Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Special Safety Instructions
  • Intended Use
  • GB: User Manual English
  • Grounding Installation
  • Preparation before Use
  • Cleaning & Maintenance
  • Discarding & Environment
  • Deutsch
  • Sicherheitshinweise
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Beoogd Gebruik
  • Voorbereiding Voor Gebruik
  • Bedieningsinstructies
  • Reiniging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Polski
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przygotowanie Przed Użyciem
  • PL: Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Wycofanie Z Użytkowania I Ochrona Środowiska
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Instructions de Sécurité Spéciales
  • Utilisation Prévue
  • Préparation Avant Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni DI Sicurezza Speciali
  • Uso Previsto
  • Preparazione Prima Dell'uso
  • Istruzioni Operative
  • Pulizia E Manutenzione
  • Decalcificazione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento E Ambiente
  • Română
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Ελληνικά
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Οδηγίες Λειτουργίας
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Sigurnosne Upute
  • Hrvatski
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Uklanjanje Kamenca
  • Rješavanje Problema
  • Čeština
  • Zvláštní Bezpečnostní Pokyny
  • Určené Použití
  • Návod K Obsluze
  • ČIštění a Údržba
  • Odstraňování ProbléMů
  • Magyar
  • Biztonsági Utasítások
  • Speciális Biztonsági Utasítások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Használat Előtti Előkészítés
  • Üzemeltetési Utasítások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Український
  • Усунення Несправностей
  • Eesti Keel
  • Latviski
  • Paredzētā Lietošana
  • Tīrīšana un Apkope
  • Saugos Nurodymai
  • Lietuvių
  • Numatytoji Paskirtis
  • Valymas Ir PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Português
  • Instruções Especiais de Segurança
  • Descalcificação
  • Resolução de Problemas
  • Español
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Preparación Antes del Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Descalcificación
  • Resolución de Problemas
  • Slovenský
  • Čistenie a Údržba
  • Prevádzkové Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Dansk
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Tilsigtet Brug
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Suomalainen
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Kalkinpoisto
  • Vianmääritys
  • Norsk
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Tiltenkt Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Slovenščina
  • Varnostna Navodila
  • SI: Navodila Za Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odstranjevanje Vodnega Kamna
  • Odpravljanje Težav
  • Odstranjevanje in Okolje
  • Svenska
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Български
  • Инструкции За Работа
  • Почистване И Поддръжка
  • Отстраняване На Неизправности
  • Русский
  • Целевое Использование
  • Очистка И Техническое Обслуживание
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Удаление Накипи
  • Утилизация И Защита Окружающей Среды
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
HOT DRINKS BOILER
English .......................................................... 5
Deutsch ........................................................... 7
DE: Benutzerhandbuch
Nederlands ..................................................... 10
NL: Gebruikershandleiding
Polski .............................................................. 13
FR: Manuel de l'utilisateur
Français .......................................................... 16
IT: Manuale utente
Italiano ............................................................ 19
RO: Manual de utilizare
Română ........................................................... 22
Ελληνικά .......................................................... 25
GR: Εγχειρίδιο χρήστη
Hrvatski ........................................................... 28
HR: Korisnički priručnik
CZ: Uživatelská příručka
Čeština ........................................................... 31
HU: Felhasználói kézikönyv
Magyar ............................................................ 33
UA: Посібник користувача
Український .................................................... 36
EE: Kasutusjuhend
Eesti keel ........................................................ 39
209905
LV: Lietotāja rokasgrāmata
Latviski ............................................................ 42
LT: Naudojimo instrukcija
Lietuvių ........................................................... 44
PT: Manual do utilizador
Português ....................................................... 47
ES: Manual del usuario
Español ........................................................... 50
SK: Používateľská príručka
Slovenský ........................................................ 53
Dansk .............................................................. 55
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
Suomalainen ................................................... 58
NO: Brukerhåndbok
Norsk .............................................................. 61
Slovenščina ..................................................... 63
SE: Användarhandbok
Svenska ........................................................... 66
BG: Ръководство за потребителя
български ...................................................... 69
RU: Руководство пользователя
Русский ........................................................... 72
HOT DRINKS BOILER
HEISSGETRÄNKESPENDER
WARME DRANKEN KETEL
WARNIK DO WODY
DISTRIBUTEUR DE
BOISSONS CHAUDES
BOLLITORE PER BEVANDE
CALDE
BOILER BĂUTURI CALDE
ΒΡΑΣΤΉΡΑΣ ΖΕΣΤΏΝ
ΡΟΦΉΜΑΤΏΝ
DOZER ZA TOPLE NAPITKE
OHŘÍVAČ HORKÝCH NÁPOJŮ
ITAL MELEGENTARTÓ
КИП'ЯТИЛЬНИК,
ОДНОСТІННИЙ
KUUMADE JOOKIDE KEETJA
KARSTO DZĒRIENU
AUTOMĀTS
VIRIKLIS - KAVOS APARATAS
FERVEDOR DE BEBIDAS
HERVIDOR DISPENSADOR
DE BEBIDAS CALIENTES
VARIČ NÁPOJOV
VARME DRIKKE KEDEL
KUUMIEN JUOMIEN
KATTILA
VARM DRIKKEKJEL
KOTEL ZA TOPLE PIJAČE
VARMVATTENBEREDARE
БОЙЛЕР ЗА ТОПЛИ
НАПИТКИ
КИПЯТИЛЬНИК -
КОФЕВАРОЧНАЯ МАШИНА
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
BG
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 209905

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    HEISSGETRÄNKESPENDER WARME DRANKEN KETEL WARNIK DO WODY DISTRIBUTEUR DE BOISSONS CHAUDES HOT DRINKS BOILER BOLLITORE PER BEVANDE CALDE BOILER BĂUTURI CALDE 209905 ΒΡΑΣΤΉΡΑΣ ΖΕΣΤΏΝ ΡΟΦΉΜΑΤΏΝ DOZER ZA TOPLE NAPITKE OHŘÍVAČ HORKÝCH NÁPOJŮ ITAL MELEGENTARTÓ КИП’ЯТИЛЬНИК, ОДНОСТІННИЙ KUUMADE JOOKIDE KEETJA KARSTO DZĒRIENU AUTOMĀTS...
  • Seite 2 GB: Read user manual and keep this with the appliance. EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar zusammen mit dem Gerät auf. ierīci.
  • Seite 3 LT: Techninės specifikacijos / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špecifikácie / DK: Tekniske specifikationer / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska speci- fikationer / BG: Технически спецификации / RU: Технические данные 209905 220-240V~ 50Hz / 220-240 В ~ 50/60Гц 2,200W / Вт...
  • Seite 4 C: GB:Rated input power / DE:Nenneingangsleistung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc wejściowa / FR:Puissance d’entrée nominale / IT:Potenza nominale in ingresso / RO:Putere nominală de intrare / GR:Ονομαστική ισχύς εισόδου / HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výkon / HU:Névleges bemeneti teljesítmény / UA:Номінальна вхідна...
  • Seite 8: Besondere Sicherheitshinweise

    Ziehen, Beschädigungen, Kontakt mit der Heizfläche oder eignet, in dem ein Wasserstrahl verwendet werden könnte. Stolpergefahr zu vermeiden. • Lassen Sie während des Gebrauchs mindestens 20 cm um • WARNUNG! Solange sich der Stecker in der Steckdose be- das Gerät herum Platz für die Belüftung. •...
  • Seite 9: Vorbereitung Vor Verwendung

    Reinigung und Wartung 5. Griffe zum Anheben 6. Dampfaustritt • AUFMERKSAMKEIT! Trennen Sie das Gerät immer von der 7. Griff der Abdeckung Stromversorgung und kühlen Sie es vor Lagerung, Reini- 8. Abdeckung gung und Wartung ab. 9. Behälter • Verwenden Sie für die Reinigung keinen Wasserstrahl oder 10.
  • Seite 10: Entkalkung

    Geräts führt. Geachte klant, Fehlerbehebung Bedankt voor de aankoop van dit Hendi-apparaat. Lees deze Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, finden Sie die Lö- gebruikershandleiding zorgvuldig door en let vooral op de sung in der folgenden Tabelle. Wenn Sie das Problem immer hieronder beschreven veiligheidsvoorschriften voordat u dit noch nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Liefe-...
  • Seite 76 HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva. BG: Запазени са промени, печат и типови грешки. UA: Помилки в друку та друку збережено. RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены. © 2023 HENDI B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 24-10-2023...

Inhaltsverzeichnis