Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

F/EN/DE/ES/NL Notice de montage / Assembly instructions
Montageanleitung / Guía de montaje /
Montagehandleiding
ADAPTIV COMPACT
V2 - 062023
www.manorga.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MANORGA ADAPTIV COMPACT

  • Seite 1 F/EN/DE/ES/NL Notice de montage / Assembly instructions Montageanleitung / Guía de montaje / Montagehandleiding ADAPTIV COMPACT V2 - 062023 www.manorga.com...
  • Seite 2 Outils nécessaires / Tools required / Notwendiges Werkzeug / Herramientas necesarias / Noodzakelijk gereedschap Gants obligatoires, Douille hexagonale 7 mm, Perceuse / Visseuse, Niveau à bulle, Maillet, Mandatory gloves, Hexagon Socket 7 mm, Drill / screwdriver, Spirit level, Mallet, Obligatorische Handschuhe, Steckschlüssel 7 mm, Bohrer / Schraubendreher Wasserwaage,...
  • Seite 3 1 - Montage de la partie basse du rayonnage / Erecting the lower section of the shelving / Montage des unteren Regalteils / Montaje de la parte inferior de la estantería / Montage van het onderste deel van het rek Mise en place des platines / Positioning the footplates / Montage der Fußplatten / Colocación de los pies metálicos / Plaatsing van de voetplaten 7 mm...
  • Seite 4 Montage de la 1 tablette / Assembling the first shelf / Montage des ersten Fachbodens / Montaje de la primera balda / Montage van het eerste legbord Mise en place de la tablette suivante / Installing the next shelf / Montage des folgenden Fachbodens / Colocación de la siguiente balda / Plaatsing van het volgende legbord...
  • Seite 5 Montage des manchons / Installing the sleeves / Montage der Muffen / Montaje de los manguitos / Montage van de moffen Élément départ, starting bay, Grundelement, elemento inicial, beginelement Élément suivant, extension bay, Anbauelement, elemento siguiente, volgend element 2 - Montage de la partie supérieure / Assembling the upper section / Montage des oberen Teils / Montaje de la parte superior / Montage van het bovenste deel Mise en place des bouchons de finition / Fitting the finishing caps / Montage der Abschlusskappen / Colocación de los casquillos de acabado / Plaatsing van de afwerkingsdoppen...
  • Seite 6 Montage des traverses / Crossbars assembly / Montage der Traversen / Montaje de los travesaños / Montage van dwarsbalk Max. 200 mm Max. 500 mm Voir étape 1.2, see step 1.2, siehe Schritt 1.2, Élément départ, starting bay, consulte la etapa 1.2, Grundelement, elemento inicial, zie stap 1.2 beginelement...
  • Seite 7 Montage des traverses de jonction / Installing the crossbars / Montage der Verbindungstraversen / Montaje de los travesaños de unión / Montage van de verbindingsbalken Élément départ, starting bay, Grundelement, Il est obligatoire de positionner les traverses à la jonction des deux profils de montants. elemento inicial, beginelement.
  • Seite 8 3 - Partie finition / Finishing / Abschlussteil / Parte de acabado / Afwerkingsdeel Mise en place des traverses de finition / Installing the crossbar covers / Montage der Abschlusstraversen / Colocación de los travesaños de acabado / Plaatsing van de afwerkingsbalken Élément départ, starting bay, Grundelement, Il est obligatoire de positionner les traverses à...
  • Seite 9 4 - Réglage des niveaux / Level adjustment / Verstellung der Ebenen / Ajuste de los niveles / Afstelling van de niveaus Réglage de l’horizontalité / Horizontal adjustment / Horizontaleinstellung / Ajuste de la horizontalidad / Aanpassing van horizontaliteit Max. 10 mm Cale non incluse, shim not included, Unterlegplatte nicht enthalten,...
  • Seite 10 5 - Assemblage des éléments suivants / Assembling the extension bays / Montage der Anbauelemente / Montaje de los elementos siguientes / Montage van de volgende elementen Retrait de la traverse de finition / Crossbar cover recessing / Abnahme der Abschlusstraverse / Extracción del travesaño de acabado / Wegnemen van de afwerkingsbalk...
  • Seite 11 Montage des traverses / Crossbar assembly / Montage der Traversen / Montaje de los travesaños / Montage van dwarsbalk Max. 200 mm Max. 500 mm Voir étape 1.2, see step 1.2, siehe Schritt 1.2, consulte la etapa 1.2, zie stap 1.2 Max.
  • Seite 12 www.manorga.com...