Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ODSTRASZACZ INSEKTÓW ULTRADŹWIĘKOWY
USER MANUAL
ULTRASONIC INSECT REPELLER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ULTRASCHALL-INSEKTENSCHUTZ
NOTICE D'UTILISATION
RÉPULSIF À ULTRASON POUR INSECTES
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ULTRAGARSINIS VABZDŽIŲ ATBAIDIKLIS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
ULTRASKAŅAS KUKAIŅU ATBAIDĪTĀJS
No 730719
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BIOGROD 730719

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSTRASZACZ INSEKTÓW ULTRADŹWIĘKOWY USER MANUAL ULTRASONIC INSECT REPELLER BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRASCHALL-INSEKTENSCHUTZ NOTICE D'UTILISATION RÉPULSIF À ULTRASON POUR INSECTES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ULTRAGARSINIS VABZDŽIŲ ATBAIDIKLIS LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ULTRASKAŅAS KUKAIŅU ATBAIDĪTĀJS No 730719...
  • Seite 2 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - ODSTRASZACZ INSEKTÓW ULTRADŹWIĘKOWY Elektryczny odstraszacz owadów (karaluchów, much, komarów itp.) emituje fale ultradźwiękowe i elektromagnetyczne o częstotliwości 12kHz, niesłyszalne dla człowieka. Pozwoli Ci skutecznie pozbyć się owadów z Twojego otoczenia, tworząc niewidzialną barierę na obszarze 30 m (w przestrzeni nie ograniczonej przeszkodami).
  • Seite 3 barrier on the area of 30 m (within space not limited by any obstacles). The sounds generated are unpleasant to insects, thanks to which they do not settle on the area protected by the repellent. The repellent is easy to use. It is a humane alternative to chemical and mechanical methods.
  • Seite 4 2. Das funktionsfähige Gerät in einer Steckdose auf einer Höhe von 20-80 cm, senkrecht zum Boden, platzieren. 3. Nach dem Anschluss leuchtet eine rote Diode auf, was den Betrieb des Geräts anzeigt. 4. Beachten Sie, dass Ultraschall weder Wände noch Möbel durchdringt, weshalb das Gerät in einer Umgebung ohne Gegenstände in der Nähe angeschlossen werden muss.
  • Seite 5 5. Pour de meilleurs résultats, utilisez le répulsif de façon continue pendant au moins une semaine. 6. Ne nettoyez pas le boîtier avec un solvant. 7. Le produit n'est pas un jouet et doit être conservé hors de portée des enfants. Caractéristiques techniques : - alimentation : 220V/50Hz - consommation électrique : 0,5W...
  • Seite 6 - veikimo aprėptis: iki 30m - nekenkia žmonės ir gyvūnams - korpuso medžiaga: ABS - LIETOŠANAS PAMĀCĪBA - ULTRASKAŅAS KUKAIŅU ATBAIDĪTĀJS Elektriskais insektu (tarakānu, mušu, odu utml.) atbaidītājs izstaro cilvēkam nedzirdamus ultraskaņas un elektromagnētiskos viņus ar frekvenci 12 kHz. Tas ļauj efektīvi atbrīvot Jūsu apkārtējo vidi no insektiem, radot neredzamu barjeru 30 m laukumam (telpā, ko neierobežo šķēršļi).
  • Seite 7 WARUNKI GWARANCJI 1.Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. 3. Okres gwarancji na produkt wynosi 12 miesięcy od daty zakupu sprzętu. 4.
  • Seite 8 BROWIN Sp. z o.o. Sp. k. ul. Pryncypalna 129/141 PL 93-373 Łódź tel: +48 42 232 32 30 www.bioogrod.pl ODWIEDŹ NAS NA :...