Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DELO-0158
Dual Monitor Arm
For up to 32" monitors
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuchl
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
A N O R D I C B R A N D
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deltaco DELO-0158

  • Seite 1 A N O R D I C B R A N D DELO-0158 Dual Monitor Arm For up to 32” monitors Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv...
  • Seite 2 4mm (x1) M4x12 (x4) M5x12 (x4) 6mm (x1) D5 (x4) A (x1)
  • Seite 3 A N O R D I C B R A N D...
  • Seite 4 A N O R D I C B R A N D...
  • Seite 5 8. Dieses Produkt ist nur für Einsatz in Innenräume installation. Hvis der mangler dele eller er fejl på nogle konzipiert. Anwendung dieses Produkts im Freien kann af delene, skal du kontakte Deltaco eller den forhandler, zu einem Defekt des Produktes oder zu hvor du købte produktet.
  • Seite 6 Kui mõni osa on puudu või vigane, võtke ühendust Deltaco If any parts are missing or faulty, contact Deltaco or the retailer where you purchased the product. või müüjaga, kellelt te toote ostsite.
  • Seite 7 Jos laite on tätä painavampi, seurauksena saattaa olla composants avant l’installation. Si des pièces sont vakavia henkilövahinkoja tai materiaalisia vahinkoja. manquantes ou défectueuses, contactez Deltaco ou le 11. Varmista säännöllisesti, että seinäteline on vakaasti revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
  • Seite 8 összes ietilpst visas kontrollapā norādītās detaļas. Ja kāda alkatrészt megkapta-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, detaļa trūkst vai ir bojāta, sazinieties ar Deltaco vai vagy meghibásodott, forduljon a Deltacóhoz vagy ahhoz mazumtirgotāju, pie kura jūs iegādājāties šo a forgalmazóhoz, akitől a terméket megvásárolta.
  • Seite 9 šį gaminį įsigijote. montage. Als er onderdelen ontbreken of defect zijn, 10. Dėmesio: neviršykite nurodyto didžiausio svorio. Tai gali neem dan contact op met Deltaco of de winkel waar u sukelti rimtų sužalojimų ar pažeisti gaminį! het product hebt gekocht.
  • Seite 10 Używanie tego produktu na zewnątrz komponten sjekklisten innen installasjonen. Om noen może doprowadzić do uszkodzenia produktu oraz deler mangler eller er feil, kontakt Deltaco eller obrażeń ciała. forhandleren hvor du kjøpte produktet. 9. Ważne: Przed rozpoczęciem montażu sprawdź, czy 10.
  • Seite 11 är felaktiga, kontakta Deltaco eller återförsäljaren Si falta alguna pieza o está defectuosa, comuníquese där du köpte produkten. con Deltaco o el minorista donde compró el producto. 10. Varning: Överstig inte den uppmärkta max vikten. 10. Precaución: No exceda el peso máximo indicado. ¡Esto Allvarlig personskada eller materiella skador kan uppstå!
  • Seite 12 SweDeltaco AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...