Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR CA-83 ARES II Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
10. V případě extrémní pracovní zátěže může tlak v kukle, či masce klesnout pod úroveň atmosferického
tlaku a v těchto případech může být ochrana uživatele snížena.
11. Systém může být použit pouze v prostředí s nízkou pravděpodobností poškození přívodní hadice,
prostředí v němž je systém využíván by zároveň nemělo uživatele omezovat v pohybu.
12. Zdroj tlakového vzduchu musí být vybaven adekvátním bezpečnostním přetlakovým ventilem.
13. Materiál může při styku s pokožkou u citlivých jedinců způsobit podráždění!
14. Standardní korekční brýle nošené pod ochranným zorníkem mohou přenést nárazy, čímž vytvářejí
dodatečné riziko uživateli.
CAP Conditioner neodstraňuje ze vzduchu oxid uhelnatý (CO) and oxid uhličitý (CO
Požadavky na stlačený vzduch přicházející ze zdroje tlakového vzduchu
CA Pressure Conditioner může být připojen pouze na zdroj tlakového vzduchu distribuující vzduch s procen-
tuálním zastoupením kyslíku 20 % až 22 %. Koncentrace oxidu uhličitého nesmí překročit 500 ppm a koncen-
trace oxidu dusného nesmí překročit 15 ppm.
Koncentrace vody ve vzduchu by neměla překročit 50 mg/m³ při jmenovitém tlaku vzduchu v rozmezí 1 - 20 MPa.
Vlhkost vzduchu přicházejícího z kompresoru musí být kontrolována jako prevence proti zamrznutí jednotky.
3. Ovládání a údržba
Životnost kukly a zorníku je závislá na několika faktorech jako je: chlad, horko, vliv chemikálií, slunečního
záření, nebo nevhodného použití. Kukla by měla být kontrolována na denní bázi z důvodu včasného zjištění
možného poškození vnitřní, nebo vnější části hlavového dílu. Pokud jeví jakákoliv část zařízení známky
poškození, je ji třeba vyměnit nebo celý výrobek vyřadit z používání.
Opatrné používání a správná údržba svářecí kukly prodlužuje její životnost a zlepšuje vaší bezpečnost!
Kontrola před použitím:
Ujistěte se, že ochranné fólie jsou nepoškozené, čisté a správně umístěné. V případě, že je ochranná
fólie poškozená, nebo pokud rozstřik, či škrábance omezují výhled, ochrannou fólii vyměňte.
Prověřte, že je svářečský filtr nepoškozený a čistý. Poškozený svářečský filtr zhoršuje ochranu a vidi-
telnost a musí být neprodleně vyměněn.
Ujistěte se, že používáte svářečský filtr se stupněm tmavosti vhodným pro práci, kterou provádíte (viz. „6.
Volba stupně tmavosti svářečského filtru"). Prověřte, že svářečská kukla a hlavový kříž jsou nepoškozené.
Prověřte, že svářečský štít dobře přiléhá v momentě, kdy je sklopen do spodní polohy.
Čištění:
Hlavový díl čistěte po každé pracovní směně.
Čištění musí být prováděno v místnosti s dobrou ventilací. Vyhněte se škodlivému prachu, jež se po-
stupně ukládá na jednotlivých částech!
Pro mytí používejte měkký hadřík a vlažnou vodu (do 40 °C) společně s mýdlem, nebo jiným detergentem.
Je zakázáno používat čistící prostředky obsahující rozpouštědla.
Po otření jednotlivých částí vlhkým hadříkem je nezbytné všechny části utřít do sucha, nebo je nechat
samovolně uschnout při pokojové teplotě.
Pro kvalitní údržbu zorníku a plastových částí je doporučeno použít roztok CleanAIR® ®klar-pilot.
Je zakázáno používat myčku nádobí, nebo sušičku.
Je zakázáno používat aceton, nebo jiná rozpouštědla.
Přizpůsobení hlavového kříže
Nastavení hloubky hlavového kříže: přizpůsobte hloubku hlavového kříže, aby část hlavového kří-
že obepínající hlavu dokola byla umístěná relativně nízko. Polstrování by se mělo nacházet lehce nad
obočím. Hloubka hlavového kříže lze uzpůsobit na horní části kříže.
Přizpůsobení obepínací síly: obepínací sílu hlavového kříže přizpůsobte otáčením upínacího kolečka
umístěného v zadní části hlavového kříže.
12
)!!!
2

Werbung

loading