Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mannesmann 1216-EWS Bedienungsanleitung

Winkelschleifer 115 mm

Werbung

Art-No. 1216-EWS
DE
Bedienungsanleitung
Winkelschleifer 115 mm
GB Instruction-Manual
Angle grinder, 115 mm
ES
Manual de Instrucciones
Lijadora de disco, 115 mm
FR
Instruction de service
Meuleuse d'angle 115 mm
NL
Handleiding
Haakse slijper 115 mm
BA 1216-EWS/BM/09-2012

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mannesmann 1216-EWS

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Winkelschleifer 115 mm GB Instruction-Manual Angle grinder, 115 mm Manual de Instrucciones Lijadora de disco, 115 mm Instruction de service Meuleuse d’angle 115 mm Handleiding Haakse slijper 115 mm Art-No. 1216-EWS BA 1216-EWS/BM/09-2012...
  • Seite 2 3 - 8 9 - 13 14 - 19 20 - 25 26 - 31...
  • Seite 3 Winkelschleifer 115 mm Art.Nr. 1216-EWS B E D I E N U N G S A N L E I T U N G WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/-oder schwere Verletzungen verur-sachen.
  • Seite 4 Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.  Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbe-reich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzaus-rüstung tragen.
  • Seite 5 Kontrolle über Rück-schlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedien-person kann durch geeignete Vorsichts-maßnahmen die Rückschlag- und Reak-tionskräfte beherrschen.  Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rück-schlag über Ihre Hand bewegen. ...
  • Seite 6  Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuche Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen.
  • Seite 7 Der angegebene Schwingungsemissions-wert ist nach einem genormten Prüfver- fahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissions-wert kann auch zu einer einleitenden Ein- schätzung der Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benut-zung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektro-werkzeug verwendet wird;...
  • Seite 8 Schleifscheibenwechsel  Vor dem Scheibenwechsel ist unbe-dingt der Netzstecker zu ziehen.  Halten Sie den Arretierknopf (1) gedrückt und lösen Sie die Spannmutter mit bei- liegendem Spannschlüssel.  Entfernen Sie die Spannmutter und die Schleifscheibe von der Spannwelle.  Achten Sie beim Einsetzen einer neuen Schleifscheibe auf korrekten Sitz auf dem Spannflansch.
  • Seite 9 Reinigung und Wartung  Der Winkelschleifer ist wartungsfrei.  Vor Reinigungsarbeiten ist grundsätzlich der Netzstecker zu ziehen.  Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.  Benutzen Sie keine Reinigungsmittel, da dadurch das Gehäuse angegriffen wer-den kann.  Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Gehäuse eindringen. 2 Jahre Vollgarantie Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt mit dem Tage des Kaufes.
  • Seite 10 Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon: +49 2191/37 14 71 Telefax: +49 2191/38 64 77 Email: service@br-mannesmann.de Ausgediente Elektrowerkzeuge und Umweltschutz  Sollte Ihr Elektrogerät eines Tages so intensiv genutzt worden sein, dass es ersetzt werden muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür haben, so sind Sie verpflichtet,...
  • Seite 12 Gebrauchsanweisung Schlagbohrmaschine GB Instruction manual Percussion Drill Instrucciones de servicio Barrena de Percusión Indicações para utilização Berbequim de percussão Notice d’utilisation Perceuse électrique Handleiding Klopboormachine Instrukcja obsługi Wiertarki udarowej Art-No. 12507 BA12507-BM-05/2014...
  • Seite 13 3 – 8 9 – 14 15 – 20 21 – 26 27 – 32 33 – 38 39 – 44 DE - 2...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Elektronik-Schlagbohrmaschine Modell: Art.-Nr. 12507 GEBRAUCHSANWEISUNG Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite  Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Spezielle Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen  Zusätzliche Sicherheitshinweise  Bestimmungsgemäße Verwendung  Gerätebeschreibung  Technische Daten  Beschreibung der Bedienelemente  Gebrauch  Auswechseln des Bohrfutters  Pflege und Wartung ...
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

     Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel nicht im rotierenden Bohrer verfängt. Führen Sie das Kabel immer nach hinten von der Maschine weg.  Spannen Sie bewegliche Werkstücke in einen Schraubstock ein, halten Sie sie nicht in den Händen oder auf den Beinen. ...
  • Seite 16: Beschreibung Der Bedienelemente

    Geräusch-/Vibrationsangaben Messwerte wurden ermittelt entsprechend EN 60745 Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschät- zung der Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird;...
  • Seite 17: Gebrauch

     Bevor Sie die Maschine weglegen, ist die Verriegelung zu lösen, um unbeabsichtigtes Anlaufen beim nächsten Gebrauch der Maschine zu vermeiden.  Achten Sie vor Neuanschluss der Maschine an das Stromnetz darauf, dass die Verriegelung gelöst ist. 5.) Rechts-/ Linkslauf (Abb.3) Die Drehrichtung der Bohrmaschine ist umschaltbar.
  • Seite 18: Auswechseln Des Bohrfutters

     Im Bohrloch festsitzende Bohrer können durch Ändern der Laufrichtung wieder heraus- gedreht werden.  Mit einem geeigneten Schraubendrehereinsatz, können Sie die Bohrmaschine auch als Schraubendreher einsetzen. Stellen Sie dazu den Drehzahlregler auf eine geringe Drehzahl ein.  Das Ändern der Laufrichtung darf nur bei ausgeschalteter Maschine erfolgen. Auswechseln des Bohrfutters ...
  • Seite 19  einschließlich kostenlosem, fachmännischem Service (d.h. unentgeltliche Montage durch unsere Fachleute) Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist. Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon:...
  • Seite 20 DE - 9...
  • Seite 21 Bedienungsanleitung Schwingschleifer Manual de Instrucciones Lijadora orbital Instruction manual Finishing sander Mode d‘emploi Ponceuse vibrante Handleiding Art.-Nr. 12330 Vlakschuurmachine BA-12330-BM-09/2014...
  • Seite 22 3 – 7 8 – 12 13 – 16 17 – 21 22 – 25 DE - 2...
  • Seite 23: Garantie

    Schwingschleifer Art.-Nr. 12330 Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schwingschleifer  Bestimmungsgemäße Verwendung  Gerätebeschreibung  Technische Daten  Betrieb  Wartung und Pflege  Ersatzteile, ausgediente Elektrowerkzeuge und Umweltschutz  Garantie  Allgemeine Sicherheitshinweise Vor dem Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind die beiliegenden Allgemeinen Sicherheitshinweise und diese Bedienungsanleitung zu lesen und zu beachten!
  • Seite 24  Vor Anschluss des Schwingschleifers an das Stromnetz vergewissern Sie sich bitte, dass er ausgeschaltet ist.  Den Schwingschleifer erst ablegen, wenn die Schleifplatte vollständig zum Stillstand gekommen ist.  Zum Einsetzen oder Wechseln des Schleifpapiers oder bei sonstigen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker ziehen.
  • Seite 25: Betrieb

    Geräusch-/Vibrationsangaben Messwerte wurden ermittelt entsprechend EN 60745 Der angegebene Schwingungsemissions-wert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissions-wert kann auch zu einer einleitenden Ein- schätzung der Aussetzung verwendet werden. Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektro-werkzeug verwendet wird;...
  • Seite 26: Staubsauger-Anschluss

     Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht mit der Hand ab, um ausreichende Kühlung des Motors zu gewährleisten. Staubsauger-Anschluss Der Schwingschleifer wird mit einem Adapter für Staubsaugeranschluss geliefert. Stecken Sie den Adapter in die vorgesehene Öffnung (8) des Maschinengehäuses bis zum Anschlag ein und schließen Sie eine Staubabsaugung an.
  • Seite 27  kostenlosen, fachmännischen Service (d. h. unentgeltliche Montage durch unser Service- Personal) Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist. Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt. Reparatur-Service Lempstr. 24 42859 Remscheid Telefon:...
  • Seite 28 DE - 8...
  • Seite 29 Gebrauchsanweisung Stichsäge GB Instruction manual Jig Saw Instrucciones de manejo Serrucho electrónico de punta Manual de instruções Serrote de ponta electrónico Gebruiksaanwijzing Steekzaag Modell: Mode d’emploi Art-No. 12881 Scie sauteuse BA12881-BM-04-2012...
  • Seite 30 3 – 8 9 – 14 15 – 20 21 – 26 27 – 32 33 – 38 DE - 2...
  • Seite 31 Elektronik-Stichsäge Modell: Art.-Nr. 12881 GEBRAUCHSANWEISUNG Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite  Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  Zusätzliche Sicherheitshinweise für Stichsägen  Bestimmungsgemäße Verwendung  Gerätebeschreibung  Technische Daten  Vorbereitung und Inbetriebnahme  Beschreibung der Bedienelemente  Gebrauch  Pflege und Wartung ...
  • Seite 32: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Vergewissern Sie sich vor Anschluss der Stichsäge an das Stromnetz, dass sie ausge- schaltet ist. • Sägen Sie keine Werkstücken, deren Stärke die angegebene maximale Schnitttiefe über- schreitet. • Stellen Sie vor dem Sägen sicher, dass unter dem Werkstück genügend Platz für das Sägeblatt vorhanden ist.
  • Seite 33: Vorbereitung Und Inbetriebnahme

    Vibrationsangabe Holz 5,38 m/s² Metall 5,94 m/s² (Messunsicherheit K = 1,5 m/s²) Schutzklasse / II Bei Gebrauch bitte Schutzbrille, Staubmaske und Gehörschutz tragen ! Geräusch-/Vibrationsangaben Messwerte wurden ermittelt entsprechend EN 60745 Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
  • Seite 34: Gebrauch

    • Nachdem Sie einige Schnitte vorgenommen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und prüfen Sie erneut den festen Sitz des Sägeblattes. 2.) Einschalten und Ausschalten (Abb. 2) • Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter (1), um das Elektrowerkzeug einzuschalten. • Um das Werkzeug auszuschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter wieder los.
  • Seite 35: Pflege Und Wartung

    • Stellen Sie beim Arbeiten mit der Maschine die Schutzhaube (10) immer auf die tiefste Position ein. • Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Sägeblatt das Werkstück nicht berührt. Stichsäge immer eingeschaltet an das Werkstück heranführen. • Bewegen Sie das Gerät beim Sägebetrieb immer ruhig und gleichmäßig und üben Sie keinen seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus.
  • Seite 36: Ersatzteile, Ausgediente Elektrowerkzeuge Und Umweltschutz

    Gerät einer getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik- geräten zur Wiederverwertung zugeführt werden muss. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren BRÜDER-MANNESMANN-Händler. 2 Jahre Vollgarantie Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt mit dem Tage des Kaufes. Das Kaufdatum weisen Sie uns bitte durch Einsendung des Original-Kaufbeleges nach.
  • Seite 37 Abb.1 Abb.2 Abb.3 Abb.4 DE - 9...

Inhaltsverzeichnis