Herunterladen Diese Seite drucken

Vigor V1711N Anwendungshinweis

Pneumatischer bremskolben-rückstellwerkzeug-satz, 23 teilig

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anwendungshinweis
Pneumatischer
Bremskolben-Rückstell-
Werkzeug-Satz,
Sehr geehrter Kunde,
bitte folgen Sie der Betriebsanleitung, damit Sie
lange und sicher mit Ihrem neuen Werkzeug
arbeiten können.
1. Allgemeine Informationen
• Bitte stellen Sie sicher, dass der Benutzer dieses
Werkzeugs die zugehörige Betriebsanleitung
und Sicherheitsvorschriften vor der ersten
Inbetriebnahme gründlich durchgelesen und
verstanden hat.
• Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinwei-
se, die zum sicheren und störungsfreien Betrieb
Ihres ViGOR-Werkzeuges erforderlich sind.
• Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch des
Werkzeuges gehört die vollständige Beachtung
aller Sicherheitshinweise und Informationen.
• Bewahren Sie die zugehörige Betriebsanleitung
immer bei Ihrem ViGOR-Werkzeug auf.
• Dieses Pneumatik-Werkzeug wurde für be-
stimmte Anwendungen entwickelt. ViGOR weist ausdrücklich darauf hin, dass diese Werk-
zeuge nicht verändert und/oder in einer Weise eingesetzt werden dürfen, die nicht ihrem
vorgesehenen Verwendungszweck entspricht.
• Für Verletzungen und Schäden, die aus unsachgemäßer und zweckentfremdeter Anwen-
dung bzw. Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren, übernimmt ViGOR
keine Haftung oder Gewährleistung.
• Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Werkzeugs geltenden Unfallverhütungs-
vorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
2. Symbolerklärung
ACHTUNG: Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit!
ANLEITUNGEN/HINWEISE LESEN!
i
Der Betreiber ist verpflichtet alle Betriebsanleitungen zu lesen und zu beachten und alle
Anwender des Werkzeugs gemäß dieser zu unterweisen.
www.vigor-equipment.com
ViGOR GmbH|Am Langen Siepen 13-15|42857 Remscheid|GERMANY
All manuals and user guides at all-guides.com
23 teilig
V1711N

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vigor V1711N

  • Seite 1 • Bewahren Sie die zugehörige Betriebsanleitung immer bei Ihrem ViGOR-Werkzeug auf. • Dieses Pneumatik-Werkzeug wurde für be- stimmte Anwendungen entwickelt. ViGOR weist ausdrücklich darauf hin, dass diese Werk- zeuge nicht verändert und/oder in einer Weise eingesetzt werden dürfen, die nicht ihrem vorgesehenen Verwendungszweck entspricht.
  • Seite 2 • Schutzvorrichtungen und/oder Gehäuseteile dürfen nicht entfernt werden. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 3 • Griffe immer trocken, sauber, öl- und fettfrei halten. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 4 • Unbedingt die jeweiligen Herstellerangaben beachten. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 5 • Zur Reinigung des Werkzeuges oder seiner Einzelteile wird der Gebrauch von Waschbenzin empfohlen. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 6 • www.vigor-equipment.com ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 7 RENAULT SEAT Lancia ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 8 CITROËN VW Passat ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 9 • ViGOR will not be liable for any injuries to persons or damage to property originating from improper application, misuse of the tool or a disregard of the safety instructions.
  • Seite 10 ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 11 • When working with the pneumatic tool, do not touch into the working area. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 12 (Fi.g 2) ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 13 The use of an air filter and an air hose oiler is recommended. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 14 • www.vigor-equipment.com ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 15 RENAULT SEAT Lancia ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 16 CITROËN VW Passat ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 17 ViGOR. • Cet outil pneumatique a été développé exclusivement pour des applications spécifiques. ViGOR attire l'attention du lecteur sur le fait que des modifications des outils et/ou une utilisation qui ne correspond pas à leur fonction prévue sont strictement interdites.
  • Seite 18 • Les dispositifs de protection et/ou les composants du boîtier ne doivent pas être retirés. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 19 • Ne jamais transporter l’outil en le tenant par le tuyau. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 20 • Appuyer sur le bouton (4) et la gâchette (3) (illustration 2) pour repousser/tourner le piston de frein. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 21 Recycler les composants. ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 22 • www.vigor-equipment.com ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 23 RENAULT SEAT Lancia ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...
  • Seite 24 CITROËN VW Passat ViGOR GmbH • ; Am Langen Siepen 13-15 • 42857 Remscheid • GERMANY [ +49 (0) 21 91 / 97 95 • \ +49 (0) 21 91 / 97 96 00 • ] info@vigor-equipment.com • ^ vigor-equipment.com...