Inhaltszusammenfassung für Vermeiren Neoflex Neo 20
Seite 1
User manual M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I M A N U A L I N S T R U C C I O N E S...
Seite 2
Instructions for specialist dealer All rights reserved, including translation. This instruction manual is part and parcel of the product and must accompany every product sold. Version: A, 2023-10 Tous droits réservés, y compris la traduction. Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
Seite 3
English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungshandbuch Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
Seite 5
Neoflex : Neo 20 2023-10 Content Content Content ........................1 Preface........................2 Your product ....................3 Before use ..................... 5 Intended use ....................5 General safety instructions ................5 Symbols on the product ................6 Using your Neoflex system ................7 Unfastening/Fastening the belts ..............
Seite 6
Congratulations! You are now owner of a Vermeiren Neoflex belt! Thanks for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use and operating options of your product, this manual is offered. If you still have questions after reading this manual, do not hesitate to contact your specialist dealer.
Seite 7
Neoflex : Neo 20 2023-10 Your product Your product Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 8
Neoflex : Neo 20 2023-10 Your product Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Padded support 2. Attachment and adjustment belts 3. Buckles 4. Zipper...
Seite 9
• Neoflex upper body support should always be combined with Neoflex pelvic support. Keep the following general warnings in mind during use: • Only use the attachment systems provided by Vermeiren. Do not structurally modify the device to which Neoflex is attached.
Seite 10
Neoflex : Neo 20 2023-10 Before use Symbols on the product The symbols in following list are applicable to your Neoflex system. Symbols can be found in the relevant ISO standard (ISO 7000, ISO 7001 and IEC 417). Declaration of conformity Medical device Batch code Do not iron...
Seite 11
Neoflex : Neo 20 2023-10 Using your Neoflex system Using your Neoflex system Risk of injuries WARNING • First read previous chapters and inform yourself about the intended use. Do NOT use your Neoflex system unless you have read and fully understood all instructions. •...
Seite 12
Time of maintenance CAUTION Risk of injuries and damage Repairs and replacements may only be undertaken by trained persons and only genuine replacement parts of Vermeiren should be used. Before each use Inspect the following points: • All parts (neoprene fabric, stitching, buckles, zippers, straps, mounting system): present, undamaged and showing no excessive wear, no discolouration.
Seite 13
The technical details below are only valid for the Neoflex systems at standard settings and optimal ambient conditions. Take these details into account during use. The values are no longer applicable if your system has been modified, damaged, or is severely worn. Table 1: Technical specifications Brand Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20...
Seite 14
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technical specifications Brand Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 15
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technical specifications Brand Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20 Neo 20.07 Storage and use temperature +5 °C ~ +41 °C Storage and use humidity 30% ~ 70% We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5° .
Seite 17
Neoflex : Neo 20 2023-10 Table des matières Table des matières Table des matières..................... 1 Avant-propos ......................2 Votre produit ....................3 Avant l'utilisation ..................5 Usage prévu ....................5 Consignes générales de sécurité ..............5 Les symboles sur le produit ................6 Utilisation de votre système Neoflex ............
Seite 18
Félicitations ! Vous êtes à présent propriétaire d'une sangle Neoflex Vermeiren ! Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de votre produit et de ses options de fonctionnement. Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n’hésitez pas à...
Seite 19
Neoflex : Neo 20 2023-10 Votre produit Votre produit Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 20
Neoflex : Neo 20 2023-10 Votre produit Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Support rembourré 2. Sangles de fixation et d'ajustement 3. Boucles 4. Fermeture éclair...
Seite 21
Neoflex. Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l’emploi : • N'utilisez que les systèmes de fixation fournis par Vermeiren. Ne modifiez pas structurellement le dispositif sur lequel la sangle Neoflex est attachée. • Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit et les fixations du fauteuil roulant/de la chaise ne sont pas endommagés et qu'ils sont bien verrouillés.
Seite 22
Neoflex : Neo 20 2023-10 Avant l'utilisation Tout incident grave [RDM (UE) 2017/745 §2 (65)] survenu en relation avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur ou le patient est établi. Pour toute communication future, assurez-vous de conserver le numéro de LOT figurant sur l'emballage.
Seite 23
Neoflex : Neo 20 2023-10 Utilisation de votre système Neoflex Utilisation de votre système Neoflex Risque de dommages corporels AVERTISSEMENT • Lisez d'abord les chapitres précédents et informez-vous à propos de l'usage prévu. N’utilisez PAS votre système Neoflex sans avoir d'abord lu et bien compris toutes les instructions. •...
Seite 24
Risque de dommages corporels et matériels Les réparations et les remplacements ne peuvent être réalisés que par des personnes formées, et seules des pièces de rechange d'origine de Vermeiren peuvent être utilisées. Avant chaque utilisation Inspectez les points suivants : •...
Seite 25
Neoflex : Neo 20 2023-10 Entretien Garantie La garantie de ce produit est soumise aux conditions générales de chaque pays.
Seite 26
Veuillez tenir compte de ces détails pendant l’utilisation. Les valeurs ne sont plus valables si votre système a été modifié, endommagé ou présente une usure sérieuse. Tableau 1 : Caractéristiques techniques Marque Vermeiren Type Neoflex Modèle Neo 20...
Seite 28
Neoflex : Neo 20 2023-10 Caractéristiques techniques Marque Vermeiren Type Neoflex Modèle Neo 20 Neo 20.07 Température d’entreposage et +5 °C ~ +41 °C d'utilisation Humidité d’entreposage et 30 % ~ 70 % d'utilisation Nous nous réservons le droit d'apporter des changements techniques. Tolérance de mesure ± 15 mm /...
Seite 29
Neoflex : Neo 20 2023-10 Inhoud Inhoud Inhoud ........................1 Voorwoord ........................2 Uw product ....................3 Voor gebruik ....................5 Beoogd gebruik ..................... 5 Algemene veiligheidsmaatregelen ..............5 Symbolen op het product ................6 Uw Neoflex-systeem gebruiken ..............7 De banden losmaken/vastmaken ..............
Seite 30
Voorwoord Proficiat! U bent nu eigenaar van een Vermeiren Neoflex-band! Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik van dit product en de bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan. Indien u na het lezen van deze handleiding nog vragen heeft, aarzel dan niet om contact op te nemen met uw vakhandelaar.
Seite 33
Neoflex bekkenondersteuning. Houd rekening met de volgende algemene waarschuwingen tijdens het gebruik: • Gebruik enkel de door Vermeiren geleverde bevestigingssystemen. Er mogen geen structurele aanpassingen gemaakt worden aan het product waarop Neoflex bevestigd wordt. • Controleer voor elk gebruik het product en de bevestigingsstukken op de rolstoel/stoel om zeker te zijn dat ze onbeschadigd zijn en goed vastzitten.
Seite 34
Neoflex : Neo 20 2023-10 Voor gebruik Symbolen op het product De volgende symbolen zijn van toepassing op uw Neoflex-systeem. De symbolen kan u terugvinden in de relevante ISO-standaard (ISO 7000, ISO 7001 en IEC 417). EC-conformiteitsverklaring Medisch hulpmiddel Batchcode Niet strijken Machine wasbaar op 40 graden, met het delicate programma Handwas...
Seite 35
Neoflex : Neo 20 2023-10 Uw Neoflex-systeem gebruiken Uw Neoflex-systeem gebruiken Gevaar voor letsel WAARSCHUWING • Lees eerst de voorgaande hoofdstukken en informeer uzelf over het beoogde gebruik. Gebruik uw Neoflex-systeem NIET voordat u alle instructies gelezen en begrepen heeft. •...
Seite 36
Tijdstippen voor onderhoud VOORZICHTIG Gevaar voor letsel en beschadiging Reparaties en vervangingen mogen enkel uitgevoerd worden door opgeleid personeel, en enkel originele onderdelen van Vermeiren mogen hierbij gebruikt worden. Voor ieder gebruik Kijk de volgende punten na: • Alle onderdelen (neopreen, stiksels, gespen, ritsen, riemen, montagesysteem): aanwezig, onbeschadigd en zonder overmatige slijtage, geen verkleuring.
Seite 37
Houd bij gebruik rekening met deze details. Deze waarden zijn niet meer van toepassing als uw systeem werd gewijzigd, of wanneer het beschadigd of ernstig versleten is. Tabel 1: Technische specificaties Merk Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20...
Seite 38
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technische specificaties Merk Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 39
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technische specificaties Merk Vermeiren Type Neoflex Model Neo 20 Neo 20.07 Opslag- en gebruikstemperatuur +5 °C ~ +41 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid 30% ~ 70% We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5...
Seite 41
Neoflex : Neo 20 2023-10 Inhalt Inhalt Inhalt ........................1 Vorwort ........................2 Ihr Produkt ..................... 3 Vor dem Gebrauch ..................5 Vorgesehene Verwendung ................5 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............5 Symbole auf dem Produkt ................6 Umgang mit Ihrem Neoflex-System ............. 7 Lösen / Befestigen der Gurte ................
Seite 42
Vorwort Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun Besitzer eines Neoflex-Gurts von Vermeiren! Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Sie bei der Nutzung Ihres Produkts und seinen Bedienungsmöglichkeiten unterstützen. Sollten Sie nach der Lektüre dieses Handbuchs noch Fragen haben, können Sie sich jederzeit an Ihren Fachhändler wenden.
Seite 43
Neoflex : Neo 20 2023-10 Ihr Produkt Ihr Produkt Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 44
Neoflex : Neo 20 2023-10 Ihr Produkt Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Gepolsterte Stütze 2. Befestigungs- und Verstellgurte 3. Schnallen 4. Reißverschluss...
Seite 45
Beachten Sie bei der Verwendung die folgenden allgemeinen Warnhinweise: • Verwenden Sie nur die von Vermeiren gelieferten Befestigungssysteme. Nehmen Sie keine strukturellen Veränderungen an dem Gerät vor, an dem das Neoflex-System befestigt ist. • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt und die Befestigungen am Rollstuhl/Stuhl, um sicherzustellen, dass sie unbeschädigt und gut gesichert sind.
Seite 46
Neoflex : Neo 20 2023-10 Vor dem Gebrauch Jeder schwerwiegende Zwischenfall [MDR (EU) 2017/745 §2 (65)], der im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetreten ist, sollte dem Hersteller sowie der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Anwender und/oder Patient niedergelassen ist, gemeldet werden. Bewahren Sie für künftige Mitteilungen die Chargennummer auf der Verpackung auf.
Seite 47
Neoflex : Neo 20 2023-10 Umgang mit Ihrem Neoflex-System Umgang mit Ihrem Neoflex-System Verletzungsgefahr WARNUNG • Lesen Sie bitte zunächst die vorhergehenden Kapitel, um sich über die vorgesehene Verwendung zu informieren. Verwenden Sie Ihr Neoflex-System ERST DANN, wenn Sie alle Anweisungen aufmerksam durchgelesen und vollständig verstanden haben.
Seite 48
Wartungstermine VORSICHT Gefahr von Personen- oder Sachschäden Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur von geschultem Personal und mit Original- Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt werden. Vor jeder Benutzung Überprüfen Sie die folgenden Aspekte: • Alle Teile (Neoprenstoff, Nähte, Schnallen, Reißverschlüsse, Gurte, Befestigungssystem): vorhanden, unbeschädigt und nicht übermäßige abgenutzt;...
Seite 49
Standardeinstellungen und unter optimalen Umgebungsbedingungen. Berücksichtigen Sie diese Daten bei der Nutzung. Die genannten Werte gelten nicht mehr, wenn das System modifiziert wurde, beschädigt worden ist oder starke Verschleißerscheinungen aufweist. Tabelle 1: Technische Daten Marke Vermeiren Neoflex Modell Neo 20 Beschreibung Abmessungen (mm) Neo 20.01...
Seite 50
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technische Daten Marke Vermeiren Neoflex Modell Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 51
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technische Daten Marke Vermeiren Neoflex Modell Neo 20 Neo 20.07 Temperaturbereich für die Nutzung + 5 °C ~ + 41 °C und Lagerung Feuchtigkeit bei der Nutzung und 30 % ~ 70 % Lagerung Technische Änderungen vorbehalten. Messtoleranz: ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5 °.
Seite 53
Neoflex: Neo 20 2023-10 Sommario Sommario Sommario ........................1 Premessa........................2 Il prodotto ...................... 3 Prima dell’uso ....................5 Uso previsto ....................5 Istruzioni generali di sicurezza ..............5 Simboli presenti sul prodotto ................. 6 Utilizzo del sistema Neoflex ................. 7 Apertura/fissaggio delle cinture ..............
Seite 54
Per garantire la propria sicurezza e prolungare la durata del prodotto, trattarlo con cura rispettando le istruzioni contenute nel manuale. Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche a questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
Seite 55
Neoflex: Neo 20 2023-10 Il prodotto Il prodotto Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 56
Neoflex: Neo 20 2023-10 Il prodotto Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Supporto imbottito 2. Cinghie di fissaggio e regolazione 3. Fibbie 4. Cerniera...
Seite 57
Neoflex. Durante l’uso, tenere presenti le seguenti avvertenze generali: • Utilizzare solo i sistemi di fissaggio forniti da Vermeiren. Non modificare strutturalmente il dispositivo a cui è fissato il prodotto Neoflex. • Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto e i fissaggi alla carrozzina/sedia per assicurarsi che non presentino danni e siano ben fissati.
Seite 58
Neoflex: Neo 20 2023-10 Prima dell’uso Qualsiasi incidente grave [MDR (UE) 2017/745 §2 (65)] che si sia verificato in relazione al dispositivo deve essere segnalato al produttore e all'autorità competente dello Stato membro in cui risiede l'utente e/o il paziente. Assicurarsi di conservare il numero di LOTTO riportato sulla confezione per future comunicazioni.
Seite 59
Neoflex: Neo 20 2023-10 Utilizzo del sistema Neoflex Utilizzo del sistema Neoflex Rischio di lesioni AVVERTENZA • Leggere anzitutto il capitolo precedente per acquisire familiarità con l’uso previsto. NON utilizzare il sistema Neoflex senza avere letto e compreso a fondo tutte le istruzioni. •...
Seite 60
Intervalli di manutenzione ATTENZIONE Rischio di lesioni e danni Riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite esclusivamente da personale con un’opportuna formazione e utilizzando unicamente ricambi originali Vermeiren. Prima di ciascun utilizzo Verificare i seguenti punti: • Tutte le parti (tessuto in neoprene, cuciture, fibbie, cinture, cinghie, sistema di fissaggio): presenti, non danneggiate e non presentano usura eccessiva o scolorimento.
Seite 61
Durante l’uso, tenere conto di questi dati di dettaglio. I valori indicati non sono più validi se il sistema ha subito modifiche o danni, oppure presenta un livello elevato di usura. Tabella 1: Specifiche tecniche Marchio Vermeiren Tipo Neoflex Modello Neo 20...
Seite 62
Neoflex: Neo 20 2023-10 Specifiche tecniche Marchio Vermeiren Tipo Neoflex Modello Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 63
Neo 20 Neo 20.07 Temperatura di conservazione e di +5 ~ +41 °C utilizzo Umidità di conservazione e utilizzo 30-70% Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranza di misurazione ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
Seite 65
Neoflex: Neo 20 2023-10 Contenido Contenido Contenido ........................1 Introducción ....................... 2 Su producto ....................3 Antes del uso ....................5 Uso previsto ....................5 Instrucciones generales de seguridad ............5 Símbolos presentes en el producto ............... 6 Utilización de su sistema Neoflex ............... 7 Desabrochar/Abrochar el cinturón..............
Seite 66
Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto, cuídelo bien siguiendo las instrucciones establecidas en este manual. Este manual refleja los últimos avances del producto. Vermeiren se reserva el derecho a aplicar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
Seite 67
Neoflex: Neo 20 2023-10 Su producto Su producto Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 68
Neoflex: Neo 20 2023-10 Su producto Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Soporte acolchado 2. Cinturones de fijación y ajuste 3. Hebillas 4. Cremallera...
Seite 69
Neoflex para la pelvis. Tenga en cuenta las siguientes advertencias generales durante su utilización: • Use únicamente los sistemas de fijación suministrados por Vermeiren. No modifique de manera estructural el producto al que está fijado el sistema Neoflex. • Antes de cada uso, compruebe el producto y las fijaciones a la silla/silla de ruedas para cerciorarse de que no presentan daños y están bien asegurados.
Seite 70
Neoflex: Neo 20 2023-10 Antes del uso Cualquier incidente grave [MDR (UE) 2017/745 §2 (65)] que se produzca en relación con el producto deberá comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que resida el usuario y/o paciente. Para futuras comunicaciones, asegúrese de conservar el número de LOTE del embalaje.
Seite 71
Neoflex: Neo 20 2023-10 Utilización de su sistema Neoflex Utilización de su sistema Neoflex Riesgo de lesiones AVISO • Leer antes los capítulos anteriores e informarse sobre el uso previsto. NO utilizar su sistema Neoflex si no se han leído detenidamente y entendido completamente todas las instrucciones. •...
Seite 72
Tiempo de mantenimiento PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones y daños Únicamente el personal capacitado puede llevar a cabo las reparaciones y las sustituciones, y solo deben utilizarse piezas de recambio originales de Vermeiren. Antes de cada uso Inspeccionar los siguientes aspectos: •...
Seite 73
Neoflex: Neo 20 2023-10 Mantenimiento Garantía La garantía de este producto está sujeta a las condiciones generales de cada país.
Seite 74
óptimas. Tener en cuenta estos datos durante la utilización del producto. Los valores aquí expuestos dejarán de ser aplicables si su sistema ha sido modificado, se ha dañado o sufre de un desgaste intenso. Tabla 1: Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Neoflex Modelo Neo 20 Descripción...
Seite 75
Neoflex: Neo 20 2023-10 Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Neoflex Modelo Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 76
Neoflex: Neo 20 2023-10 Especificaciones técnicas Marca Vermeiren Tipo Neoflex Modelo Neo 20 Neo 20.07 Temperatura de almacenamiento y +5 ºC ~ +41 ºC Humedad de almacenamiento y uso 30 % ~ 70 % Nos reservamos el derecho a introducir cambios técnicos. Tolerancia dimensional ± 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
Seite 77
Neoflex: Neo 20 2023-10 Spis treści Spis treści Spis treści ........................1 Wstęp ........................2 Państwa produkt ................... 3 Przed użyciem ....................5 Przewidziane zastosowanie ................5 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa ..............5 Symbole na produkcie ................... 6 Używanie systemu Neoflex ................7 Rozpinanie/zapinanie pasów ................
Seite 78
Wstęp Gratulacje! Stali się Państwo posiadaczem pasa Vermeiren Neoflex! Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejszy podręcznik zawiera informacje dotyczące użytkowania i obsługi produktu. Jeżeli wciąż mają Państwo pytania po przeczytaniu niniejszej instrukcji, proszę niezwłocznie skontaktować się ze swoim specjalistycznym dystrybutorem.
Seite 79
Neoflex: Neo 20 2023-10 Państwa produkt Państwa produkt Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 80
Neoflex: Neo 20 2023-10 Państwa produkt Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Wyściełana podpora 2. Pasy mocujące i regulacyjne 3. Sprzączki 4. Zamek błyskawiczny...
Seite 81
Neoflex. Podczas użytkowania należy pamiętać o ostrzeżeniach ogólnych: • Należy używać wyłącznie systemów mocowania dostarczonych przez firmę Vermeiren. Nie należy modyfikować konstrukcji urządzenia, do którego przymocowany jest Neoflex. • Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt i elementy dołączone do wózka inwalidzkiego/krzesła, aby upewnić...
Seite 82
Neoflex: Neo 20 2023-10 Przed użyciem Każdy poważny incydent [MDR (UE) 2017/745 §2 (65)], który miał miejsce w związku z urządzeniem, powinien zostać zgłoszony wytwórcy oraz właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent ma siedzibę. Na potrzeby przyszłej komunikacji należy zachować numer partii z opakowania. Symbole na produkcie Do systemu Neoflex mają...
Seite 83
Neoflex: Neo 20 2023-10 Używanie systemu Neoflex Używanie systemu Neoflex Ryzyko obrażeń OSTRZEŻENIE • Najpierw należy przeczytać poprzednie rozdziały i zaznajomić się z przewidzianym zastosowaniem produktu. NIE używać systemu Neoflex, dopóki użytkownik nie przeczyta wszystkich instrukcji i ich nie zrozumie. •...
Seite 84
Konserwacja Czas konserwacji Ryzyko obrażeń i uszkodzeń PRZESTROGA Naprawę i wymianę części mogą wykonywać tylko osoby przeszkolone. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Vermeiren. Przed każdym użyciem Przejrzeć następujące punkty: • Wszystkie części (tkanina neoprenowa, szwy, sprzączki, zamki błyskawiczne, paski, system mocowania): obecne, nieuszkodzone i nie wykazujące nadmiernego zużycia, bez...
Seite 85
Neoflex: Neo 20 2023-10 Konserwacja Gwarancja Gwarancja na produkt podlega ogólnym warunkom każdego kraju.
Seite 86
Podczas użytkowania należy wziąć pod uwagę te szczegóły. Wartości nie będą mieć zastosowania, jeśli urządzenie zostanie zmodyfikowane, uszkodzone lub w dużym stopniu zużyte. Tabela 1: Parametry techniczne Marka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Opis Wymiary (mm) Neo 20.01...
Seite 87
Neoflex: Neo 20 2023-10 Dane techniczne Marka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 88
Neoflex: Neo 20 2023-10 Dane techniczne Marka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Neo 20.07 Temperatura przechowywania +5°C ~ +41°C użytkowania Wilgotność podczas 30% ~ 70% przechowywania i użytkowania Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Tolerancja pomiarów ± 15 mm / 1,5 kg /...
Seite 89
Neoflex : Neo 20 2023-10 Obsah Obsah Obsah ........................1 Úvod ........................2 Tento výrobek ....................3 Před použitím ....................5 Zamýšlené použití ..................5 Obecné bezpečnostní pokyny ............... 5 Symboly na výrobku ..................6 Použití systému Neoflex ................7 Uvolňování/upevňování...
Seite 90
Úvod Blahopřejeme! Nyní jste majiteli pásu Vermeiren Neoflex! Děkujeme za vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto výrobku a jeho provozních možností. Máte-li po přečtení tohoto návodu nějaké dotazy, neváhejte se obrátit na svého odborného prodejce. Rád vám v této věci pomůže.
Seite 91
Neoflex : Neo 20 2023-10 Tento výrobek Tento výrobek Neo 20.01 Neo 20.02 Neo 20.03 Neo 20.04...
Seite 92
Neoflex : Neo 20 2023-10 Tento výrobek Neo 20.05 Neo 20.06 Neo 20.07 1. Polstrovaná fixace 2. Upevňovací a nastavovací pásy 3. Přezky 4. Zip...
Seite 93
• Fixace horní části těla Neoflex musí být vždy kombinována s pánevní fixací Neoflex. Při používání mějte na paměti tato obecná varování: • Používejte pouze upevňovací systémy dodané společností Vermeiren. Neupravujte konstrukci zařízení, k němuž je Neoflex upevněn. • Před každým použitím zkontrolujte, zda jsou výrobek a jeho příslušenství bez poškození a dobře upevněné.
Seite 94
Neoflex : Neo 20 2023-10 Před použitím Symboly na výrobku Systému Neoflex se týkají symboly v následujícím seznamu. Symboly lze vyhledat v příslušné normě ISO (ISO 7000, ISO 7001 a IEC 417). Prohlášení o shodě Zdravotnické zařízení Kód šarže Nežehlit Lze prát v pračce na 40 stupňů...
Seite 95
Neoflex : Neo 20 2023-10 Použití systému Neoflex Použití systému Neoflex Riziko zranění VAROVÁNÍ • Nejprve si přečtěte předchozí kapitoly a seznamte se se zamýšleným použitím. Systém Neoflex NIKDY nepoužívejte, dokud si nepřečtete a plně neporozumíte všem pokynům. • V případě pochybností či dotazů se bez obav obraťte na svého místního odborného prodejce, poskytovatele péče nebo technického poradce, aby vám pomohl.
Seite 96
Interval údržby Riziko zranění a poškození POZOR Opravy a výměny smějí provádět pouze vyškolené osoby. Přitom je třeba používat pouze originální náhradní díly společnosti Vermeiren. Před každým použitím Zkontrolujte následující body: • Všechny díly (neoprenová tkanina, švy, přezky, zipy, pásky, upevňovací systém): přítomné, nepoškozené...
Seite 97
Technické údaje uvedené níže platí pouze pro systémy Neoflex při standardních nastaveních a optimálních podmínkách okolí. Během používání berte tyto údaje v úvahu. Pokud byl tento systém upraven, poškozen nebo došlo k jeho velkému opotřebení, nebudou tyto údaje platné. Tabulka 1: Technické údaje Značka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Popis Rozměry (mm)
Seite 98
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technické údaje Značka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Neo 20.04 Neo 20.05 Neo 20.06...
Seite 99
Neoflex : Neo 20 2023-10 Technické údaje Značka Vermeiren Neoflex Model Neo 20 Neo 20.07 Teplota pro skladování a používání +5 °C až +41 °C Vlhkost pro skladování a používání 30 % až 70 % Vyhrazujeme si právo provést technické změny. Tolerance měření ±15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
Seite 100
Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com...