips during playback. inserted. The CD is inserted incorrectly. Insert the CD with the labeled side facing up. The CD is dirty or defective.
  • Seite 153 The battery must be removed from the remote control if it is not used for a longer period of time. 11. BRAND INFORMATION Product and company names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. DABMAN i310 CD...
  • Seite 154 12. DISPOSAL 12.1. Disposal of the packaging Entsorgung The packaging of your device consists exclusively of recyclable Verpack materials. Please sort them accordingly and return them to the Ihr Gerä schäden „Dual System“. Rohmat werden werden 12.2. Disposal of the appliance Gerät Werfen keinesfa...
  • Seite 155 This disposal is free of charge for you. Protect the environment and dispose of them properly. An additional chemical symbol Pb (lead) or Hg (mercury) under the crossed-out waste bin means that the battery/rechargeable battery con- tains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. DABMAN i310 CD...
  • Seite 156 13. PROPERTIES AND TECHNICAL DATA Internetradio Audiocodecs MP3 (bit rate up to 320 Kbits/s, sampling rate up to 48 KHz) AAC/AAC+ (bit rate up to 320 Kbits/s, sampling rate up to 48 KHz) WMA (bit rate up to 320 Kbits/s sampling rate up to 48 KHz) DAB/DAB+/FM Reception area...
  • Seite 157 Transmission power 18,5dBm (Max) Storage conditions Only store in dry rooms. Dimensions and weight Width x height x depth 226 mm x 110 mm x 176 mm Weight 3,56 Kg Battery remote control CR 2025 / 3 V DABMAN i310 CD...
  • Seite 158 14. CE LABELING Your device bears the CE mark and complies with all required EU standards. Hereby, TELESTAR DIGITAL GmbH declares that the IMPERIAL DABMAN i310 CD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisi- ons of the RoHS Directive 2011/65/EU, the RE Directive 2014/53/EU and the ErP Directive 2009/125/EC.
  • Seite 159 16.45 under the following telephone number: 02676 / 95 20 101 Or by e-mail at: service@telestar.de If the Service Hotline is unable to help you, please send your IMPERIAL DABMAN radio to the following address, preferably in its original packaging,...
  • Seite 161 DABMAN i310 CD Bedieningsinstructies V1_21_04_23 www.telestar.de...
  • Seite 162 D: Meertalige gebruiksaanwijzing Scan de QR-code om een meertalige handleiding als pdf-bestand te ontvangen. E: Meertalige gebruikershandleiding Scan de QR-code voor een meertalige handleiding als pdf-bestand. F: Handleiding voor meertalig gebruik Scannez le code QR pour obtenir un manuel multilingue sous forme de fichier pdf. I: Meertalige handleiding Scansiona il codice QR per ottenere un manual multilingue come file pdf.
  • Seite 163 4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN .......20 5. AFSTANDSBEDIENING ............24 6. VOORBEREIDING..............27 6.1 De radio aansluiten op luidsprekers..........27 6.2 Algemene bedieningsinstructies ..........28 6.3. Afstandsbediening voorbereiden ..........28 6.4 Aansluiting antenne ............29 6.5. Stroomaansluiting ............29 6.6. Taalkeuze.................30 6.7. Datum Tijd Modus..............30 6.8. GMT tijdzone ..............31 DABMAN i310 CD...
  • Seite 164 INHOUDSOPGAVE 6.9. Zomertijd .................32 6.10. Instellingen Locatie .............32 6.11. Netwerk selecteren ............33 7. INSTELLINGEN ..............34 7.1. Basisbediening..............34 7.1.1. Knop MENU ..............34 7.1.2. Terug knop ..............34 7.1.3. Knoppenlijst ..............35 7.1.4. Knopmodus..............35 7.2. Systeem................35 7.2.1 Taal................36 7.2.2 Datum Tijd ................36 7.2.3 Netwerk .................37 7.2.4.
  • Seite 165 8.15. Bluetooth ...............60 8.15.1. Een Bluetooth-verbinding tot stand brengen ......60 8.15.2. Media afspelen via Bluetooth ..........61 8.16. FM (VHF) ANALOG radio ............62 8.16.1. Automatisch FM-zoeken ............62 8.17. Muziek uit de wolken............63 8.18. CD-speler ................64 8.19. Bediening via app ..............65 DABMAN i310 CD...
  • Seite 166 INHOUDSOPGAVE 9. PROBLEMEN OPLOSSEN ............69 10. OPSLAG ................73 11. MERK OPMERKINGEN ............73 12. INSTRUCTIES VOOR VERWIJDERING ........74 12.1. Verwijdering van verpakking...........74 12.2. Afvoeren van het apparaat .............74 12.3. Verwijdering van batterijen.............75 13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS......76 14. CE ETIKETTERING..............78 15. SERVICE EN ONDERSTEUNING ..........79 Bedieningsinstructies...
  • Seite 167 Gebruik het apparaat alleen binnenshuis. Het apparaat is alleen bedoeld voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. We gaan ervan uit dat de gebruiker van het apparaat algemene kennis heeft van het omgaan met consumentenelektronica. Aansprakelijkheid vervalt bij onjuist gebruik. DABMAN i310 CD...
  • Seite 168 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.1 Uitleg van symbolen SYMBOOL BETEKENIS Dit signaalwoord geeft een gevaar aan met een hoge mate van risico dat de dood of ernstig letsel tot gevolg zal hebben als de waarschuwing wordt genegeerd. Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een gemiddelde risicograad dat, als de waarschuwing wordt genegeerd, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
  • Seite 169 Er wordt onderscheid gemaakt tussen 2 Fig. 2 varianten Fig 1: Buiten plus/binnen min Fig 2: Binnen plus / Buiten min Apparaten met dit symbool mogen alleen binnenshuis in een droge omgeving worden gebruikt. DABMAN i310 CD...
  • Seite 170 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.2 Veiligheidsinstructies Controleer het apparaat voor gebruik. In geval van schade of een defect mag het apparaat niet in gebruik worden genomen. Risico op letsel! Risico op letsel voor kinderen en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden (bv. gedeeltelijk gehandicapten, ouderen met beperkte fysieke en mentale vaardigheden) of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Seite 171 Breng geen wijzigingen aan in het apparaat en gebruik geen accessoires of reserveonderdelen die niet uitdrukkelijk door ons zijn goedgekeurd of geleverd. Gebruik het apparaat niet in omgevingen met explosiegevaar. Dit zijn bijvoorbeeld opslagruimtes voor brandstof, tanksystemen of ruimtes waar oplosmiddelen worden opgeslagen of verwerkt. DABMAN i310 CD...
  • Seite 172 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.3. Operationele veiligheid Gebruik het apparaat niet in ruimten met deeltjeshoudende lucht (bijv. meel of houtstof). Storingen kunnen merkbaar zijn in de vorm van verhitting van het apparaat of rookontwikkeling uit het apparaat of de voedingseenheid van het apparaat, en harde of atypische geluiden kunnen ook een teken zijn van een storing.
  • Seite 173 Vermijd directe nabijheid van: Warmtebronnen, zoals radiatoren, open vuur, zoals kaarsen, apparaten met sterke magnetische velden, zoals luidsprekers. Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden, zoals direct zonlicht, hoge vochtigheid, vocht, extreem hoge of lage temperaturen, open vuur. DABMAN i310 CD...
  • Seite 174 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.5. Apparaat beschermen tegen defecten Zorg voor voldoende afstand tot andere voorwerpen, zodat het apparaat niet wordt afgedekt en er altijd voldoende ventilatie is. Vermijd direct zonlicht en plaatsen met ongewoon veel stof. Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat of de voedingseenheid. 2.6.
  • Seite 175 Als u redenen hebt om aan te nemen dat de radio storing veroorzaakt op een medisch apparaat, schakel de radio dan onmiddellijk uit of haal de stekker uit het stopcontact. DABMAN i310 CD...
  • Seite 176 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.8. Omgaan met batterijen Gebruik alleen het batterijtype van de meegeleverde batterij. Risico op letsel! Er bestaat een risico op letsel door onjuist gebruik van batterijen! Open nooit batterijen, sluit ze nooit kort en steek ze nooit in open batterijen. Gooi vlammen.
  • Seite 177 Als het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt, verwijder dan de batterijen uit het apparaat. Stel batterijen nooit bloot aan extreme hitte of direct zonlicht. Batterijen mogen niet vervormd of geopend zijn. Gebruik de afstandsbediening niet als het batterijklepje niet meer goed sluit. DABMAN i310 CD...
  • Seite 178 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.9. Het apparaat reinigen Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Gebruik een droge, zachte doek om het apparaat schoon te maken. Gebruik geen vloeistoffen om het apparaat schoon te maken. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen, omdat deze het oppervlak en/of de etikettering van het apparaat kunnen beschadigen.
  • Seite 179 Neem contact met ons op als een of meer van de opgegeven onderdelen ontbreken: TELESTAR Service Center, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Hoeveelhe Uitleg IMPERIAL DABMAN i310 CD Afstandsbediening Externe voedingseenheid Bedieningsinstructies Batterij voor afstandsbediening type CR 2025 / 3 V (reeds geplaatst in afstandsbediening) Telescopische antenne Luidspreker...
  • Seite 180 4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 56 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 22 23 Bedieningsinstructies...
  • Seite 181 Houd de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om het hoofdmenu van het apparaat op te roepen. Zendergeheugentoets 1/Multimediabediening Gebruik deze knoppen om naar een gewenste programmageheugenlocatie te gaan in radiomodus. ▸II Start of pauzeert het afspelen van muzieknummers op een aangesloten USB-datadrager. DABMAN i310 CD...
  • Seite 182 4. OVERZICHT VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Zendergeheugentoets 2/Multimediabediening Gebruik deze knoppen om naar een gewenste programmageheugenlocatie te gaan in radiomodus. ■ Stopt een lopende weergave in USB/Media-modus. Zendergeheugentoets 3/Multimediabediening Gebruik deze knoppen om over te schakelen naar een gewenste programmageheugenlocatie in radiomodus. I◂◂ Gebruik deze knop om het vorige nummer te selecteren of om snel terug te spoelen in de USB-/mediamodus.
  • Seite 183 Analoge audio-uitgang Sluit de radio hier aan op een hifi-versterker of op actieve luidsprekers, mits je de luidsprekeruitgangen op de DABMAN i310 CD om de muziek van de radio door te sturen naar een geluidsinstallatie. Luidsprekeraansluitingen Sluit hier indien nodig luidsprekers aan op het apparaat.
  • Seite 184 AFSTANDSBEDIENIN De radio kan bediend worden met zowel de knoppen op het apparaat als met de afstandsbediening. Het gebruik van de afstandsbediening is handiger en eenvoudiger. Bedieningsinstructies...
  • Seite 185 Je kunt deze knop gebruiken om een geselecteerd radiostation toe te voegen aan de favorietenlijst. 10. Bediening en selectie van muzieknummers via USB of UPnP I◄◄ Vorig nummer selecteren / snel terugspoelen Afspelen stoppen ►II Start of pauzeert een weergave Selecteer volgende track / Snel vooruitspoelen DABMAN i310 CD...
  • Seite 186 AFSTANDSBEDIENIN 11. INFO Toont informatie over het huidige radioprogramma. 12. Menu Activeer het apparaatmenu met deze knop 13. - Rec Start een opname van het huidige radioprogramma op een aangesloten USB- datadrager. Houd de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om het timermenu voor het opnemen van een radioprogramma te activeren.
  • Seite 187 Zorg ervoor dat u de draden van de luidsprekerkabels correct in de luidsprekeraansluitingen steekt en dat de draden van de kabelvlecht van de twee kabels elkaar niet raken. Schroef de luidsprekeraansluitingen vast Kabel invoeren De luidsprekerkabel vastschroeven Aansluitschema luidsprekers DABMAN i310 CD...
  • Seite 188 VOORBEREIDING 6.2 Algemene bedieningsinstructies > Zet het apparaat aan of uit met de stand-byknop op de afstandsbediening. > Gebruik de knop VOL+ op de afstandsbediening om het volume te verhogen. > Gebruik de knop VOL- op de afstandsbediening om het volume te verlagen.
  • Seite 189 Steek nu de stekker in een 230 V stopcontact. Schakel het apparaat in met de hoofdschakelaar aan de achterkant. Schakel de radio in met de stand-byknop op de afstandsbediening of op het apparaat. Het apparaat start. DABMAN i310 CD...
  • Seite 190 VOORBEREIDING 6.6 Taalkeuze Je kunt de menutaal selecteren met de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening. Bevestig de gewenste menutaal met de toets OK op de afstandsbediening. 6.7 Datum-tijdmodus Selecteer hier hoe de radio de tijd moet synchroniseren. Je kunt de selectie maken met de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening.
  • Seite 191 Voor Duitsland en het grootste deel van Europa selecteer je GMT + 1:00. Je kunt de selectie maken met de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening. Bevestig met de toets OK op de afstandsbediening of op het apparaat. DABMAN i310 CD...
  • Seite 192 VOORBEREIDING 6,9 Zomertijd Schakel hier de zomertijd in als de zomertijd momenteel van kracht is. U kunt de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening gebruiken om de selectie te wijzigen. voldoen. Bevestig met de toets OK op de afstandsbediening of op het apparaat.
  • Seite 193 ► om naar het volgende teken te gaan. Bevestig de invoer via het veld OK. Houd er rekening mee dat het registratieproces op de router enige tijd in beslag kan nemen. DABMAN i310 CD...
  • Seite 194 7. INSTELLINGEN 7.1 Basisbediening 7.1.1 Knop MENU Druk op de toets Menu op het apparaat of op de afstandsbediening. Ongeacht de huidige instelling van het apparaat, gaat u hiermee altijd naar het hoofdmenu van het apparaat. Navigatie in het hoofdmenu gebeurt via de ►◄ toetsen Het hoofdmenu van het apparaat bestaat uit de volgende menu-items: Je kunt de afzonderlijke menu-items selecteren met de pijltjestoetsen ►◄.
  • Seite 195 MENU en gebruik de knoppen om ►◄ op de afstandsbediening of met de draaiknop op het apparaat om het menuonderdeel Systeem te selecteren. Bevestig de selectie met de toets OK op de afstandsbediening of met de draaiknop op het apparaat. DABMAN i310 CD...
  • Seite 196 7. INSTELLINGEN 7.2.1 Taal Je kunt de menutaal selecteren met de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening. Bevestig de gewenste menutaal met de toets OK op de afstandsbediening. 7.2.2 Datum Tijd Je kunt de selectie maken met de knoppen omhoog/omlaag op de afstandsbediening.
  • Seite 197 OK. Voer de W-LAN-toets in. Gebruik de knoppen ▼▲ op de afstandsbediening of de draaiknop op het apparaat om een teken te selecteren en druk op de knop ► om verder te gaan. Bevestig de invoer met OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 198 7. INSTELLINGEN 7.2.3 Netwerk Houd er rekening mee dat het registratieproces enige tijd in beslag kan nemen. 7.2.4 Alarm/wekker Het apparaat kan worden gebruikt als wekkerradio. In dit menu kun je tot 2 wektijden instellen. Je kunt ook instellen of de wekker je wekt met een geluid of een internetradiostation.
  • Seite 199 Stel de herhalingsintervallen in op de regel Datum. Je kunt beslissen of de wekker eenmalig, dagelijks, op weekdagen of alleen in het weekend wordt geactiveerd op de ingestelde tijd. Stel in de volgende regel het volume in waarop de wekker moet worden geactiveerd. DABMAN i310 CD...
  • Seite 200 7. INSTELLINGEN 7.2.4 Alarm/wekker In de piepregel kun je kiezen welke, of het alarm moet worden geactiveerd door een signaaltoon of dat het apparaat bij een alarm een internetradiozender, DAB-radiozender of FM- zender moet inschakelen. Houd er rekening mee dat bij het selecteren van FM-, DAB/DAB+- of internetradiostations ten minste één favoriete zender van het betreffende ontvangsttype moet zijn opgeslagen.
  • Seite 201 Het stroomverbruik neemt iets toe. Als u de stand-byknop ingedrukt houdt, wordt de Eco Stand-by modus geactiveerd. Automatische stand-by In deze modus schakelt het apparaat na een vooraf ingestelde tijd automatisch over op stand-by als er tijdens deze periode geen bediening heeft plaatsgevonden. DABMAN i310 CD...
  • Seite 202 7. INSTELLINGEN 7.2.7 Slaaptimer De radio schakelt automatisch over naar de stand-bymodus met behulp van de slaaptimerfunctie. Hier kunt u de tijd instellen waarna het apparaat automatisch uitschakelt. Gebruik de knoppen ▼▲ op de afstandsbediening of de draaiknop op het apparaat om het menuonderdeel Slaaptimer te selecteren en druk op de knop OK op de afstandsbediening of bevestig met de draaiknop op het apparaat.
  • Seite 203 Systeem te selecteren en druk op de knop OK op de afstandsbediening. afstandsbediening of bevestig door op de draaiknop op het apparaat te drukken. Selecteer vervolgens het continent en het land waar je je bevindt. DABMAN i310 CD...
  • Seite 204 7. INSTELLINGEN 7.2.10. Software-update Het kan nodig zijn om de besturingssoftware bij te werken om de functies van het apparaat te verbeteren. Je kunt de USB-interface gebruiken om de besturingssoftware van je radio bij te werken, die je kunt downloaden op www.telestar. de is beschikbaar om te downloaden.
  • Seite 205 Gebruik de knoppen ▼▲ op de afstandsbediening of de draaiknop op het apparaat om het menuonderdeel Versie te selecteren in het menu Systeem en druk op de knop OK op de afstandsbediening of bevestig met de draaiknop op het apparaat. DABMAN i310 CD...
  • Seite 206 8. BEDIENING 8.1 DAB+ radio In deze radiomodus kunt u digitaal uitgezonden radiozenders ontvangen. Houd de knop MENU op de afstandsbediening of op het apparaat ingedrukt en gebruik de knoppen ►◄ om het menuonderdeel DAB/DAB+ te selecteren. Bevestig de selectie door op de draaiknop op het apparaat te drukken of door op de knop OK op de afstandsbediening te drukken.
  • Seite 207 Je kunt deze oproepen zoals beschreven in hoofdstuk 8.1.1. Het getal aan de rechterkant geeft het aantal gevonden radiostations aan. Na een succesvolle zoekopdracht begint de radio de eerst gevonden zender af te spelen. DABMAN i310 CD...
  • Seite 208 8. BEDIENING 8.1.3 Handmatig zoeken naar DAB Je kunt DAB-radiozenders ook handmatig zoeken. Hiervoor moet u de zendfrequentie kennen. Selecteer de gewenste zendfrequentie via dit menu-item en bevestig met OK. 8.2 Een internetradiostation selecteren Gebruik de pijltjestoetsen ►◄ om Internetradio te selecteren in het hoofdmenu van het apparaat en bevestig de selectie met de OK-toets op de afstandsbediening of door op de OK-toets op het apparaat te drukken.
  • Seite 209 Selecteer de regel Zoeken en bevestig met de knop OK op het apparaat. Gebruik het toetsenbord van de afstandsbediening om de naam van het radiostation in het zoekveld in te voeren. Gebruik hiervoor de knoppen ▼▲ ►◄. DABMAN i310 CD...
  • Seite 210 8. BEDIENING 8.3 Een internetradiostation zoeken Bevestig de invoer met OK. De radio zoekt nu naar alle zenders die overeenkomen met deze ingang. Selecteer een kanaal met de ▼▲ knoppen en bevestig met de draaiknop op het apparaat. 8.4 Radiozenders opslaan Je kunt tot 4 radiozenders opslaan onder één preselectieknop.
  • Seite 211 ►◄ op de afstandsbediening of de draaiknop op het apparaat. Dit menu-item bevat een selectie van verschillende internetradiostations, gesorteerd per landregio, die op deze manier gemakkelijker toegankelijk zijn. selecteer in dit menu-item een gewenste programmalijst met behulp van de knoppen ▼▲. Bevestig de invoer met OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 212 8. BEDIENING 8.7 Volume wijzigen Wijzig het volume met de knoppen VOL+/VOL- op de afstandsbediening of met de draaiknop op het apparaat. Druk op de knop Mute op de afstandsbediening om het geluid van de radio te dempen. 8.8 De bedrijfsmodus wijzigen Druk op de toets MODE op de afstandsbediening of op het apparaat om tussen de verschillende bedrijfsmodi te schakelen.
  • Seite 213 VOL+/VOL- of de draaiknop van de radio of via het externe apparaat. Houd er rekening mee dat je een geschikte kabel nodig hebt om het externe apparaat aan te sluiten. De AUX IN-ingang op de radio is voorbereid voor een stereostekker van 3,5 mm. DABMAN i310 CD...
  • Seite 214 8. BEDIENING 8.10. UPnP Als de radio geïntegreerd is in een draadloos netwerk, kan de radio ook gebruikt worden als mediaspeler om muziekbestanden af te spelen van apparaten die geïntegreerd zijn in het netwerk, zoals pc's of smartphones via UPnP. Hiervoor moeten de apparaten in hetzelfde netwerk geïntegreerd zijn.
  • Seite 215 Bevestig met OK op de afstandsbediening of door op de knop OK op het apparaat te drukken. Selecteer een nummer dat u wilt afspelen en bevestig met de draaiknop op het apparaat. DABMAN i310 CD...
  • Seite 216 8. BEDIENING 8.12. EQ (equalizer) In dit gebied kunt u bepaalde geluidspresets selecteren. Naast verschillende geluidspresets kunt u ook het geluid Je kunt je radio ook aanpassen en deze instelling opslaan onder My EQ. Gebruik de knoppen ▼▲ op de afstandsbediening of de draaiknop op het apparaat om het menuonderdeel Equaliser te selecteren in het hoofdmenu en druk op de knop OK op de afstandsbediening of bevestig met de draaiknop op het apparaat.
  • Seite 217 Let op: Het apparaat maakt gebruik van een internetservice voor de weersvoorspelling. server waarop de weersinformatie is opgeslagen. Daarom kunnen de weergegeven weergegevens verschillen van de werkelijke weergegevens op uw locatie. DABMAN i310 CD...
  • Seite 218 8. BEDIENING 8.14. Opnemen van radioprogramma's Het apparaat kan worden gebruikt om radioprogramma's op te nemen op een USB-datadrager. De radio maakt een map aan op de aangesloten USB-datadrager waarin alle opnames worden opgeslagen. De map heeft de naam PVR. De bestanden worden opgeslagen in MP3-formaat. U kunt een programma direct tijdens het gebruik opnemen als u een USB- datadrager op de radio hebt aangesloten.
  • Seite 219 Duur: Stel hier de opnameduur in uren en minuten in. Modus: Geef hier aan of de opname eenmalig of dagelijks moet worden gemaakt DABMAN i310 CD...
  • Seite 220 (raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van het aan te sluiten apparaat). Zoek in het overzicht van beschikbare apparaten naar "DABMAN i310 CD of , selecteert u deze en brengt u de verbinding tot stand. U hoort een pieptoon Bedieningsinstructies...
  • Seite 221 Ga hiervoor als volgt te werk: Start het afspelen van de muziek op het externe apparaat door de bijbehorende afspeelfunctie (MP3-speler enz.) in te schakelen of selecteer een nummer uit de betreffende afspeellijst en start het afspelen. DABMAN i310 CD...
  • Seite 222 8. BEDIENING 8.16. FM (VHF) ANALOG radio In dit menu kunt u analoge FM-radiozenders ontvangen. Wanneer de radio voor het eerst wordt ingeschakeld FM/UKW-modus moet u zenders zoeken. Hiervoor zijn een automatische en een handmatige zoekfunctie beschikbaar. 8.16.1 Automatisch FM zoeken Nadat u naar FM bent overgeschakeld, drukt u op de knop Lijst op het apparaat.
  • Seite 223 8. BEDIENING 8.17. Muziek uit de wolken Met de DABMAN i310 CD kun je luisteren naar FM-, internet- en DAB- radiostations en talloze streamingdiensten voor internetmuziek. De radio ondersteunt de volgende streamingproviders: Amazon Music, Deezer, Napster, Palco MP3, Qobuz, Soundmachine, TIDAL HIGHRESAUDIO*.
  • Seite 224 8. BEDIENING 8.18. CD-speler Het apparaat heeft een cd-station waarmee je zowel audio- als mp3- gegevens-cd's kunt afspelen. Druk op de knop Menu op de afstandsbediening of op de apparaat en selecteer het CD-menu-item met de ►◄ toetsen of de draaiknop.
  • Seite 225 Tijdens software-updates van de app kunnen functies of het uiterlijk veranderen. Download de applicatie van de Google Play Store® voor Android ® besturingssystemen of via de itunes Store voor iOS ® besturingssystemen en installeer de app op je smartphone. DABMAN i310 CD...
  • Seite 226 8. BEDIENING Start de toepassing. Wanneer de app wordt opgestart, herkent hij automatisch de radio, op voorwaarde dat die in hetzelfde netwerk is geregistreerd. Het hoofdmenu van de app is gestructureerd zoals het menu van de radio. De pictogrammen in de app lijken op de pictogrammen in het radiomenu.
  • Seite 227 Berg de radio op zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van de radio. Schakel de bedrijfsmodus U kunt dit veld gebruiken om de de verschillende bedrijfsmodi van de radio selecteren. De selectieopties van de De bedrijfsmodi zijn afhankelijk van de functies van de aangesloten radio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 228 8. BEDIENING Afspeelfunctie Gebruik deze knop om de huidige weergave op te roepen. Hier kunt u Selecteer radiozenders via het internet, DAB+ of FM. Je kunt hier ook het afspeelvolume wijzigen. Je kunt hier ook een opname op een USB-datadrager starten.
  • Seite 229 Radioprogramma's zijn De locatie van de radio alleen te beluisteren wijzigen. met dropouts FM-ontvangst gestoord Antenne niet volledig uitgeschoven Strek de telescopische antenne uit tot de volledige lengte. Verander de locatie van de radio DABMAN i310 CD...
  • Seite 230 9. PROBLEMEN OPLOSSEN SYMPTOM MOGELIJKE OORZAAK & OPLOSSING Afspelen via AUX DABMAN i310 CD staat in de verkeerde werkt niet modus Schakel over naar de modus "AUX" Kabelverbinding defect Controleer de kabelverbinding tussen DABMAN i310 CD en extern apparaat Bestand met lage bitsnelheid. Controleer...
  • Seite 231 USB-datadrager wordt niet Zorg ervoor dat de USB- herkend datadrager is geformatteerd als FAT32. Het apparaat maakt geen De hoofdtelefoon is aangesloten geluid. Alle andere op het apparaat. Koppel de functies OK hoofdtelefoon los. DABMAN i310 CD...
  • Seite 232 1 uur open staan om te drogen. Er is een storend geluid Een mobiele telefoon of ander apparaat hoorbaar. zendt storende radiogolven uit in de buurt van het apparaat. Verwijder de mobiele telefoon of het apparaat uit de buurt van de DABMAN i310 CD. Bedieningsinstructies...
  • Seite 233 De batterij moet uit de afstandsbediening worden verwijderd als deze voor langere tijd niet wordt gebruikt. 11. AANKONDIGINGEN VAN HANDELSMERKEN Product- en bedrijfsnamen die hierin worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. DABMAN i310 CD...
  • Seite 234 VERWIJDERINGSINSTRUCTIES 12.1 Verwijdering van de verpakking De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit recyclebare materialen. Sorteer ze op de juiste manier en lever ze in bij het "Dual System". 12.2 Afvoeren van het apparaat Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak op wielen rechts geeft het volgende aan dat dit apparaat valt onder Richtlijn 2012 / 19 / EU.
  • Seite 235 Bescherm het milieu en gooi ze op de juiste manier weg. Een extra chemisch symbool Pb (lood) of Hg (kwik) onder de doorgekruiste afvalbak betekent dat de batterij/oplaadbare accu meer dan 0,0005% kwik of 0,004% lood bevat. DABMAN i310 CD...
  • Seite 236 13. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS Internetradio Audio-codecs MP3 (bitsnelheid tot 320 Kbits/s, bemonsteringsfrequentie tot 48 KHz) AAC/AAC+ (bitsnelheid tot 320 Kbits/s, bemonsteringsfrequentie tot 48 KHz) WMA (bitsnelheid tot 320 Kbits/s bemonsteringsfrequentie tot 48 KHz) DAB/DAB+/FM DAB-band III 174 MHz - 240 MHz Receptie FM 87,5 MHz -108 Mhz Weergave...
  • Seite 237 HT40 tot 150 Mbps Zendvermogen 18,5 dBm (max) Opslagomstandigheden Alleen bewaren in droge ruimtes. Afmetingen en gewicht Breedte x hoogte x diepte 226 mm x 110 mm x 176 mm Gewicht 3,56 kg Batterij-afstandsbediening Type CR 2025 / 3 V DABMAN i310 CD...
  • Seite 238 Uw apparaat is voorzien van het CE-merkteken en voldoet aan alle vereiste EU-normen. TELESTAR DIGITAL GmbH verklaart hierbij dat de IMPERIAL DABMAN i310 CD in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU, de RE-richtlijn 2014/53/EU en de ErP-richtlijn 2009/125/EG.
  • Seite 239 16.45 onder het volgende telefoonnummer: 02676 / 95 20 101 Of per e-mail op: service@telestar.de Als de Service Hotline u niet kan helpen, stuur uw IMPERIAL DABMAN radio dan naar het volgende adres, bij voorkeur in de originele verpakking, maar veilig verpakt voor transport:...
  • Seite 241 DABMAN i310 CD Mode d'emploi V1_21_04_23 www.telestar.de...
  • Seite 242 D : Manuel d'utilisation multilingue Scanner le code QR pour obtenir des instructions en plusieurs langues sous forme de fichier pdf. E : Manuel d'utilisation multilingue Scannez le code QR pour obtenir un manuel multilingue sous forme de fichier pdf. F : Manuel d'utilisation multilingue Scannez le code QR pour obtenir un manuel multilingue sous forme de fichier pdf.
  • Seite 243 6.1 Connecter la radio aux haut-parleurs...........27 6.2 Instructions générales d'utilisation ...........28 6.3. Préparer la télécommande ............28 6.4 Raccord d'antenne............29 6.5. Raccordement électrique ..........29 6.6. Choix de la langue............30 6.7. Date Heure Mode ..............30 6.8. Fuseau horaire GMT ............31 DABMAN i310 CD...
  • Seite 244 TABLE DES MATIÈRES 6.9. Heure d'été ..............32 6.10. Réglages Lieu ..............32 6.11. Sélection du réseau............33 7. RÉGLAGES ................34 7.1. Fonctionnement de base ............34 7.1.1. Bouton MENU ..............34 7.1.2. Bouton Retour..............34 7.1.3. Liste des boutons..............35 7.1.4. Bouton Mode..............35 7.2. Système................35 7.2.1 Langue................36 7.2.2 Date Heure...............36 7.2.3 Réseau................37 7.2.4.
  • Seite 245 8.15.1. Établir une connexion Bluetooth..........60 8.15.2. Lire des médias via Bluetooth ..........61 8.16. FM (FM) Radio ANALOGUE............62 8.16.1. Recherche automatique de la bande FM .......62 8.17. Musique en nuage ..............63 8.18. Lecteur de CD ..............64 8.19. Utilisation via l'application ............65 DABMAN i310 CD...
  • Seite 246 TABLE DES MATIÈRES 9. DÉPANNAGE ...............69 10. CONSERVATION ..............73 11. NOTES DE LA MARQUE............73 12. CONSEIL DE MISE AU REBUT ..........74 12.1. Élimination de l'emballage .............74 12.2. Mise au rebut de l'appareil .............74 12.3. Élimination des piles.............75 13. PROPRIÉTÉS ET DONNÉES TECHNIQUES ........76 14.
  • Seite 247 L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et non à un usage commercial. Nous partons du principe que l'utilisateur de l'appareil a des connaissances générales sur l'utilisation des appareils de l'électronique de divertissement. La responsabilité s'éteint en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu. DABMAN i310 CD...
  • Seite 248 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Explication des signes SYMBOL SIGNALISATION Ce mot de signalisation désigne un danger avec un degré de risque élevé qui, en cas de non- respect de la consigne, entraîne la mort ou une blessure grave. Ce mot de signalisation désigne un danger avec un degré...
  • Seite 249 On distingue 2 variantes Figure 1 Fig. 2 : Extérieur positif/intérieur négatif Fig 2 : Intérieur plus / extérieur moins Les appareils portant ce symbole ne doivent être utilisés qu'à l'intérieur et dans un environnement sec. DABMAN i310 CD...
  • Seite 250 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2. note de sécurité Vérifiez l'appareil avant de l'utiliser. En cas de dommage ou de défaut, l'appareil ne doit pas être mis en service. Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées dont les capacités physiques et mentales sont réduites) ou qui manquent...
  • Seite 251 N'utilisez pas l'appareil dans des zones à risque d'explosion. Il s'agit par exemple des zones de stockage de carburant, des réservoirs ou des zones où des solvants sont stockés ou traités. DABMAN i310 CD...
  • Seite 252 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.3. Sécurité de fonctionnement Ne pas utiliser l'appareil dans des zones où l'air est chargé de particules (p. ex. poussière de farine ou de bois). Les dysfonctionnements peuvent se manifester sous la forme d'un échauffement de l'appareil ou d'un dégagement de fumée provenant de l'appareil ou du bloc d'alimentation de l'appareil.Des bruits forts ou atypiques peuvent également être le signe d'un dysfonctionnement.
  • Seite 253 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.4. Connecter l'appareil Ne branchez l'appareil que sur une prise correctement installée, mise à la terre et protégée électriquement. Veillez à ce que la source de courant (prise de courant) soit facilement accessible. Ne pliez pas et n'écrasez pas les connexions de câbles. Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à...
  • Seite 254 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5. Protéger l'appareil contre les défauts Veillez à ce que l'appareil ne soit pas recouvert par d'autres objets, afin de garantir une aération suffisante. Évitez l'exposition directe au soleil et les endroits exceptionnellement poussiéreux. Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil ou sur le bloc d'alimentation. 2.6.
  • Seite 255 Veuillez donc maintenir une distance sûre et suffisante entre les appareils médicaux et la radio. Si vous avez une raison de croire que la radio provoque une interférence avec un appareil médical, éteignez immédiatement la radio ou débranchez-la. DABMAN i310 CD...
  • Seite 256 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.8. Manipulation des piles En principe, n'utilisez que le type de pile fourni avec l'appareil. Risque de blessure ! Une manipulation non conforme des piles peut entraîner des blessures ! N'ouvrez jamais les piles, ne les court-circuitez pas et ne les mettez jamais dans un endroit ouvert.
  • Seite 257 N'exposez jamais les piles à une forte chaleur ou à la lumière directe du soleil. Les piles ne doivent pas être déformées ou ouvertes. N'utilisez plus la télécommande si le volet de la batterie ne se ferme pas correctement. DABMAN i310 CD...
  • Seite 258 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.9. Nettoyer l'appareil Avant le nettoyage, débranchez l'appareil de la prise de courant. Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l'appareil. Veuillez ne pas utiliser de liquides pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage, car ils peuvent endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
  • Seite 259 Centre de service TELESTAR, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail : service@telestar.de Nombre Explication IMPERIAL DABMAN i310 CD Télécommande bloc d'alimentation externe Mode d'emploi Pile pour télécommande type CR 2025 / 3 V (déjà insérée dans la télécommande) Antenne télescopique Haut-parleur Câble de connexion pour haut-parleurs à...
  • Seite 260 4. VUE D'ENSEMBLE DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE 56 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 22 23 Mode d'emploi...
  • Seite 261 Touche de mémorisation des stations 1/commande multimédia En mode radio, ces touches permettent de passer à une présélection de programmes souhaitée. ▸II Démarre ou met en pause la lecture de morceaux de musique sur un support de données USB connecté. DABMAN i310 CD...
  • Seite 262 4. VUE D'ENSEMBLE DES ÉLÉMENTS DE COMMANDE Touche de mémorisation des stations 2/Commande multimédia En mode radio, ces touches permettent de passer à une présélection de programmes souhaitée. ■ Arrête une lecture en cours en mode USB/Media. Touche de mémorisation des stations 3/Commande multimédia Ces touches permettent de passer à...
  • Seite 263 Sortie audio analogique Connectez ici la radio à un amplificateur hi-fi ou à des haut-parleurs actifs, si vous utilisez les sorties haut-parleurs de l'appareil. DABMAN i310 CD pour transmettre la musique reçue par la radio à un système audio. Connexions des haut-parleurs Connectez ici des haut-parleurs à...
  • Seite 264 5. TÉLÉCOMMANDE La radio peut être commandée à la fois par les boutons de l'appareil et par la télécommande. La télécommande est plus pratique et plus facile à utiliser. Mode d'emploi...
  • Seite 265 10. Contrôle et sélection des morceaux de musique via USB ou UPnP I◄◄ Sélectionner le titre précédent / Retour rapide Arrête la lecture ►II Démarre ou met en pause une lecture ►►I Sélectionner le titre suivant / Avance rapide DABMAN i310 CD...
  • Seite 266 5. TÉLÉCOMMANDE 11. INFO Affiche les informations du programme radio en cours. 12. Menu Activez le menu de l'appareil à l'aide de ce bouton 13. - Rec Démarre un enregistrement du programme radio en cours sur un support de données USB raccordé. Maintenir la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer le menu de la minuterie pour l'enregistrement d'une émission de radio.
  • Seite 267 Dévisser les bornes du haut-parleur Introduire le câble Visser le câble du haut-parleur Schéma de connexion des haut-parleurs DABMAN i310 CD...
  • Seite 268 6. PRÉPARATION 6.2 Consignes générales d'utilisation > Allumez ou éteignez l'appareil à l'aide du bouton de veille de la télécommande. > Pour augmenter le volume, utilisez la touche VOL+ de la télécommande. > Pour diminuer le volume, utilisez la touche VOL- de la télécommande.
  • Seite 269 Branchez ensuite le bloc d'alimentation dans une prise de courant de 230 V. Allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière. Allumez la radio à l'aide du bouton de veille de la télécommande ou sur l'appareil. L'appareil démarre. DABMAN i310 CD...
  • Seite 270 6. PRÉPARATION 6.6 Choix de la langue Vous pouvez sélectionner la langue du menu à l'aide des touches haut / bas de la télécommande. Confirmez la langue du menu souhaitée avec la touche OK de la télécommande. 6.7. date heure mode Sélectionnez ici la manière dont la radio doit synchroniser l'heure.
  • Seite 271 Sélectionnez ici le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez. Pour l'Allemagne et la majeure partie de l'Europe, sélectionnez GMT + 1:00. Vous pouvez faire votre choix à l'aide des touches haut/bas de la télécommande. Confirmez avec la touche OK de la télécommande ou de l'appareil. DABMAN i310 CD...
  • Seite 272 6. PRÉPARATION 6.9. heure d'été Activez ici l'heure d'été si vous êtes actuellement à l'heure d'été. Les touches haut/bas de la télécommande permettent de modifier la sélection de l'heure d'été. de l'appareil. Confirmez avec la touche OK de la télécommande ou de l'appareil.
  • Seite 273 ► permet de passer à un autre. Confirmez la saisie en cliquant sur le champ OK. Veuillez noter que la procédure de connexion au routeur peut prendre un certain temps. DABMAN i310 CD...
  • Seite 274 7. RÉGLAGES 7.1 Fonctionnement de base 7.1.1. bouton MENU Appuyez sur la touche Menu de l'appareil ou de la télécommande. Indépendamment du réglage actuel de l'appareil, vous accédez ainsi toujours au menu principal de l'appareil. La navigation dans le menu principal s'effectue à l'aide des touches ►◄. Le menu principal de l'appareil se compose des éléments de menu suivants : Vous pouvez sélectionner les différents points de menu à...
  • Seite 275 Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez avec les touches ►◄ de la télécommande ou sur le bouton rotatif de l'appareil pour sélectionner l'option de menu Système. Confirmez la sélection avec la touche OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil. DABMAN i310 CD...
  • Seite 276 7. RÉGLAGES 7.2.1 Langue Vous pouvez sélectionner la langue du menu à l'aide des touches haut / bas de la télécommande. Confirmez la langue du menu souhaitée avec la touche OK de la télécommande. 7.2.2 Date Heure Vous pouvez effectuer votre sélection à l'aide des touches haut/bas de la télécommande.
  • Seite 277 OK. Saisissez la clé W-LAN. Vous pouvez sélectionner un caractère à l'aide des touches ▼▲ de la télécommande ou du bouton rotatif de l'appareil et passer à la suite avec la touche ►. Confirmez la saisie à l'aide du champ OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 278 7. RÉGLAGES 7.2.3. réseau Veuillez noter que le processus d'inscription peut prendre un certain temps. 7.2.4. alarme/réveil L'appareil peut être utilisé comme radio-réveil. Dans ce point de menu, vous pouvez régler jusqu'à 2 heures de réveil. Il est également possible de définir si le réveil doit émettre un son ou une station de radio Internet.
  • Seite 279 Dans la ligne Date, réglez les intervalles de répétition. Vous pouvez décider d'activer le réveil à l'heure programmée une seule fois, tous les jours, les jours ouvrables ou uniquement le week-end. Sur la ligne suivante, réglez le volume auquel le réveil doit être activé. DABMAN i310 CD...
  • Seite 280 7. RÉGLAGES 7.2.4. alarme/réveil Dans la ligne "Bip", vous pouvez choisir le type de bip, si l'alarme de réveil doit être déclenchée par un signal sonore ou si l'appareil doit activer une station de radio Internet, une station de radio DAB ou une station FM en cas d'alarme.
  • Seite 281 Si vous maintenez la touche Standby enfoncée, le mode Eco Standby est activé. Mise en veille automatique Dans ce mode, l'appareil se met automatiquement en veille après une durée à régler si aucune commande n'a été effectuée pendant cette période. DABMAN i310 CD...
  • Seite 282 7. RÉGLAGES 7.2.7. minuteur de sommeil La fonction Sleeptimer permet à la radio de se mettre automatiquement en veille. Ici, vous pouvez définir la durée après laquelle l'appareil s'éteint automatiquement. Sélectionnez l'option Sleeptimer avec les touches ▼▲ de la télécommande ou à l'aide du bouton rotatif sur l'appareil et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil.
  • Seite 283 ▼▲ de la télécommande ou à l'aide de la commande rotative sur l'appareil et appuyez sur la touche OK de l'appareil. télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil. Sélectionnez ensuite le continent et le pays dans lesquels vous vous trouvez. DABMAN i310 CD...
  • Seite 284 7. RÉGLAGES 7.2.10. Mise à jour du logiciel Une mise à jour du logiciel d'exploitation peut s'avérer nécessaire pour améliorer les fonctions de l'appareil. L'interface USB vous permet de mettre à jour le logiciel d'exploitation de votre radio, qui peut être téléchargé, si nécessaire, sur www.telestar. de est disponible au téléchargement.
  • Seite 285 Version à l'aide des touches ▼▲ de la télécommande ou à l'aide du bouton rotatif sur l'appareil dans le menu Système et appuyez sur la touche OK de la télécommande ou confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil. DABMAN i310 CD...
  • Seite 286 8. COMMANDE 8.1. radio DAB Ce mode radio vous permet de recevoir des stations de radio diffusées en numérique. Maintenez la touche MENU de la télécommande ou de l'appareil enfoncée et sélectionnez l'option DAB/ DAB+ à l'aide des touches ►◄. Confirmez la sélection en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil ou en appuyant sur la touche OK de la télécommande.
  • Seite 287 Vous pouvez appeler cette liste comme décrit au chapitre 8.1.1. Le chiffre à droite indique le nombre de stations de radio trouvées. Une fois la recherche réussie, la radio commence à diffuser la première station trouvée. DABMAN i310 CD...
  • Seite 288 8. COMMANDE 8.1.3. recherche manuelle DAB Vous pouvez également rechercher manuellement des stations de radio DAB. Pour cela, la fréquence d'émission doit être connue. Sélectionnez la fréquence d'émission souhaitée via ce point de menu et confirmez avec 8.2. sélectionner une station de radio Internet Sélectionner l'option Radio Internet dans le menu principal de l'appareil à...
  • Seite 289 Sélectionnez la ligne Recherche et confirmez avec la touche OK de l'appareil. Saisissez le nom de la station de radio dans le champ de recherche à l'aide du clavier de la télécommande. Utilisez pour cela les touches ▼▲ ►◄. DABMAN i310 CD...
  • Seite 290 8. COMMANDE 8.3. recherche d'une station de radio Internet Confirmez la saisie en cliquant sur OK. La radio recherche alors toutes les stations qui correspondent à cette entrée. Sélectionner une station à l'aide des touches ▼▲ et confirmer en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil. 8.4.
  • Seite 291 Internet classées par région de pays, qui peuvent être plus facilement consultées par ce biais.Sélectionnez dans ce point de menu une liste de programmes souhaitée à l'aide des touches ▼▲. Confirmez la saisie en cliquant sur OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 292 8. COMMANDE 8.7. modifier le volume Modifiez le volume à l'aide des touches VOL+/VOL- de la télécommande ou de la commande rotative de l'appareil. Pour couper le son de la radio, appuyez sur le bouton Mute de la télécommande. 8.8. changer de mode de fonctionnement Appuyez sur le bouton MODE de la télécommande ou de l'appareil pour passer d'un mode de fonctionnement à...
  • Seite 293 être réglé à l'aide des touches VOL+/VOL-, du bouton rotatif de la radio ou de l'appareil externe. Veuillez noter que vous avez besoin d'un câble adapté pour connecter l'appareil externe. Sur la radio, l'entrée AUX IN est préparée pour une fiche stéréo de 3,5 DABMAN i310 CD...
  • Seite 294 8. COMMANDE 8.10. UPnP Dans la mesure où la radio est intégrée dans un réseau sans fil, elle peut également être utilisée comme lecteur multimédia pour lire via UPnP des fichiers musicaux provenant d'appareils connectés au réseau tels que des PC ou des smartphones.
  • Seite 295 Confirmez en appuyant sur OK de la télécommande ou en appuyant sur le bouton OK de l'appareil. Sélectionnez un titre que vous souhaitez lire et confirmez en appuyant sur le bouton rotatif de l'appareil. DABMAN i310 CD...
  • Seite 296 8. COMMANDE 8.12. EQ (égaliseur) Dans cette section, vous pouvez sélectionner des préréglages de son spécifiques. En plus de plusieurs présélections de son, vous pouvez modifier la sonorité de votre choix. Vous pouvez également personnaliser l'égalisation de votre radio et la sauvegarder sous Mon EQ.
  • Seite 297 Attention : pour les prévisions météorologiques, l'appareil accède à un réseau Internet. sur lequel les informations météorologiques sont stockées. C'est pourquoi les données météorologiques affichées peuvent éventuellement différer des données météorologiques réelles à votre emplacement. DABMAN i310 CD...
  • Seite 298 8. COMMANDE 8.14. Enregistrer des émissions de radio L'appareil permet d'enregistrer des émissions de radio sur un support de données USB. La radio crée un dossier sur le support de données USB raccordé, dans lequel tous les enregistrements sont sauvegardés. Le dossier est appelé...
  • Seite 299 à laquelle la minuterie doit être activée à l'aide des touches fléchées haut/bas de la télécommande ou du bouton rotatif. Durée : Réglez ici la durée d'enregistrement en heures et en minutes. mode : Déterminez ici si l'enregistrement doit être unique ou quotidien DABMAN i310 CD...
  • Seite 300 Activez maintenant la fonction Bluetooth de l'appareil à connecter. (Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'appareil à connecter). Cherchez dans l'aperçu des appareils disponibles par "DABMAN i310 CD" ou, sélectionnez-le et établissez la connexion. Un bip retentit Mode d'emploi...
  • Seite 301 Pour ce faire, procédez comme suit : Démarrez la lecture de la musique sur l'appareil externe en activant la fonction de lecture correspondante (lecteur MP3, etc.) ou sélectionnez un titre dans la liste de lecture correspondante et commencez la lecture. DABMAN i310 CD...
  • Seite 302 8. COMMANDE 8.16. FM (VHF) ANALOG Radio Cette option de menu permet de recevoir des stations de radio FM analogiques. Si la radio est mise en marche pour la première fois Si vous êtes en mode FM/FM, vous devez effectuer une recherche des stations.
  • Seite 303 8. COMMANDE 8.17. Cloud Music Avec le DABMAN i310 CD, vous pouvez utiliser non seulement les stations de radio FM, Internet et DAB, mais aussi de nombreux services de streaming de musique sur Internet. La radio prend en charge les offres des fournisseurs de streaming suivants : Amazon Music, Deezer Napster, Palco MP3, Qobuz, Soundmachine, TIDAL HIGHRESAUDIO*.
  • Seite 304 8. COMMANDE 8.18. Lecteur de CD L'appareil dispose d'un lecteur de CD qui permet de lire des CD audio et des CD de données MP3. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou sur le appareil et sélectionnez l'option de menu CD à l'aide des touches ►◄ ou du bouton rotatif.
  • Seite 305 Dans le cadre des mises à jour logicielles de l'application, les fonctions ou l'apparence peuvent changer. Téléchargez l'application sur Google Play Store® pour les systèmes d'exploitation Android ® ou sur itunes Store pour les systèmes d'exploitation iOS ® et installez-la sur votre smartphone. DABMAN i310 CD...
  • Seite 306 8. COMMANDE Lancez l'application. Lorsque l'application est lancée, elle reconnaît automatiquement la radio, à condition que celle-ci soit enregistrée dans le même réseau. Le menu principal de l'application est structuré de la même manière que le menu de la radio. Les icônes utilisées par l'application sont comparables aux icônes du menu de la radio.
  • Seite 307 Mémoriser la radio, comme décrit dans le mode d'emploi de la radio. Changer de mode de fonctionnement Ce champ vous permet de différents modes de fonctionnement de la radio. Les possibilités de sélection des Les modes de fonctionnement dépendent des fonctions de la radio connectée. DABMAN i310 CD...
  • Seite 308 8. COMMANDE Fonction de lecture Ce bouton vous permet d'accéder à la lecture en cours. Vous pouvez ici sélectionner des stations de radio via Internet, DAB+ ou FM. Vous pouvez également modifier le volume de lecture. Vous pouvez également lancer ici un enregistrement sur un support de données USB.
  • Seite 309 Les programmes radio ne Changez l'emplacement de la peuvent être écoutés radio. que par intermittence Réception FM perturbée L'antenne n'est pas complètement déployée Déployez l'antenne télescopique sur toute sa longueur. Changez l'emplacement de la radio DABMAN i310 CD...
  • Seite 310 9. DÉPANNAGE SYMPTOM CAUSE POSSIBLE & REMÈDE La lecture AUX Le DABMAN i310 CD n'est pas dans le ne fonctionne bon mode Passez en mode "AUX" Connexion de câble défectueuse Vérifiez la connexion de câble entre le DABMAN i310 CD et l'AUX.
  • Seite 311 Le support de données USB Assurez-vous que le support de n'est pas reconnu données USB est formaté FAT32. L'appareil n'émet pas de Le casque est branché dans son. Toutes les autres l'appareil. Retirez le casque. fonctions OK DABMAN i310 CD...
  • Seite 312 à CD ouvert pendant environ 1 heure pour qu'il sèche. Un bruit parasite se fait Un téléphone mobile ou un autre entendre. appareil émet des ondes radio perturbatrices à proximité de l'appareil. Eloignez le téléphone portable ou l'appareil des environs du DABMAN i310 CD. Mode d'emploi...
  • Seite 313 être retirée de la télécommande. 11. AVIS SUR LES MARQUES Les noms de produits et de sociétés mentionnés ici sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. DABMAN i310 CD...
  • Seite 314 12. CONSEIL POUR L'ÉLIMINATION 12.1. élimination de l'emballage L'emballage de votre appareil se compose exclusivement de matériaux recyclables. Veuillez les trier en conséquence et les remettre au "système dual". 12.2 Mise au rebut de l'appareil Le symbole d'une poubelle sur roues barrée d'une croix, illustré...
  • Seite 315 Cette élimination est gratuite pour vous. Préservez l'environnement et éliminez vos piles de manière appropriée. Un symbole chimique supplémentaire Pb (plomb) ou Hg (mercure) sous le cône de poubelle barré signifie que la pile/l'accumulateur contient plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. DABMAN i310 CD...
  • Seite 316 13. PROPRIÉTÉS ET DONNÉES TECHNIQUES Radio Internet Codecs audio MP3 (débit binaire jusqu'à 320 Kbits/s, fréquence d'échantillonnage jusqu'à 48 KHz) AAC/AAC+ (débit binaire jusqu'à 320 Kbits/s, fréquence d'échantillonnage jusqu'à 48 KHz) WMA (débit binaire jusqu'à 320 Kbits/s taux d'échantillonnage jusqu'à 48 KHz) DAB Bande III 174 MHz - 240 MHz DAB/DAB+/FM FM 87,5 MHz -108 Mhz...
  • Seite 317 Conditions de stockage Ne stocker que dans des locaux secs. Dimensions et poids Largeur x hauteur x 226 mm x 110 mm x 176 mm profondeur Poids 3,56 Kg Pile de la télécommande Type CR 2025 / 3 V DABMAN i310 CD...
  • Seite 318 Votre appareil porte le marquage CE et est conforme à toutes les normes européennes requises. Par la présente, TELESTAR DIGITAL GmbH déclare que l'appareil IMPERIAL DABMAN i310 CD se trouve en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes de la directive RoHS 2011/65/UE, de la directive RE 2014/53/UE et de la Directive ErP 2009/125/CE.
  • Seite 319 Ou par e-mail à : service@telestar.de Si le service d'assistance téléphonique ne peut pas vous aider, envoyez votre radio IMPERIAL DABMAN à l'adresse suivante, si possible dans son emballage d'origine, mais en veillant à ce qu'elle soit bien emballée pour...
  • Seite 321 DABMAN i310 CD Istruzioni per l'uso V1_21_04_23 www.telestar.de...
  • Seite 322 D: Istruzioni per l'uso multilingue Scansionate il codice QR per ricevere un manuale multilingue in formato pdf. E: Manuale d'uso multilingue Scansionare il codice QR per ottenere un manuale multilingue in formato pdf. F: Manuale d'uso multilingue Scannerizzate il codice QR per ottenere un manuale multilingue sotto forma di file pdf. I: Manuale utente multilingue Scansiona il codice QR per ottenere un manuale multilingue come file pdf.
  • Seite 323 6.1 Collegamento della radio agli altoparlanti ........27 6.2 Istruzioni generali per l'uso.............28 6.3. Preparare il telecomando ............28 6.4 Collegamento dell'antenna ..........29 6.5. Collegamento alla rete elettrica........29 6.6. Selezione della lingua............30 6.7. Modalità Data e Ora ...............30 6.8. Fuso orario GMT..............31 DABMAN i310 CD...
  • Seite 324 INDICE DEI CONTENUTI 6.9. Estate ................32 6.10. Impostazioni Posizione............32 6.11. Selezione della rete ............33 7. IMPOSTAZIONI ..............34 7.1. Funzionamento di base ............34 7.1.1. Pulsante MENU ..............34 7.1.2. Pulsante posteriore............34 7.1.3. Elenco dei pulsanti ............35 7.1.4. Modalità pulsante .............35 7.2. Sistema................35 7.2.1 Lingua................36 7.2.2 Data Ora ................36 7.2.3 Rete ................37...
  • Seite 325 8.15.1. Stabilire una connessione Bluetooth ........60 8.15.2. Riproduzione di contenuti multimediali tramite Bluetooth .....61 8.16. Radio FM (VHF) ANALOGICA ..........62 8.16.1. Ricerca automatica FM .............62 8.17. Musica in cloud ..............63 8.18. Lettore CD ...............64 8.19. Funzionamento tramite app............65 DABMAN i310 CD...
  • Seite 326 INDICE DEI CONTENUTI 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI..........69 10. MAGAZZINO..............73 11. NOTE SUL MARCHIO............73 12. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO........74 12.1. Smaltimento degli imballaggi ..........74 12.2. Smaltimento dell'apparecchio ..........74 12.3. Smaltimento delle batterie .............75 13. PROPRIETÀ E DATI TECNICI .............76 14. ETICHETTATURA CE ............78 15.
  • Seite 327 Far funzionare l'apparecchio solo in ambienti chiusi. Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso privato e non all'uso commerciale. Si presuppone che l'operatore del dispositivo abbia una conoscenza generale della gestione dei dispositivi elettronici di consumo. La responsabilità decade in caso di uso improprio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 328 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Spiegazione dei simboli SIMBOLO SIGNIFICATO Questo segnale indica un pericolo con un alto grado di rischio che può causare morte o lesioni gravi se l'avvertimento viene ignorato. Questo segnale indica un pericolo con un grado di rischio medio che, se ignorato, può...
  • Seite 329 Si distingue tra 2 varianti Fig 1: Esterno Fig. 2 più/interno meno Fig. 2: Interno più / esterno meno Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi e asciutti. DABMAN i310 CD...
  • Seite 330 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.2 Istruzioni di sicurezza Controllare il dispositivo prima dell'uso. In caso di danni o difetti, l'apparecchio non deve essere messo in funzione. Rischio di lesioni! Rischio di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad esempio, persone parzialmente disabili, anziani con ridotte capacità...
  • Seite 331 Non utilizzare l'apparecchio in atmosfere potenzialmente esplosive. Si tratta, ad esempio, di aree di stoccaggio del carburante, di sistemi di serbatoi o di aree in cui vengono stoccati o trattati i solventi. DABMAN i310 CD...
  • Seite 332 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.3. Sicurezza operativa Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con aria carica di particelle (ad es. farina o polvere di legno). I malfunzionamenti possono manifestarsi con il riscaldamento dell'apparecchio o con la fuoriuscita di fumo dall'apparecchio o dall'alimentatore; anche i rumori forti o atipici possono essere un segno di malfunzionamento.
  • Seite 333 Evitare la vicinanza diretta a: Fonti di calore, come i radiatori, fiamme libere, come le candele, dispositivi con forti campi magnetici, come gli altoparlanti. Non esporre il dispositivo a condizioni estreme, ad esempio luce solare diretta, elevata umidità, umidità, temperature estremamente alte o basse, fiamme libere. DABMAN i310 CD...
  • Seite 334 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.5. Proteggere il dispositivo dai difetti Assicurare una distanza sufficiente da altri oggetti, in modo che l'apparecchio non venga coperto e che sia sempre garantita un'adeguata ventilazione. Evitare la luce solare diretta e i luoghi con un livello di polvere insolitamente elevato.
  • Seite 335 Pertanto, è necessario mantenere una distanza sicura e sufficiente tra i dispositivi medici e la radio. Se si ha motivo di ritenere che la radio provochi interferenze con un dispositivo medico, spegnere immediatamente la radio o scollegarla dall'alimentazione. DABMAN i310 CD...
  • Seite 336 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.8. Manipolazione delle batterie Utilizzare esclusivamente il tipo di batteria incluso nella fornitura. Rischio di lesioni! Esiste il rischio di lesioni dovute a un uso improprio delle batterie! Non aprire, cortocircuitare o inserire mai le batterie in un contenitore aperto. Lanciare le fiamme.
  • Seite 337 Non esporre mai le batterie a calore estremo o alla luce diretta del sole. Le batterie non devono essere deformate o aperte. Non utilizzare il telecomando se lo sportello della batteria non si chiude più correttamente. DABMAN i310 CD...
  • Seite 338 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.9. Pulizia dell'apparecchio Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. Per la pulizia dell'apparecchio utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare liquidi per la pulizia dell'apparecchio. Non utilizzare solventi o detergenti che potrebbero danneggiare la superficie e/o l'etichetta dell'apparecchio.
  • Seite 339 Centro di assistenza TELESTAR, Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de Quantità Spiegazione CD IMPERIAL DABMAN i310 Telecomando Alimentatore esterno Istruzioni per l'uso Batteria per telecomando tipo CR 2025 / 3 V (già inserita nel telecomando) Antenna telescopica Altoparlante...
  • Seite 340 4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI OPERATIVI 56 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 22 23 Istruzioni per l'uso...
  • Seite 341 Pulsante di memoria della stazione 1/Controllo multimediale Utilizzare questi pulsanti per passare alla posizione di memoria del programma desiderato in modalità radio. Avvia o mette in pausa la riproduzione di brani musicali su un supporto dati USB collegato. DABMAN i310 CD...
  • Seite 342 4. PANORAMICA DEGLI ELEMENTI OPERATIVI Pulsante di memoria della stazione 2/Controllo multimediale Utilizzare questi pulsanti per passare alla posizione di memoria del programma desiderato in modalità radio. ■ Arresta una riproduzione in corso in modalità USB/Media. Pulsante di memoria della stazione 3/Controllo multimediale Utilizzare questi pulsanti per passare alla posizione di memoria del programma desiderato in modalità...
  • Seite 343 Collegare qui la radio a un amplificatore hi-fi o a diffusori attivi, a condizione che si utilizzino le uscite per i diffusori dell'apparecchio. DABMAN i310 CD per trasmettere la musica ricevuta dalla radio a un impianto audio. Collegamenti degli altoparlanti Se necessario, collegare gli altoparlanti al dispositivo.
  • Seite 344 5. TELECOMANDO La radio può essere controllata sia con i pulsanti del dispositivo che con il telecomando. L'uso del telecomando è più comodo e semplice. Istruzioni per l'uso...
  • Seite 345 10. Controllo e selezione dei brani musicali tramite USB o UPnP I◄◄ Seleziona la traccia precedente / riavvolgimento veloce Interrompe la riproduzione ►II Avvia o mette in pausa la riproduzione ►►I Seleziona il brano successivo / Avanzamento veloce DABMAN i310 CD...
  • Seite 346 5. TELECOMANDO 11. INFO Mostra informazioni sul programma radiofonico in corso. 12. Menu Attivare il menu del dispositivo con questo pulsante 13. - Rec Avvia la registrazione del programma radiofonico corrente su un supporto dati USB collegato. Tenere premuto il tasto per più di 2 secondi per attivare il menu del timer per la registrazione di un programma radiofonico.
  • Seite 347 Assicurarsi di inserire correttamente i fili dei cavi dei diffusori nei relativi terminali e che i fili della treccia dei due cavi non si tocchino. Avvitare i terminali dei diffusori Inserire il cavo Avvitare il cavo dell'altoparlante Schema di collegamento dei diffusori DABMAN i310 CD...
  • Seite 348 6. PREPARAZIONE 6.2 Istruzioni generali per l'uso > Accendere o spegnere il dispositivo utilizzando il tasto di standby del telecomando. > Usare il tasto VOL+ del telecomando per aumentare il volume. > Utilizzare il tasto VOL- del telecomando per ridurre il volume.
  • Seite 349 Inserire ora l'alimentatore in una presa di corrente a 230 V. Accendere l'apparecchio con l'interruttore di rete sul retro. Accendere la radio utilizzando il pulsante di standby sul telecomando o sul dispositivo. Il dispositivo si avvia. DABMAN i310 CD...
  • Seite 350 6. PREPARAZIONE 6.6 Selezione della lingua È possibile selezionare la lingua del menu utilizzando i tasti su / giù del telecomando. Confermare la lingua del menu desiderata con il tasto OK del telecomando. 6.7 Modalità Data e Ora Selezionare qui il modo in cui la radio deve sincronizzare l'ora. È...
  • Seite 351 Selezionare il fuso orario in cui ci si trova. Per la Germania e la maggior parte dell'Europa, selezionare GMT + 1:00. La selezione può essere effettuata con i tasti su/giù del telecomando. Confermare con il tasto OK del telecomando o dell'apparecchio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 352 6. PREPARAZIONE 6,9 Ora legale Attivare qui l'ora legale se l'ora legale è attualmente in vigore. È possibile utilizzare i tasti su/giù del telecomando per modificare la selezione. incontrare. Confermare con il tasto OK del telecomando o dell'apparecchio. 6.10. Posizione delle impostazioni Selezionare la località...
  • Seite 353 Inserire il tasto W-LAN. Utilizzare i tasti ▼▲ del telecomando o la rotella del dispositivo per selezionare un carattere e premere il tasto ► per passare al carattere successivo. Confermare l'inserimento tramite il campo OK. Si noti che il processo di registrazione sul router può richiedere un certo tempo. DABMAN i310 CD...
  • Seite 354 7. IMPOSTAZIONI 7.1 Funzionamento di base 7.1.1 Pulsante MENU Premere il tasto Menu sull'apparecchio o sul telecomando. Indipendentemente dall'impostazione corrente dell'apparecchio, si accede sempre al menu principale dell'apparecchio. La navigazione nel menu principale avviene tramite i pulsanti ►◄. Il menu principale dell'apparecchio è composto dalle seguenti voci di menu: È...
  • Seite 355 Premere il tasto MENU e usare i tasti per selezionare ►◄ sul telecomando o con la rotella sull'apparecchio per selezionare la voce di menu Sistema. Confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o premendo la rotella dell'apparecchio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 356 7. IMPOSTAZIONI 7.2.1 Lingua È possibile selezionare la lingua del menu utilizzando i tasti su / giù del telecomando. Confermare la lingua del menu desiderata con il tasto OK del telecomando. 7.2.2 Data Ora La selezione può essere effettuata con i tasti su/giù del telecomando. Confermare con il tasto OK del telecomando o premendo la manopola sull'apparecchio.
  • Seite 357 OK. Inserire il tasto W-LAN. Con i tasti ▼▲ del telecomando o con la rotella dell'apparecchio selezionare un carattere e premere il tasto ► per proseguire. Confermare l'inserimento con il campo OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 358 7. IMPOSTAZIONI 7.2.3 Rete Il processo di registrazione potrebbe richiedere del tempo. 7.2.4 Allarme/sveglia Il dispositivo può essere utilizzato come radiosveglia. In questa voce di menu è possibile impostare fino a 2 orari di sveglia. È inoltre possibile impostare se la sveglia si sveglia con un suono o con una stazione radio Internet.
  • Seite 359 Impostare gli intervalli di ripetizione nella riga Data. È possibile decidere se la sveglia si attiva una volta, tutti i giorni, nei giorni feriali o solo nei fine settimana all'ora impostata. Nella riga successiva, impostare il volume di attivazione della sveglia. DABMAN i310 CD...
  • Seite 360 7. IMPOSTAZIONI 7.2.4 Allarme/sveglia È possibile decidere nella linea Beep, se l'allarme deve essere attivato da un segnale acustico o se il dispositivo deve attivare una stazione radio Internet, DAB o FM in caso di allarme. Si noti che quando si selezionano stazioni radio FM, DAB/DAB+ o Internet, è...
  • Seite 361 Se si tiene premuto il tasto Standby, si attiva la modalità Eco Standby. Standby automatico In questa modalità, l'apparecchio passa automaticamente in standby dopo un periodo di tempo prestabilito se non è stato effettuato alcun intervento durante questo periodo. DABMAN i310 CD...
  • Seite 362 7. IMPOSTAZIONI 7.2.7 Timer di riposo La radio passa automaticamente alla modalità standby grazie alla funzione sleep timer. Qui è possibile impostare il tempo dopo il quale l'apparecchio si spegne automaticamente. Utilizzare i tasti ▼▲ del telecomando o la rotella dell'apparecchio per selezionare la voce di menu Timer di spegnimento e premere il tasto OK del telecomando o confermare premendo la rotella dell'apparecchio.
  • Seite 363 Impostazione posizione nel menu Sistema e premere il pulsante OK del telecomando. o confermare premendo la manopola sul dispositivo. Selezionare quindi il continente e il Paese in cui ci si trova. DABMAN i310 CD...
  • Seite 364 7. IMPOSTAZIONI 7.2.10. Aggiornamento del software Potrebbe essere necessario aggiornare il software operativo per migliorare le funzioni del dispositivo. È possibile utilizzare l'interfaccia USB per aggiornare il software operativo della radio, che può essere scaricato da www.telestar. de è disponibile per il download. Il software fornito sul sito web deve essere decompresso.
  • Seite 365 Tutti i canali e gli elenchi di preferiti salvati andranno persi. 7.2.12. Versione Con i tasti ▼▲▲ del telecomando o con la rotella dell'apparecchio si seleziona la voce Versione nel menu Sistema e si preme il tasto OK del telecomando o si conferma con la rotella dell'apparecchio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 366 8. FUNZIONAMEN TO 8.1 Radio DAB+ In questa modalità radiofonica è possibile ricevere stazioni radio trasmesse in digitale. Tenere premuto il tasto MENU sul telecomando o sul dispositivo e utilizzare i tasti ►◄ per selezionare la voce di menu DAB/ DAB+.
  • Seite 367 È possibile richiamarlo come descritto al capitolo 8.1.1. Il numero sul lato destro indica il numero di stazioni radio trovate. Dopo una ricerca riuscita, la radio inizia a riprodurre la stazione trovata per prima. DABMAN i310 CD...
  • Seite 368 8. FUNZIONAMEN TO 8.1.3 Ricerca manuale DAB È anche possibile cercare manualmente le stazioni radio DAB. A tal fine, è necessario conoscere la frequenza di trasmissione. Selezionare la frequenza di trasmissione desiderata tramite questa voce di menu e confermare con OK. 8.2 Selezione di una stazione radio Internet Con i tasti freccia ►◄...
  • Seite 369 Selezionare la riga di ricerca e confermare con il tasto OK sul dispositivo. Utilizzare la tastiera del telecomando per inserire il nome della stazione radio nel campo di ricerca. A tal fine, utilizzare i pulsanti ▼▲ ►◄. DABMAN i310 CD...
  • Seite 370 8. FUNZIONAMEN TO 8.3 Ricerca di una stazione radio su Internet Confermare l'inserimento con OK. La radio cercherà ora tutte le stazioni che corrispondono a questo ingresso. Selezionare un canale con i pulsanti ▼▲ e confermare premendo la rotella dell'apparecchio. 8.4 Salvataggio delle stazioni radio È...
  • Seite 371 Questa voce di menu contiene una selezione di diverse stazioni radio Internet ordinate per regione nazionale, che possono essere consultate più facilmente in questo modo. selezionare un elenco di programmi desiderato in questa voce di menu utilizzando i pulsanti ▼▲. Confermare l'inserimento con OK. DABMAN i310 CD...
  • Seite 372 8. FUNZIONAMEN TO 8,7 Variazione del volume Modificare il volume utilizzando i tasti VOL+/VOL- del telecomando o la rotella dell'apparecchio. Per disattivare l'audio della radio, premere il tasto Mute del telecomando. 8.8 Commutazione della modalità operativa Premere il tasto MODE sul telecomando o sull'apparecchio per passare da una modalità...
  • Seite 373 VOL+/VOL- o la manopola della radio o tramite il dispositivo esterno. Per collegare il dispositivo esterno è necessario un cavo adatto. L'ingresso AUX IN della radio è predisposto per una spina stereo con jack da 3,5 mm. DABMAN i310 CD...
  • Seite 374 8. FUNZIONAMEN TO 8.10. UPnP Se la radio è integrata in una rete wireless, può essere utilizzata anche come lettore multimediale per riprodurre file musicali da dispositivi integrati nella rete come PC o smartphone tramite UPnP. Ciò richiede che i dispositivi siano integrati nella stessa rete.
  • Seite 375 Premere il tasto MENU sul telecomando o sul display. e selezionare Multimedia utilizzando i tasti ►◄ del telecomando o la rotella dell'apparecchio. Confermare con OK sul telecomando o premendo il tasto OK sull'apparecchio. Selezionare un brano da riprodurre e confermare premendo la rotella dell'apparecchio. DABMAN i310 CD...
  • Seite 376 8. FUNZIONAMEN TO 8.12. EQ (equalizzatore) In quest'area è possibile selezionare alcune preimpostazioni sonore. Oltre a diverse preimpostazioni sonore, è possibile selezionare il suono È inoltre possibile personalizzare la radio e salvare questa impostazione in La mia equalizzazione. Utilizzare i pulsanti ▼▲ del telecomando o la rotella dell'apparecchio per selezionare la voce Equalizzatore nel menu principale e premere il pulsante OK del telecomando o confermare premendo la rotella dell'apparecchio.
  • Seite 377 Nota bene: il dispositivo accede a un servizio Internet per le previsioni del tempo. server su cui sono memorizzate le informazioni meteo. Pertanto, i dati meteorologici visualizzati possono differire da quelli effettivi della località in cui ci si trova. DABMAN i310 CD...
  • Seite 378 8. FUNZIONAMEN TO 8.14. Registrazione di programmi radiofonici Il dispositivo può essere utilizzato per registrare programmi radiofonici su un supporto dati USB. La radio crea una cartella sul supporto dati USB collegato in cui vengono salvate tutte le registrazioni. La cartella è denominata PVR.
  • Seite 379 Durata: Impostare qui la durata della registrazione in ore e minuti. Modalità: Specificare se la registrazione deve essere effettuata una volta o ogni giorno DABMAN i310 CD...
  • Seite 380 (per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo da collegare). Nella panoramica dei dispositivi disponibili, cercare "DABMAN i310 CD" o , selezionarlo e stabilire la connessione. Si udirà un segnale acustico Istruzioni per l'uso...
  • Seite 381 A tal fine, procedere come segue: Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo esterno attivando la funzione di riproduzione corrispondente (lettore MP3 ecc.) o selezionare un brano dalla relativa playlist e avviare la riproduzione. DABMAN i310 CD...
  • Seite 382 8. FUNZIONAMEN TO 8.16. Radio FM (VHF) ANALOGICA In questa voce di menu è possibile ricevere le stazioni radio analogiche FM. Quando la radio viene accesa per la prima volta In modalità FM/UKW, è necessario effettuare una ricerca delle stazioni. A tale scopo sono disponibili una funzione di ricerca automatica e una manuale.
  • Seite 383 8. FUNZIONAMEN TO 8.17. Musica in cloud Con il DABMAN i310 CD è possibile utilizzare stazioni radio FM, Internet e DAB, nonché numerosi servizi di streaming musicale via Internet. La radio supporta i seguenti fornitori di streaming: Amazon Music, Deezer Napster, Palco MP3, Qobuz, Soundmachine, TIDAL HIGHRESAUDIO*.(*Al...
  • Seite 384 8. FUNZIONAMEN TO 8.18. Lettore CD Il dispositivo è dotato di un lettore CD con il quale è possibile riprodurre sia CD audio che CD dati MP3. Premete il tasto Menu sul telecomando o sul display. e selezionare la voce di menu CD utilizzando i tasti ►◄ o la manopola. Inserire un CD nell'unità.
  • Seite 385 Nel corso degli aggiornamenti software dell'applicazione, le funzioni o l'aspetto possono cambiare. Scaricare l'applicazione dal Google Play Store® per i sistemi operativi Android® o dall'iTunes Store per i sistemi operativi iOS® e installare l'applicazione sul proprio smartphone. DABMAN i310 CD...
  • Seite 386 8. FUNZIONAMEN TO Avviare l'applicazione. Quando l'app viene avviata, riconosce automaticamente la radio, purché sia registrata nella stessa rete. Il menu principale dell'app è strutturato come quello della radio. Le icone utilizzate nell'applicazione sono simili a quelle del menu della radio. Toccare la radio trovata per avviare l'applicazione.
  • Seite 387 Conservare la radio come descritto nelle istruzioni per l'uso della radio. Commutazione della modalità operativa È possibile utilizzare questo campo per impostare il valore selezionare le diverse modalità operative della radio. Le opzioni di selezione del Le modalità operative dipendono dalle funzioni della radio collegata. DABMAN i310 CD...
  • Seite 388 8. FUNZIONAMEN TO Funzione di riproduzione Utilizzare questo pulsante per richiamare la riproduzione corrente. Qui è possibile Selezionare le stazioni radio via Internet, DAB+ o FM. Qui si può anche modificare il volume di riproduzione. Qui è anche possibile avviare una registrazione su un supporto dati USB.
  • Seite 389 I programmi radiofonici Modificare la posizione della possono essere radio. ascoltati solo con le cadute Ricezione FM disturbata Antenna non completamente estesa Estendere l'antenna telescopica fino alla sua massima lunghezza. Cambiare la posizione della radio DABMAN i310 CD...
  • Seite 390 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SINTOMO POSSIBILE CAUSA E RIMEDIO Il DABMAN i310 CD si trova nella modalità La riproduzione AUX non sbagliata Passare alla modalità "AUX" funziona Collegamento del cavo difettoso Controllare il collegamento del cavo tra DABMAN i310 CD e dispositivo esterno File con bassa velocità...
  • Seite 391 Il supporto dati USB non Assicurarsi che il supporto dati viene riconosciuto USB sia formattato in FAT32. Il dispositivo non emette Cuffie inserite nel dispositivo. alcun suono. Tutte le Scollegare le cuffie. altre funzioni sono OK DABMAN i310 CD...
  • Seite 392 CD aperto per circa 1 ora per asciugare. Si sente un rumore di Un telefono cellulare o un altro disturbo. dispositivo sta emettendo onde radio di disturbo nelle vicinanze dell'apparecchio. Rimuovere il telefono cellulare o il dispositivo dalle vicinanze del DABMAN i310 CD. Istruzioni per l'uso...
  • Seite 393 Se il telecomando non viene utilizzato per un periodo prolungato, è necessario rimuovere la batteria. 11. AVVISI DI MARCHIO I nomi dei prodotti e delle aziende qui citati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. DABMAN i310 CD...
  • Seite 394 12. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO 12.1 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio del vostro apparecchio è costituito esclusivamente da materiali riciclabili. Si prega di selezionarli in modo appropriato e di restituirli al "Sistema duale". 12.2 Smaltimento dell'apparecchio Il simbolo di un cassonetto barrato mostrato a destra indica che questo apparecchio è...
  • Seite 395 Proteggete l'ambiente e smaltitele correttamente. Un simbolo chimico aggiuntivo Pb (piombo) o Hg (mercurio) sotto il contenitore dei rifiuti barrato significa che la batteria/ accumulatore ricaricabile contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. DABMAN i310 CD...
  • Seite 396 13. PROPRIETÀ E DATI TECNICI Radio via Internet Codec audio MP3 (velocità di bit fino a 320 Kbit/s, velocità di campionamento fino a 48 KHz) AAC/AAC+ (velocità di bit fino a 320 Kbit/s, velocità di campionamento fino a 48 KHz) WMA (bit rate fino a 320 Kbit/s frequenza di campionamento fino a 48 KHz)
  • Seite 397 Potenza di trasmissione 18,5 dBm (max) Condizioni di conservazione Conservare solo in locali asciutti. Dimensioni e peso Larghezza x altezza x 226 mm x 110 mm x 176 mm profondità Peso 3,56 Kg Telecomando a batteria Tipo CR 2025 / 3 V DABMAN i310 CD...
  • Seite 398 14. ETICHETTATURA CE Il dispositivo reca il marchio CE e soddisfa tutti gli standard UE richiesti. Con la presente, TELESTAR DIGITAL GmbH dichiara che il CD IMPERIAL DABMAN i310 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva RoHS 2011/65/UE, della Direttiva RE 2014/53/UE e della Direttiva RE 2014/53/UE.
  • Seite 399 16.45 al seguente numero di telefono: 02676 / 95 20 101 Oppure via e-mail all'indirizzo: service@telestar.de Se il servizio di assistenza non è in grado di aiutarvi, inviate la radio IMPERIAL DABMAN al seguente indirizzo, preferibilmente nella confezione originale, ma imballata in modo sicuro per il trasporto:...