Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ACTIVE
TREADMILL
DE
EN
PL
RO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel ACTIVE RBA-1004

  • Seite 1 ACTIVE TREADMILL...
  • Seite 3 MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAŻ / ASAMBLARE...
  • Seite 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN ELEKTRISCHE SICHERHEIT ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR LAUFBÄNDER PERSÖNLICHE SICHERHEIT WARNUNG WARNUNG...
  • Seite 6 ANLEITUNGEN ZUM SICHERHEITSSCHLÜSSEL SICHERHEITSSCHLÜSSEL Daher muss das Band des Sicherheitsschlüssels mit dem Clip vor jedem Training an der Kleidung befestigt werden. ERDUNGSANLEITUNG LAUFBAND ZUSAMMENKLAPPEN WARNUNG GEFAHR...
  • Seite 7 AUFKLAPPEN DES LAUFBANDES KONSOLENBESCHREIBUNG HINWEIS 1. DISPLAY 2. NEIGUNG-SCHNELLWAHLTASTEN: BEWEGEN DES LAUFBANDES 3. GESCHWINDIGKEITS-SCHNELLWAHLTASTEN: 4. TASTEN ▲▼: 5. TASTE PROG.: 6. TASTE START: 7. TASTE STOPP [STOP]: ANSCHLIESSEN 8. TASTE MODE [MODE]: 9. TASTEN +/-:...
  • Seite 8 VOREINGESTELLTE PROGRAMME Schlaffunktion: LED BESCHREIBUNG ▲▼ 2. NEIGUNG [INCLINE]: KALORIEN [CALORIES]: 3. ZEIT [TIME] 4. GESCHWINDIGKEIT [SPEED] 5. PULSE: ENTFERNUNG [DISTANCE] BEREICH DER ANGEZEIGTEN WERTE EINSTELLUNGS- ANZEIGE-BEREICH BEREICH ZEIT GESCHWINDIGKEIT NEIGUNG ENTFERNUNG KALORIEN...
  • Seite 9 COUNTDOWN MODUS ▲▼ BMI Bereich Beschreibung ▲▼ • ZEIT [TIME] • ENTFERNUNG [DISTANCE] • KALORIEN [CALORIES] WARTUNG Für eine optimale Leistung und zur Verringerung des Verschleißes ist eine regelmäßige Wartung wichtig. Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des PULSMESSUNG Laufbands alle Teile und ziehen diese ordnungsgemäß fest. Ersetzen Sie verschlissene Teile sofort.
  • Seite 10 LÖSEN: WARNUNG: Ziehen Sie das Laufband nicht zu fest an! Dies kann die Leistung des Laufbands beeinträchtigen, zu vorzeitigem Lagerverschleiß führen und das Laufband beschädigen. WICHTIG! Stellen Sie sicher dass das Laufband vom Stromnetz getrennt ist LAUFBANDZENTRIERUNG um Verletzungen zu vermeiden! WARNUNG Bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen, ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab und stellen den Netzschalter auf die Position AUS.
  • Seite 11 TECHNISCHE DATEN HAUPTEIGENSCHAFTEN FEHLERBEHEBUNG FEHLERCODE FEHLERBESCHREIBUNG TRAININGSCOMPUTER E07/E08 TECHNISCHE DATEN Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 12 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY ADDITIONAL SAFETY WARNINGS FOR TREADMILLS PERSONAL SAFETY WARNING WARNING...
  • Seite 13 GROUNDING INSTRUCTIONS FOLDING UP THE TREADMILL WARNING DANGER SAFETY KEY INSTRUCTIONS SAFETY KEY Therefore, the safety key cord with the clip must be attached to your clothing before every training session.
  • Seite 14 UNFOLDING THE TREADMILL CONSOLE DESCRIPTION WARNING 1. DISPLAY 2. INCLINE QUICK SELECTION BUTTONS: MOVING THE TREADMILL 3. SPEED QUICK SELECTION BUTTONS: 4. ▲▼ BUTTONS: 5. PROG. BUTTON 6. START BUTTON CONNECTION 7. STOP BUTTON 8. MODE BUTTON 9. +/- BUTTONS:...
  • Seite 15 PREDEFINED PROGRAMS Sleep function: ▲▼ LED DESCRIPTION 2. INCLINE: CALORIES 3. TIME 4. SPEED 5. PULSE: DISTANCE RANGE OF DISPLAYED VALUES SETTING RANGE DISPLAY RANGE TIME SPEED INCLINE DISTANCE CALORIES...
  • Seite 16 COUNTDOWN MODE MAINTENANCE Regular maintenance is important for optimal performance and to reduce wear. Inspect and properly tighten all parts each time the treadmill is used. Replace ▲▼ any worn parts immediately. • TIME: WARNING Always unplug the treadmill before cleaning or any maintenance work •...
  • Seite 17 BELT TENSION ADJUSTMENT right WARNING Before making any adjustments, detach safety key and set the power switch to the OFF position. After making the adjustments, install the safety key and set the power switch to the ON position and run the treadmill to see if the running belt tension is proper.
  • Seite 18 SPECIFICATION OGÓLNE KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA MAIN FEATURES CONSOLE TECHNICAL DATA BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE BEZPIECZEŃSTWO OSÓB English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) UWAGA (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 19 DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UWAGA BEZPIECZEŃSTWA DLA BIEŻNI OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UZIEMIENIA NIEBEZPIECZEŃSTWO...
  • Seite 20 OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE KLUCZA ROZKŁADANIE BIEŻNI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA KLUCZ BEZPIECZEŃSTWA Z tego powodu, klips znajdujący się na końcu przewodu klucza bezpieczeństwa powinien być przymocowany do ubrania użytkownika przed rozpoczęciem każdego treningu. SKŁADANIE BIEŻNI OSTRZEŻENIE PRZEMIESZCZANIE BIEŻNI PODŁĄCZANIE BIEŻNI...
  • Seite 21 OPIS KONSOLI Funkcja uśpienia: OPIS WYŚWIETLACZA 2. NACHYLENIE: KALORIE 3. CZAS 4. PRĘDKOŚĆ 5. TĘTNO: 1. WYŚWIETLACZ DYSTANS 2. PRZYCISKI SZYBKIEJ ZMIANY POZIOMU NACHYLENIA: 3. PRZYCISKI SZYBKIEJ ZMIANY PRĘDKOŚCI 4. PRZYCISKI ▲▼: 5. PRZYCISK PROG. ZAKRES WYŚWIETLANYCH WARTOŚCI 6. PRZYCISK START ZAKRES ZAKRES USTAWIEŃ...
  • Seite 22 PROGRAMY PREDEFINIOWANE TRYB ODLICZANIA ▲▼ ▲▼ • CZAS • DYSTANS • KALORIE POMIAR TĘTNA UWAGA Wyniki pomiaru tętna służą wyłącznie jako wartości orientacyjne i nie mogą stanowić podstawy do diagnozy ani leczenia. POMIAR BMI WARTOŚĆ NA KATEGORIA DOMYŚLNE ZAKRES WYŚWIETLACZU USTAWIENIE...
  • Seite 23 Zakres BMI Interpretacja ▲▼ wyniku KONSERWACJA WAŻNE! Należy upewnić się, że bieżnia jest odłączona od źródła zasilania, Regularna konserwacja jest ważna dla optymalnej wydajności i zredukowania aby uniknąć obrażeń! zużycia. Przed każdym użyciem bieżni należy sprawdzić i odpowiednio dokręcić wszystkie części. Wszelkie zużyte części należy niezwłocznie wymienić. UWAGA Należy zawsze odłączać...
  • Seite 24 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW LUZOWANIE - UWAGA Nie należy zbyt mocno naprężać pasa biegowego! Może to zmniejszać wydajność bieżni, prowadzić do zbyt wczesnego zużywania się łożysk i uszkodzenia pasa biegowego. CENTROWANIE PASA BIEGOWEGO UWAGA Przed przystąpieniem do regulacji należy odłączyć klucz bezpieczeństwa i ustawić...
  • Seite 25 SPECYFIKACJA INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA GŁÓWNE CECHY KOMPUTER TRENINGOWY DANE TECHNICZNE SIGURANȚA ELECTRICĂ SIGURANȚA PERSONALĂ Polska Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie przekreślonego kosza umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać go z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw AVERTISMENT! domowych.
  • Seite 26 AVERTIZĂRI SUPLIMENTARE PRIVIND AVERTISMENT! SIGURANȚA PENTRU BANDA DE ALERGAT INSTRUCȚIUNI DE ÎMPĂMÂNTARE PERICOL...
  • Seite 27 INSTRUCȚIUNI CHEIE DE SIGURANȚĂ DEPLIEREA BEZNII DE ALERGAT CHEIE DE NOTĂ SIGURANȚĂ Prin urmare, cablul cheii de siguranță cu clema trebuie atașate de îmbrăcăminte înainte de fiecare sesiune de antrenament. PLIEREA BENZII DE ALERGAT AVERTISMENT MUTAREA BENZII DE ALERGAT CONECTARE...
  • Seite 28 DESCRIEREA CONSOLEI Funcția Sleep: DESCRIERE LED 2. INCLINE: CALORIES: 3. TIME 1. AFIȘAJ 4. SPEED 2. BUTOANELE DE SELECTARE RAPIDĂ A ÎNCLINARE: 5. PULSE: DISTANCE 3. BUTOANELE DE SELECTARE RAPIDĂ A VITEZEI: INTERVAL VALORI AFIȘATE 4. ▲▼ BUTTONS: 5. BUTON PROG.: INTERVAL SETARE INTERVAL AFIȘARE TIME...
  • Seite 29 PROGRAME PREDEFINITE MOD NUMĂRĂTOARE INVERSĂ ▲▼ ▲▼ • TIME: • DISTANCE: • CALORIES: MĂSURAREA RITMULUI CARDIAC AVERTISMENT! Datele ritmului cardiac sunt doar ca referință pentru gradul de mișcare și nu acționează ca date medicale. MĂSURARE IMC (BMI) CE ESTE AFIȘAT CATEGORIE SETARE INTERVAL...
  • Seite 30 ▲▼ Interval Descriere IMPORTANT! Asigurați-vă că banda de alergare este deconectată pentru a preveni rănirea! ÎNTREȚINERE Întreținerea regulată este importantă pentru o performanță optimă și pentru a reduce uzura. Inspectați și strângeți corespunzător toate piesele de fiecare dată când banda de alergare este utilizată. Înlocuiți imediat toate piesele uzate. AVERTISMENT! Deconectați întotdeauna banda de alergare înainte de curățare sau orice lucrări de întreținere.
  • Seite 31 PENTRU A SLĂBI – DEPANARE COD EROARE DESCRIERE EROARE AVERTISMENT! Nu strângeți prea mult cureaua de rulare! Poate scădea performanța benzii de alergare, poate cauza uzura prematură a rulmenților și poate deteriora cureaua de alergare. CENTRARE BANDA E07/E08 AVERTISMENT! Înainte de a face orice reglare, detașați cheia de siguranță și puneți comutatorul de alimentare în poziția OFF.
  • Seite 32 SPECIFICATII CARACTERISTICI PRINCIPALE CONSOLĂ DATE TEHNICE Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă...