Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Bluetooth® Tower Party Speaker
start your party everywhere
SPPT2480BK
ned.is/sppt2480bk

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für nedis SPPT2480BK

  • Seite 1 Bluetooth® Tower Party Speaker start your party everywhere SPPT2480BK ned.is/sppt2480bk...
  • Seite 2 Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Snelstartgids Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas...
  • Seite 3 TRE+ BAS+ TRE- BAS-...
  • Seite 4 ECHO...
  • Seite 5 TRE+ BAS+ TRE- BAS-...
  • Seite 7 ECHO...
  • Seite 8 ECHO TRE+ BAS+ TRE- BAS-...
  • Seite 9 Set up Bluetooth Bluetooth My device SPPT2480BK...
  • Seite 10 Start and pause the current track. Play/pause button Quick start guide Remote control (image C) Bluetooth® Tower Party SPPT2480BK Speaker Switch the product off. Off button Press to start/stop an audio recording. Record button For more information see the extended manual online: A USB storage device is required to ned.is/sppt2480bk...
  • Seite 11 • Do not subject cells or batteries to mechanical shock. We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product SPPT2480BK • Do not dismantle, open or shred batteries. from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according •...
  • Seite 12 Gedrückt halten, um die Partybeleuchtung auszuschalten. Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Startet und pausiert den aktuellen Titel. Play/Pause-Taste Anleitung online: ned.is/sppt2480bk Bestimmungsgemäße Verwendung Fernbedienung (Abbildung C) Dieses Produkt dient zum Streamen von Audiosignalen von Ihrem Schaltet das Produkts aus.
  • Seite 13 Unterdrückt den Gesang des Originaltitel/ • Halten Sie das Stromkabel und das Produkt von üblichen wiedergegebenen Titels, um bei dem Begleitfunktions- Laufwegen fern. Lied mitzusingen. Taste • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist Das Display zeigt OS n oder OS F an. oder es einen Mangel aufweist.
  • Seite 14 örtlichen Behörde. l’écho Konformitätserklärung Tournez pour régler le niveau des aigus. Molette de réglage Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt SPPT2480BK des aigus unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden Passer au morceau suivant. Bouton de...
  • Seite 15 Télécommande (image C) Activez et désactivez la priorité du Bouton de priorité microphone. du microphone Mettre le produit hors tension. Bouton arrêt Le volume du morceau diminue pour Appuyez pour démarrer/arrêter un Bouton donner la priorité au microphone. enregistrement audio. enregistrement L’écran affiche P ON ou P OF.
  • Seite 16 Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit • Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs SPPT2480BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé mécaniques. conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur •...
  • Seite 17 Bedieningspaneel (afbeelding B) Volume lager knop Verlaag het geluidsvolume. Druk hierop om een aangesloten Bluetooth®-knop Draaien om de lage tonen aan te passen. Draaiknop voor Bluetooth®-apparaat als audiobron te lage tonen selecteren. Draaien om het hoofdvolume aan te Microfoonvolume/ Ingedrukt houden om naar de passen.
  • Seite 18 • Houd cellen en batterijen schoon en droog. • Veeg de accuklemmen met een schone, droge doek af als ze vuil Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product SPPT2480BK zijn. van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle •...
  • Seite 19 Avvia e mette in pausa il brano corrente. Pulsante Play/ Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Pausa Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Telecomando (immagine C) Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Spegne il prodotto.
  • Seite 20 Tacita le parti cantate del brano Pulsante canzone • Tenere sempre il cavo di alimentazione e il prodotto lontani dai riprodotto per permettere di cantare originale/funzione luoghi in cui si è soliti camminare. insieme alla canzone. accompagnamen- • Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Il display mostra la scritta OS n oppure Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
  • Seite 21 Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che Saltar a la pista anterior. Botón de pista il prodotto SPPT2480BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in anterior Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti Saltar a la pista siguiente.
  • Seite 22 Instrucciones de seguridad Bajar el volumen. Botón de bajar volumen ADVERTENCIA • Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las Presiónelo para seleccionar un Botón Bluetooth® instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el dispositivo Bluetooth® conectado como producto.
  • Seite 23 Declaración de conformidad Painel de controlo (imagem B) Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto SPPT2480BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido Rode para ajustar o nível de graves. Botão de ajuste de probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes graves de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito.
  • Seite 24 Prima para percorrer os efeitos de luz Ativar e desativar a prioridade do Botão de luz de Botão de de festa. microfone. festa prioridade do Prima e mantenha para desligar as luzes O volume da faixa diminui para dar microfone de festa.
  • Seite 25 • Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos. A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto • Não desmonte, abra ou destrua as baterias. SPPT2480BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado •...
  • Seite 26 Kontrollpanel (bild B) Tryck för att välja en ansluten Bluetooth®- Bluetooth®-enhet som ljudkälla. knappen Vrid för att justera basnivån. Basreglage Tryck och håll in för att gå in i Vrid för att justera huvudvolymen. Mikrofonvolym/ parkopplingsläge. Tryck och vrid för att justera huvudvolymratt/ Bluetooth®-knappen blinkar snabbt mikrofonvolymen.
  • Seite 27 Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten SPPT2480BK från användaren kan serva på egen hand. vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla • Kortslut inte ett batteri. relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts •...
  • Seite 28 Tärkeimmät osat (kuva A) Kaukosäädin (kuva C) Latausportti Juhlavalot Kytke tuote pois päältä. Pois päältä USB-portti AUX-tulo -painike Vetokahva Nollauspainike Aloita/lopeta äänen tallennus Tallennuspainike Kantokahva Kitaratulo painamalla. Ohjauspaneeli Mikrofonitulo Tallenteiden tallentamiseen Näyttö Kaukosäädin vaaditaan USB-tallennuslaite. Subwoofer Virtajohto Toista tallennettuja tallenteita Diskantti painamalla pitkään.
  • Seite 29 Vaatimustenmukaisuusvakuutus • Pitkäaikainen altistuminen suurille äänenvoimakkuuksille voi aiheuttaa kuulovaurioita. Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote SPPT2480BK • Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa. tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien • Älä saata akkua oikosulkuun.
  • Seite 30 Spill av-/pause- sporet. party-tårnhøyttaler knapp For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen Fjernkontroll (bilde C) på nett: ned.is/sppt2480bk Slå produktet av. Av-knapp Tiltenkt bruk Trykk for å starte/stoppe et lydopptak. Innspillingsknapp Dette produktet er tiltenkt å brukes for å strømme lyd fra Du trenger en USB-lagringsenhet for medieenheten din via Bluetooth®, lydkabel eller fra en...
  • Seite 31 Slå mikrofonprioritet på og av. Mikrofonprioritets- • Ikke eksponer celler eller batterier for varme eller ild. Unngå Volum for sporet reduseres og gir bryter oppbevaring i direkte sollys. mikrofonen prioritet. • Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske støt. Displayet viser P ON eller P OF. •...
  • Seite 32 Konformitetserklæring Rotér for at justere diskantnivauet. Diskant justerings- drejeknap Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet SPPT2480BK fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar Spring til forrige nummer. Forrige nummer- med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester knap er bestått.
  • Seite 33 (De)aktiver lydløs. Mute-knap • Undlad at udsætte celler eller batterier for varme eller brand. Undgå opbevaring i direkte sollys. Undertryk vokalen på det afspillede Original sang • Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød. nummer for at synge med på sangen. / Syng med- •...
  • Seite 34 Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet SPPT2480BK Forgassa el a mélyhang beállításához. Mélyhangbeállító fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i tekerőgomb overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og Forgassa el a fő hangerő beállításához.
  • Seite 35 Biztonsági utasítások A hangerő csökkentése. Hangerő le gomb FIGYELMEZTETÉS Nyomja meg egy csatlakoztatott Bluetooth® gomb • Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt Bluetooth®-készülék audioforrásként figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban történő kiválasztásához. található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a Nyomja meg hosszan a párosítás dokumentumot későbbi használatra.
  • Seite 36 / przycisk regulacji Naciśnij dwukrotnie i przekręć, aby echa A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, wyregulować głośność echa mikrofonu. Kínában gyártott SPPT2480BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden Przekręć, aby wyregulować...
  • Seite 37 Pilot (ilustracja C) Wycisz wokal odtwarzanego utworu, aby Przycisk śpiewać razem do akompaniamentu. funkcji utworu Wyłączanie produktu. Przycisk Na wyświetlaczu pojawi się komunikat oryginalnego / wyłączania OS n lub OS F. akompaniamentu Naciśnij, aby rozpocząć/zatrzymać Przycisk Włączanie i wyłączanie priorytetu Przycisk priorytetu nagrywanie dźwięku.
  • Seite 38 Deklaracja zgodności suchą szmatką. • Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia. Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie SPPT2480BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został działanie promieni słonecznych.
  • Seite 39 Φωτιστικό πάρτι Είσοδος μικροφώνου Τηλεχειριστήριο (εικόνα C) AUX είσοδος Τηλεχειριστήριο Απενεργοποίηση του προϊόντος. Κουμπί Κουμπί επαναφοράς Καλώδιο ρεύματος απενεργοποίησης Είσοδος κιθάρας Πατήστε έναρξη/διακοπή για μια Κουμπί εγγραφής ηχογράφηση. Οθόνη ελέγχου (εικόνα B) Χρειάζεται μια συσκευή USB για την Περιστρέψτε για τη ρύθμιση του Διακόπτης...
  • Seite 40 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της Κουμπί • Η παρατεταμένη έκθεση σε υψηλή ένταση ήχου μπορεί να προτεραιότητας μικροφώνου. προτεραιότητας προκαλέσει απώλεια ακοής. Η ένταση ήχου μειώνεται για να δώσει μικροφώνου • Μην ανοίγετε το προϊόν, δεν υπάρχουν χρήσιμα μέρη για τον προτεραιότητα...
  • Seite 41 Dvojnásobným stlačením a otočením hlasitosti/tlačidlo nastavte hlasitosť ozveny mikrofónu. na nastavenie Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν ozveny SPPT2480BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα...
  • Seite 42 Zvýšenie hlasitosti. Stlačením tlačidla na nastavenie Tlačidlo zvýšenia Tlačidlo na hlbokých tónov nastavíte úroveň hlasitosti nastavenie hlbokých tónov. hlbokých tónov Preskočenie na predchádzajúcu skladbu. Tlačidlo Stlačením a podržaním obnovíte predchádzajúcej Resetovacie pôvodné hodnoty hlasitosti. skladby tlačidlo Zvýšenie hlasitosti. Tlačidlo zníženia Číselné...
  • Seite 43 Otočením upravte úroveň výšek. Regulátor výšek Vyhlásenie o zhode Přeskočení na předchozí skladbu. Tlačítko předchozí Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok SPPT2480BK skladba našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých Přeskočení na další skladbu. Tlačítko následující...
  • Seite 44 Stiskem procházíte různé efekty párty Zapíná nebo vypíná prioritu mikrofonu. Tlačítko párty Tlačítko priority osvětlení. Hlasitost skladby se sníží, aby dostal osvětlení mikrofonu Stiskem a podržením párty osvětlení prioritu mikrofon. vypněte. Na displeji se zobrazí P ON nebo P OF. Spuštění a pozastavení aktuální skladby. Spuštění...
  • Seite 45 • Pokud jsou vývody baterie špinavé, otřete je čistým suchým Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek hadříkem. SPPT2480BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v • Nevystavujte články či baterie teplu nebo ohni. Neskladujte na souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi přímém slunci.
  • Seite 46 Rotiți pentru a regla nivelul de înalte. Apăsați butonul de reglare înalte pentru Cadran de reglare Buton de reglare a regla nivelul de înalte. înalte înalte Trecere la piesa anterioară. (Dez)activați funcția silențios a Buton piesa Buton anulare volumului. anterioară sonor Salt la piesa următoare.
  • Seite 47 Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul • Nu supuneți la șocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile. SPPT2480BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat • Nu dezasamblați, deschideți sau distrugeți bateriile. în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și •...
  • Seite 48 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands service@nedis.com...