Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dunstabzugshaube
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie den
Geschirrspüler verwenden und bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen sorgfältig auf.
CHK 3.6J64C
CHK 3.6J64CW
CHK 7.6J64A1
CHK 7.9J64A1
CHK 3.6J64A1B
CHK 3.6J64A1W
DE
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comfee CHK 3.6J64C

  • Seite 1 Dunstabzugshaube BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie den Geschirrspüler verwenden und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen sorgfältig auf. CHK 3.6J64C CHK 3.6J64CW CHK 7.6J64A1 CHK 7.9J64A1 CHK 3.6J64A1B CHK 3.6J64A1W...
  • Seite 2 EMPFEHLUNGEN UND ANREGUNGEN Die Gebrauchsanweisung gilt für mehrere Versionen dieses Geräts. Daher kann es vorkommen, dass Sie Beschreibungen einzelner Funktionen finden, die nicht auf Ihr spezielles Gerät zutreffen. INSTALLATION Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine fehlerhafte oder unsachgemäße Installation entstehen.
  • Seite 3 Das Symbol auf der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen ist es bei der zuständigen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abzugeben. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung dieses Produkts verursacht werden könnten.
  • Seite 4 ABMESSUNGEN Einheit: mm Min. Min. 530mm 530mm...
  • Seite 5 INSTALLATION WANDBOHRUNG UND HALTERUNGSBEFESTIGUNG (OPTIONAL) OPTIONAL Fahren Sie in einem ersten Schritt mit den folgenden Zeichnungen fort: Eine vertikale Linie bis zur Decke oder bis zur oberen Grenze in der Mitte des Bereichs, in dem die Haube angebracht werden soll. Eine horizontale Linie A in 1270 - 1560 mm Höhe über der Herdplatte.
  • Seite 6 Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite und auf der vertikalen Referenzlinie und überprüfen Sie, ob die drei Markierungen nivelliert sind. Markieren Sie einen Punkt (3) auf der horizontalen Linie C, 112,5 mm rechts von der vertikalen Bezugslinie. Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite und achten Sie darauf, dass die beiden Markierungen auf derselben horizontalen Linie liegen.
  • Seite 7 EINEN ENTLÜFTUNGSMODUS WÄHLEN Hier gibt es zwei Entlüftungsmodi, Abluft- und Umluftmodus, wählen Sie vor der Installation einen Modus aus. Im Abluftbetrieb wird die Luft über ein Rohr aus dem Haus geleitet. Im Umluftbetrieb wird die Luft gereinigt und durch zwei Reihen von Löchern in der verstellbaren Zierabdeckung ins Haus geleitet.
  • Seite 8 SCHORNSTEIN-MONTAGE Der Schornstein kann nur mit einer Dunstabzugshaube installiert werden. Unterer dekorativer Schornstein Befestigen Sie einen Schornsteinbefestigungswinkel 21 mit 2 Schrauben 12 (4,2 x 9,5), die im Lieferumfang der Haube enthalten sind, am unteren Zierkamin. Haken Sie die Halterungen 13 am Haubenkörper ein und befestigen Sie sie mit 2 Schrauben 12 (4,2 x 9,5), wobei Sie darauf achten müssen, dass sie gut sitzen.
  • Seite 9 VERWENDUNG CHK 3.6J64C/CHK 3.6J64CW CHK 3.6J64A1B/CHK 3.6J64A1W Schaltfläche Funktion Anmerkungen Schaltet das Beleuchtungssystem Schaltfläche ein. ein oder aus. Verringern Sie die Motordrehzahl. Wenn eingeschaltet sind. Anzeige Lüfterrad „1, 2, 3“. Wenn der Ventilator läuft. Erhöhen Sie die Motordrehzahl. Wenn eingeschaltet sind.
  • Seite 10 MAINTENANC FETTE-FILTER REINIGUNG VON SELBSTTRAGENDEN FETTFILTERN AUS METALL Die Filter müssen alle 2 Betriebsmonate oder bei besonders starker Beanspruchung häufiger gereinigt werden und können in der Spülmaschine gereinigt werden. Ziehen Sie an den Komfortblenden, um sie zu öffnen. Entfernen Sie die Filter nacheinander, indem Sie sie zur Rückseite der Haubeneinheit schieben und gleichzeitig nach unten ziehen.
  • Seite 11 BELEUCHTUNG LICHTERSATZ 1,5 W LED-Licht. Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und trennen Sie die Dunstabzugshaube durch Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Sicherung. Entfernen Sie den Fettfilter. Entfernen Sie die Leuchte, indem Sie die Halterung von der Haube abhebeln (dies kann Druck oder Gewaltanwendung erfordern).
  • Seite 12 ENTSORGUNG VON ELEKTROALTGERÄTEN Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt vor, dass Elektroaltgeräte nicht über den normalen, unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen. Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Rückgewinnung und das Recycling der in ihnen enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verringern.
  • Seite 13 FEHLERSUCHE Störung Ursache Lösung Die Klingen sind blockiert. Der Kondensator ist beschädigt. Tauschen Sie Kondensator aus. Licht an, aber Der Motor ist beschädigt. Tauschen Sie Motor aus. Motor funktioniert Die interne Verdrahtung des Motors ist nicht unterbrochen/abgeklemmt. Es kann Tauschen Sie Motor aus. zu einem unangenehmen Geruch kommen.
  • Seite 14 Datenblatt fü r Haushaltsdunstabzugshauben nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 Comfee CHK 3.6J64C / CHK 3.6J64CW Modellname/-kennzeichen Jährlicher Energieverbrauch (AEC) 53.5 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse (A++ to E) 82.1 Energieeffizienzindex (EEI) fluiddynamische Effizienz (FDE) 10.9 Klasse für die fluiddynamische Effizienz (A to G)
  • Seite 15 Datenblatt fü r Haushaltsdunstabzugshauben nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 Comfee CHK 7.6J64A1 / CHK 7.9J64A1 Modellname/-kennzeichen Jährlicher Energieverbrauch (AEC) 19.5 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse (A++ to E) Energieeffizienzindex (EEI) 44,4 fluiddynamische Effizienz (FDE) 27.9 Klasse für die fluiddynamische Effizienz (A to G)
  • Seite 16 Datenblatt fü r Haushaltsdunstabzugshauben nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 Comfee CHK 3.6J64A1B/CHK 3.6J64A1W Modellname/-kennzeichen 12.3 kWh/Jahr Jährlicher Energieverbrauch (AEC) Energieeffizienzklasse (A++ to E) 37.5 Energieeffizienzindex (EEI) 26.4 fluiddynamische Effizienz (FDE) Klasse für die fluiddynamische Effizienz (A to G) Beleuchtungseffizienz (LE)
  • Seite 17 Garantiebedingungen / Service Wir gratulieren Ihnen zum neuen Gerät und wünschen Ihnen viel Freude daran. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Reklamation erkennen, dann wenden Sie sich an unseren Service: Midea Europe GmbH Tel.: 06196-90 20 - 0 Im Servicefall: Ludwig-Erhard-Str.
  • Seite 18 Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, wenn die vorstehenden Empfehlungen und Anweisungen zur Installation, Wartung und Benutzung der Dunstabzugshaube nicht beachtet und eingehalten werden.
  • Seite 19 K K K K K K K C OOKER HOOD INSTRUCT ON MANUAL Read this manual carefully before operation Pictures in this manual are for reference only, the product in kind prevail. CHK 3.6J64C CHK 3.6J64CW CHK 7.6J64A1 CHK 7.9J64A1 CHK 3.6J64A1B...
  • Seite 20 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
  • Seite 21 The symbol is packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Seite 22 DIMENSIONS unit:mm 597/897 Min. Min. 530mm 530mm...
  • Seite 23 INSTALLATION WALL DRILLING AND BRACKET FIXING (OPTIONAL) 112.5 112.5 Optional As a first step, proceed with the following drawings:  A vertical line up to the ceiling or up to the upper limit, at the center of the area in which the hood is to be fitted.
  • Seite 24  Mark a point (3) on the horizontal line C, 112.5 mm to the right of the vertical reference line.  Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are on the same horizontal line. Fix the brackets (Optional): ...
  • Seite 25 CHOOSE A VENTING MODE Here two venting modes, extraction-air mode and recirculation mode, before installing, select one mode. Extraction-air mode, the air is discharged out of the house by a pipe. Recirculation mode, the air is purified and discharged into the house through two rows of holes on the adjustable decorative cover.
  • Seite 26 CHIMNEY ASSEMBLY The chimney can only be installed with exhausting hood. Lower Decorative Chimney  Fix a Chimney fixing bracket 21 onto the Lower Decorative Chimney with 2 screws 12 (4.2 x 9.5) supplied with the hood. Hook the brackets 13 onto the hood body,and fix them with 2 screws 12 (4.2 x 9.5),making ...
  • Seite 27 CHK 3.6J64C /CHK 3.6J64CW CHK 3.6J64A1B/CHK 3.6J64A1W Button Function Remarks Turns the lighting system on or off. Button on. Decrease the motor speed. When are on. When the fan is running. Display fan gear "1、2、3". Increase the motor speed. When are on.
  • Seite 28 MAINTENANC GREASE FILTERS CLEANING METAL SELF-SUPPORTING GREASE FILTERS  The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher.  Pull the comfort panels to open them. ...
  • Seite 29 LIGHTING LIGHT REPLACEMENT 1.5W LED light. Switch off the extractor hood and isolate the extractor hood by pulling out the  mains plug or switching off the fuse. Remove the grease filter.  Remove the light by levering its fitting from the hood body(this may require ...
  • Seite 30 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Seite 31 TROUBLE SHOOTING Fault Cause Solution The blades are blocked. The capacitor is damaged. Replace capacitor. Light on, but The motor is damaged. Replace motor. motor does not The internal wiring of motor is cut off/ work Replace motor. disconnected. An unpleasant smell may be produced.
  • Seite 32 Data sheet for household cooker hoods In acc. with delegated regulation (EU) No. 65/2014 and regulation (EU) No. 66/2014 Comfee Model name / identifier CHK 3.6J64C / CHK 3.6J64CW Annual Energy Consumption (AEC hood ) 53.5 kWh/Jahr Energy efficiency class (A++ to E) 82.1...
  • Seite 33 TECHNICAL DATA Data sheet for household cooker hoods In acc. with delegated regulation (EU) No. 65/2014 and regulation (EU) No. 66/2014 Comfee Model name / identifier CHK 7.6J64A1 / CHK 7.9J64A1 Annual Energy Consumption (AEC hood ) 19.5 kWh/Jahr Energy efficiency class (A++ to E)
  • Seite 34 TECHNICAL DATA Data sheet for household cooker hoods In acc. with delegated regulation (EU) No. 65/2014 and regulation (EU) No. 66/2014 Comfee CHK 3.6J64A1B/CHK 3.6J64A1W Model name / identifier 12.3 kWh/year Annual Energy Consumption (AEC hood ) Energy efficiency class (A++ to E) 37.5...
  • Seite 35 Warrantypolicy/ service We congratulate you to your new device and are convinced that you will be satisfied and have your joy with this modern appliance. However, if you recognize a reason for a complaint, please contact us: Midea Europe GmbH Phone: +49 6196-90 20 - 0 In case of service: Ludwig-Erhard-Str.
  • Seite 36 The manufacturer shall decline all responsibility if the foregoing recommendations and instruction regarding installation, maintenance and use are not observed and respected when using the cooker hood. P/N:16173000A21593...