Herunterladen Diese Seite drucken

PA A42R Wartungshandbuch Seite 28

Werbung

5-6 Nm
44
45
Montare anello OR su portaugelli (fi g.44).
Montare il portaugelli sul perno, con gli appositi spessori (fi g.44).
Fare attenzione a mettere gli spessori esattamente come erano prima dello smontaggio!
E' indispensabile per il corretto funzionamento della coppia conica.
Applicare un liquido frenafi letti forte (Loctite 270) sulla vite, e serrare il portaugelli facendo atten-
zione a mettere gli spessori esterni e la rondella svasata (fi g.45).
Fare attenzione a mettere gli spessori esattamente come erano prima dello smontaggio!
E' indispensabile per il corretto funzionamento della coppia conica.
Serrare la vite con una coppia di 5-6 Nm, utilizzando una chiave a brugola di 5 mm.
Mount the O-ring on the nozzle holder (fi g.44).
Mount the nozzle holder on the pivot using the relative shims (fi g.44).
Make sure the shims are put back exactly as they were before they were removed! This
is essential for the bevel gear to work properly.
Spread some full strength thread locking liquid (Loctite 270) on the screw and tighten the nozzle
holder, not forgetting to put the external shims and countersunk washer in place (fi g.45).
Make sure the shims are put back exactly as they were before they were removed! This
is essential for the bevel gear to work properly.
Tighten the screw to a torque of 5-6 Nm, utilising a 5 mm Allen wrench.
Montez la bague OR sur le porte-buses (fi g.44).
Montez le porte-buses sur le pivot avec les cales spécifi ques (fi g.44).
Ayez soin de remettre les cales exactement comme elles étaient avant le démontage! C'est
indispensable pour un bon fonctionnement du couple conique.
Appliquez un liquide frein-fi lets fort (Loctite 270) sur la vis, et serrez le porte-buses en ayant soin
de mettre les cales externes et la rondelle évasée (fi g.45).
Ayez soin de remettre les cales exactement comme elles étaient avant le démontage! C'est
indispensable pour un bon fonctionnement du couple conique.
Serrez la vis avec un couple de 5-6 Nm, utilisant une clef Allen de 5 mm.
Montieren Sie den O-Ring auf der Düsenhalterung (Abb.44).
Montieren Sie die Düsenhalterung mit den entsprechenden Dickenstücken auf dem Bolzen (Abb.44).
Achten sie dabei darauf, dass die Dickenstücke genau wie vor dem Ausbauen eingesetzt
werden! Dies ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kegelpaars erforderlich.
Tragen Sie eine hochfeste Schraubensicherung vom Typ Loctite 270 auf die Schraube auf, ziehen
Sie die Düsenhalterung fest und achten Sie dabei darauf, dass die externen Dickenstücke sowie die
Senkscheibe eingesetzt werden (Abb.45).
Achten sie dabei darauf, dass die Dickenstücke genau wie vor dem Ausbauen eingesetzt
werden! Dies ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kegelpaars erforderlich.
Ziehen Sie die Schraube mit einem Anzugsmoment von 5-6 Nm mit einem Inbusschlüssel zu 5 mm an.
28

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

A42r2