Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MMT, PMT, WS
MIG/MAG gun
EN
MIG/MAG gun
DA
FR
Torches MIG/MAG FE
PT
MIG/MAG
Tochas MIG/MAG
EN Operating manual
DA Bruksanvisning
DE Gebrauchsanweisung
ES Manual de instrucciones
FI Käyttöohje
FR Manuel d'utilisation
IT Manuale d'uso
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brugsanvisning
PL Instrukcja obsługi
PT Manual de utilização
RU Инструкции по эксплуатации
SV Bruksanvisning
ZH 操作手册
MIG/MAG pistol
DE
MIG/MAG-Brenner
IT
Torce MIG/MAG
NL
MIG/MAG guns
RU
Горелки MIG/MAG
ES
Antorchas MIG/MAG
NO
MIG/MAG pistoler
MIG/MAG 焊枪
SV
ZH
MIG/MAG pistoler
FI
MIG/MAG -pistoolit
PL
Uchwyty spawalnicze

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kemppi MMT

  • Seite 1 MMT, PMT, WS MIG/MAG gun MIG/MAG gun MIG/MAG pistol MIG/MAG-Brenner Antorchas MIG/MAG MIG/MAG -pistoolit Torches MIG/MAG FE Torce MIG/MAG MIG/MAG guns MIG/MAG pistoler Uchwyty spawalnicze MIG/MAG 焊枪 MIG/MAG Tochas MIG/MAG Горелки MIG/MAG MIG/MAG pistoler EN Operating manual DA Bruksanvisning DE Gebrauchsanweisung ES Manual de instrucciones FI Käyttöohje...
  • Seite 2 WS 30W (Al) 6253048A12 WS 30W (Ss) 6253048S10 WS 30W (Ss) 6253048S12 WS 42W (Al) 6254208A12 WS 42W (Ss) 6254208S10 WS 42W (Ss) 6254208S12 LIFE LIFE+ (M8) LIFE+ (M8) ø ø DL-Chili W007919 W006518 W007920 W010309 W006826 W007921 MMT, PMT, WS...
  • Seite 3 Water Water Water Water Water Wire diameters (mm) Elektrodediametre Cooling data MMT/PMT 30W, 42W, 52W | WS 35, 30W, 42W Drahtdurchmesser Diámetros de alambre Lisäainelangan halkaisijat Diamètre fil d'apport Max. temp. in inlet (°C) 50 Min.pressure (bar) Diametri dei fili Draaddiameters Tråddiametre...
  • Seite 4 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 3.0 m ø 2.0 mm 4188572 0.6–0.8 mm 4.5 m 4188582 0.9–1.2 mm 4.5 m W005937 DL-Chili 0.6–1.0 mm Fe/Al/Ss 4.5 m ø 1.5 mm W005938 DL-Chili 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 4.5 m ø 2.0 mm MMT, PMT, WS...
  • Seite 5 Fe/Al/Ss 8.0 m ø 1.5 mm W005947 DL-Chili 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 8.0 m ø 2.0 mm WS 30W W005948 DL-Chili 1.2–1.6 mm Fe/Al/Ss 8.0 m ø 2.5 mm W007958 DL-Chili 1.6 mm 8.0 m ø 3.0 mm © Kemppi Oy / 1527...
  • Seite 6 0.6–1.0 mm Fe/Al/Ss 6.0 m ø 1.5 mm W005944 DL-Chili 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 6.0 m ø 2.0 mm W005945 DL-Chili 1.2–1.6 mm Fe/Al/Ss 6.0 m ø 2.5 mm W007672 DL-Chili 1.6 mm 6.0 m ø 3.0 mm MMT, PMT, WS...
  • Seite 7 Fe/Al/Ss 4.5 m ø 1.5 mm W005938 DL-Chili 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 4.5 m ø 2.0 mm W005939 DL-Chili 1.2–1.6 mm Fe/Al/Ss 4.5 m ø 2.5 mm W007957 DL-Chili 1.6 mm 4.5 m ø 3.0 mm © Kemppi Oy / 1527...
  • Seite 8 Fe/Al/Ss 8.0 m ø 1.5 mm W005947 DL-Chili 1.0–1.2 mm Fe/Al/Ss 8.0 m ø 2.0 mm W005948 DL-Chili 1.2–1.6 mm Fe/Al/Ss 8.0 m ø 2.5 mm W007958 DL-Chili 1.6 mm 8.0 m ø 3.0 mm PMT 52W MMT, PMT, WS...
  • Seite 9 Lime a extremidade do arame de soldagem. Desliza melhor e aumenta a duração dos consumíveis. Обработайте острый край сварочной присадочной проволоки. Fila av änden på tillsatsmaterialet. Det 对 förbättrar trådinmatning och livslängd på slitdelar. 填充焊丝的尖锐末端进行修整,便于导入焊丝,延长易 损件寿命。 © Kemppi Oy / 1527...
  • Seite 10 INCH ou utilize o gatilho da tocha. Протяните SETUP проволоку с помощью функции WIRE INCH или с помощью кнопки горелки. Ladda tillsatsmaterialet genom knappen WIRE INCH eller använd pistolavtryckaren. 使用WIRE INCH按钮或焊枪扳机填充焊丝。 MEMORY SAVE WISE 1-MIG PANEL SELECT MMT, PMT, WS SYNERGIC PROGRAM ch remote ch clear...
  • Seite 11 сварочной проволоки под небольшим углом, это улучшит поджиг дуги. Kapa tillsatsmaterialet i en liten 用较小角度切掉多余焊 vinkel. Förbättrar tändningen. 丝,促进引燃。 Enjoy using your Kemppi welding gun. Glæd dig til at bruge Kemppi svejsepistol. Viel Freude mit Ihrem Kemppi Schweißbrenner. Disfrutar usando la antorcha de soldadura Kemppi.
  • Seite 12 RMT 10 i przymocuj za pomocą śrubki. Deslize o RMT 10 para a posição e recoloque o parafuso de fixação. Вставьте RMT 10 в нужное положение и замените крепежный винт. Skjut RMT 10 till rätt 安装RMT 10并替换安 position och skruva i skruvarna. 全螺丝。 MMT, PMT, WS...
  • Seite 13 Limpe o conduite todos os dias durante o seu uso pesado. При высоких рабочих циклах, очищайте канал от загрязнения каждый день. Avlägsna damm varje dag 在频繁使用 från trådledaren vid mycket användning. 中,每日需清理导管内杂尘。 © Kemppi Oy / 1527...
  • Seite 14 4.натяжное устройство катушки, 5.тип газа и его расход, 6. сварочные параметры. Instabil svetsning? Kontrollera: 1. pistoldelar, 2. trådledaren, 3. matarmekanismen, 4. bobinbroms, 5. gastyp och flödeshastighet, 6. svetsparametrar. 焊接不稳定?检查:1 焊枪部分 2 导丝管 3 送丝机构 4 线轴制动 5 气体种类和流量 6 焊接参数。 MMT, PMT, WS...
  • Seite 15 Gjennomsnitt strøm Grubość materiału Prędkość podawania drutu Napięcie Prąd Espessura da chapa Velocidade de arame Voltagem soldadura Corrente soldadura толщина базового скорость подачи проволоки Напряжение Средний ток материала Plåttjocklek Trådmatningshastighet Spänning Medelström 板厚 送丝速度 设置电压 电流 © Kemppi Oy / 1527...
  • Seite 16 Tel. +61 2 9605 9500 sales.india@kemppi.com DK-2740 SKOVLUNDE Telefax +61 2 9605 5999 DANMARK info.au@kemppi.com KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD Tel +45 4494 1677 No 12A, Jalan TP5A, OOO KEMPPI Telefax +45 4494 1536 Taman Perindustrian UEP, Polkovaya str. 1, Building 6 sales.dk@kemppi.com...