Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
Smart Watch
F30GPS
Datos de salud
CONNECTED
Notificaciones
Distancias
Hora
Control cámara
Pasos
Notif. llamadas
Sueño
CON
GPS
Calorías
Control Música
Descarga la APP en:
Descarga la APK en:

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FILA F30GPS

  • Seite 1 Smart Watch F30GPS Datos de salud CONNECTED Notificaciones Distancias Hora Control cámara Pasos Notif. llamadas Sueño Calorías Control Música Descarga la APP en: Descarga la APK en:...
  • Seite 2 Thank you for using our smart watch. Important! The data provided by the smart watch, such as heart rate, blood oxygen and blood pressure, are merely indicative, it is not an exact medical measuring device. Even if you are well, go to all the appointments scheduled by your doctor.
  • Seite 3 • Antiseptic gels • Soaps • Sun protection creams It is recommended that the devices are used when the skin is completely dry and free of any of the aforementioned products to avoid having charging contacts and measurement sensors in contact with wet skin.
  • Seite 4 • Use a humidifier. Humidity is a good conductor of electricity therefore, by maintaining an acceptable percentage of it, we will avoid static in areas of the home where we metal objects may be found. Small containers of water on top of radiators is another alternative solution.
  • Seite 5 Charging the battery The watch needs to be charged and activated before using it for the first time: Use the equipped magnetic suction charger to absorb the metal storage on the back of the watch, the charger is another connect one end to USB charging head or computer USB interface.
  • Seite 6 4. Press in “Device” option so you can connect the watch with the APP 5. Click in “add device” and select your smart watch. Accept all permission so you can use all functions...
  • Seite 7 Watch operation instruction Swipe down from Swipe rigth from the the first screen first screen activity message display data Swipe left from the Swipe up from the first screen first screen main menu heart rate menu Introduction to GPS positioning Turn on GPS positioning Enable GPS positioning: 1.
  • Seite 8 Compass The compass can accurately locate the direction without connecting to the APP Sports records The sports ring tracks and records your steps, distance and calories. Heart rate and oxygen Heart rate and blood oxygen values can be indepen- dently detected through the watch, and their data can be synchronized to the APP.
  • Seite 9 Timer Timers can be set, started o reset Looking for mobile phone Click to view the phone’s icon to call the phone Set up The watch setting can adjust the brightness, check the watch information, alarm the clock, shut down and restore the factory.
  • Seite 10 Declaration of conformity Through this document INNOVA CELLULAR, it declares that the SMART WATCH F30GPS (SW/30) complies with the essential requirements and any other applicable or enforceable provisions of Directives 2014/53/EU and RoHS 2011/65/EU annex II (EU) 2015/863 as last amended by Directive (EU)
  • Seite 11 28521 Rivas-Vaciamadrid Madrid Establishment signature NOTE: The SMART WATCH F30GPS (SW/30) It has a 3-year warranty from the date of purchase. Special importance in the durability of the products have the elements that compose it and that suffer from degradation and...
  • Seite 12 temperatures of use, not respecting the recommended charging times, etc...) For the guarantee of wear and tear parts, it must be taken into account that the loss of autonomy of the battery as a result of its aging does not imply a manufacturing defect, so it is considered considered normal that after 6 months have a loss of 10%, at 15 months 20% - 30% at 24 months 45%, all correspon- ding to proper use of the battery and the charge and discharge...
  • Seite 13 Gracias por usar nuestro smart watch. Importante! Los datos proporcionados por el smart watch, tales como la frecuencia cardiaca, el oxígeno en sangre y la presión arterial, son meramente orientativos, no se trata de un aparato médico de medición exacta. Aunque se encuentre bien acuda a todas las citas que su medico le programe.
  • Seite 14 • Repelentes de insectos • Cremas y lociones hidratantes • Aceites • Perfumes • Geles antisépticos • Jabones • Cremas de protección solar Se recomienda usar los dispositivos cuando la piel este comple- tamente seca y libre de cualquier producto de los antes citados para evitar que los contactos de carga de los mismos y sensores de medición, estén en contacto con la piel demasiado húmeda, poniendo especial atención en los dispositivos que no son su-...
  • Seite 15 Cuando se usan Smartwatch/Smartband en lugares con hu- medad relativa baja ( lugares secos, poco ventilados, condi- ciones atmosféricas de baja humedad, sequedad del aire en interiores si tenemos la calefacción o el aire acondicionado siempre encendidos. etc…. ) como cualquier dispositivo electró- nico puede verse afectado por cargas de electricidad electroestá- tica en inusuales pero determinadas ocasiones y producir daños en el dispositivo y asì...
  • Seite 16 Mantenimiento del dispositivo Recuerde los siguientes consejos cuando realice el manteni- miento de su reloj inteligente: - Limpie el reloj inteligente con regularidad, especialmente su lado interior, y manténgalo seco. - Ajuste la pulsera del Smart Watch para garantizar la circulación de aire.
  • Seite 17 2. Abre la APP y regístrate para que puedas usar la APP correctamente 3. Cuando entres en la APP, verás la siguiente pantalla 4. Presiona en la opción de “Dispositivo” para que pueda conectar el reloj con la APP. 5. Haga Click en “Añadir disposi- tivo”...
  • Seite 18 Instrucciones de operación del reloj Deslice hacia abajo Deslice hacia la desde la pantalla derecha desde la principal para pantalla principal para visualizar la pantalla visualizar los registros de mensajes de actividad Deslice hacia la izquierda Deslice hacia arriba desde desde la pantalla la pantalla principal para principal para...
  • Seite 19 Brújula La brújula puede ubicar con precisión la dirección sin conectarse a la aplicación Datos deportivos El reloj rastrea y registra tus pasos, distancia y calorías. Ritmo cardiaco y oxígeno en sangre Los valores de frecuencia cardíaca y oxígeno en la sangre se pueden detectar de forma independiente a través del reloj, y sus datos se pueden sincronizar con la aplicación.
  • Seite 20 Temporizador Los temporizadores se pueden configurar, iniciar o restablecer Buscar el teléfono Haga click en la pantalla del reloj en esta opción para encontrar el teléfono Configuración En la opción de configuración del reloj se puede ajustar el brillo, verificar la información del reloj, alarmar el reloj, apagar y restaurar de fábrica.
  • Seite 21 Declaración de conformidad Por medio de la presente INNOVA CELULAR declara que el SMART WATCH F30GPS (SW/30) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2014/53/EU y RoHS 2011/65/EU anexo II (EU) 2015/863 modificada en último lugar...
  • Seite 22 Garantía +34 91 713 94 98 NOTA: El SMART WATCH F30GPS (SW/30) tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. Especial trascendencia en la durabilidad de los productos tienen los elementos que lo componen y que sufren de degradación y...
  • Seite 23 desgaste normal que pierdan capacidad sobre todo en el caso de las baterias recargables, dependiendo esta en gran medida de infinidad de factores externos ( horas de uso, ciclos de carga y descarga, uso de cargadores inapropiados, temperaturas de uso, no respetar los tiempos recomendados de carga, etc…..
  • Seite 24 Obrigado por usar nosso relógio inteligente. Importante! Os dados fornecidos pelo relógio inteligente, como frequência cardíaca, oxigênio no sangue e pressão arterial, são meramente indicativos, não é um dispositivo médico de medição exata. Mesmo que você esteja bem, vá a todas as consultas que seu médico agendar para você.
  • Seite 25 • Repelentes de insetos • Cremes e loções hidratantes • Óleos • Fragrâncias • Géis antissépticos • Sabonetes • Cremes de proteção solar Recomenda-se utilizar os aparelhos com a pele completamente seca e livre de qualquer um dos produtos mencionados para evitar que seus contatos de carga e sensores de medição entrem em contato com a pele muito úmida, prestando atenção especial aos aparelhos.
  • Seite 26 aquecimento ou ar condicionado sempre ligado, etc...), como qualquer dispositivo eletrônico pode ser afetado por cargas de eletricidade eletrostática em ocasiões incomuns, mas certas, e causar danos ao dispositivo e também à pessoa que o utiliza naquele momento. A eletricidade estática está em toda parte.
  • Seite 27 - Ajuste a pulseira do Smart Watch para garantir a circulação de ar. - Não use produtos de cuidados com a pele em excesso ao usar o Smart Watch. - Pare de usar o relógio inteligente em caso de alergia na pele ou qualquer desconforto.
  • Seite 28 APP / APK: InfoWear 2. Abra o APP e registre-se para poder usar o APP corretamente 3. Ao entrar no APP, você verá a seguinte tela 4. Presiona en la opción de “Dispositivo” para que pueda conectar el reloj con la APP. 5.
  • Seite 29 Acepta todos los permisos para usar todas las funciones. Assista as instruções de operação Deslize para baixo na Deslize para a direita tela principal para na tela inicial para ver exibir a tela de mensa- os registros de atividades gens Deslize para a esquerda Deslize para cima na tela na tela principal para...
  • Seite 30 Altitude O relógio pode detectar autonomamente a altitude a partir da posição do mar. Bússola A bússola pode localizar com precisão a direção sem se conectar ao aplicativo dados esportivos O relógio rastreia e registra seus passos, distância e calorias. Frequência cardíaca e oxigênio no sangue Os valores de frequência cardíaca e oxigênio no...
  • Seite 31 Cronômetro O relógio pode cronometrar, iniciar ou reiniciar. Cronômetro Os temporizadores podem ser definidos, iniciados ou redefinidos Encontre o telefone Clique na tela do relógio nesta opção para encontrar o telefone Contexto Na opção de configuração do relógio, você pode ajustar o brilho, verificar as informações do relógio, despertador, desligar e redefinir as configurações de fábrica.
  • Seite 32 Modos esportivos Exibição de vários modos esportivos. O GPS pode ser ligado ou ignorado. Durante a gravação da atividade, a frequência cardíaca, calorias queimadas, distâncias... podem ser exibidas. Bateria Fraca Quando a bateria do relógio estiver fraca, o relógio irá alertá-lo Especificações BT 5.0 / tela de 1,3 polegadas / Passos / Frequência cardíaca / Oxigênio no sangue / Monitoramento do sono / Saúde da mulher /...
  • Seite 33 Garantía +34 91 713 94 98 NOTA: O SMART WATCH F30GPS (SW/30) Tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Especial importância na durabilidade dos produtos têm os ele- mentos que o compõem e que sofrem degradação e perda de...
  • Seite 34 capacidades devido à sua utilização, entendendo-se por desgaste normal que percam capacidade, sobretudo no caso das baterias recarregáveis, dependendo em grande parte na infinidade de fatores externos (horas de uso, ciclos de carga e descarga, uso de carregadores inadequados, temperaturas de uso, não respeitar os tempos de carregamento recomendados, etc...) Para a garantia de peças de desgaste, deve-se levar em conside-...
  • Seite 35 Merci d'avoir utilisé notre montre intelligente. Important! Les données fournies par la montre intelligente, telles que la fréquence cardiaque, l'oxygène sanguin et la pression artérielle, ne sont qu'indicatives, il ne s'agit pas d'un dispositif médical de mesure exacte. Même si vous vous portez bien, rendez-vous à tous les rendez- vous que votre médecin vous fixe.
  • Seite 36 utilisé l'un des produits répertoriés ci-dessous : • Insectifuges • Crèmes et lotions hydratantes • Huiles • Parfums • Gels antiseptiques • Savons • Crèmes de protection solaire Il est recommandé d'utiliser les appareils lorsque la peau est complètement sèche et exempte de l'un des produits susmen- tionnés pour éviter que leurs contacts de charge et leurs capteurs de mesure ne soient en contact avec la peau trop humide, en accordant une attention particulière aux appareils.
  • Seite 37 relativement faibles. Lorsque Smartwatch/Smartband est utilisé dans des endroits à faible humidité relative (endroits secs et mal ventilés, condi- tions atmosphériques à faible humidité, sécheresse de l'air à l'intérieur si nous avons le chauffage ou la climatisation toujours allumés, etc.), comme tout appareil électronique peut être affecté par des charges d'électricité...
  • Seite 38 Bienvenue et merci d'utiliser notre Smart Watch. Veuillez lire attentivement ce manuel pour une utilisation correcte. Entretien de l'appareil N'oubliez pas les conseils suivants lors de l'entretien de votre montre intelligente : - Nettoyez régulièrement la montre intelligente, en particulier son intérieur, et gardez-la au sec.
  • Seite 39 APP / APK: InfoWear 2. Ouvrez l'APP et enregistrez-vous afin de pouvoir utiliser l'APP correctement 3. Lorsque vous entrez dans l'APP, vous verrez l'écran suivant 4. Cliquez sur l'option "Appareil" pour pouvoir connecter la montre à l'APP. 5. Cliquez sur "Ajouter un appareil"...
  • Seite 40 Acceptez toutes les autorisations pour utiliser toutes les fonctionnalités. Regarder les instructions d'utilisation Balayez vers le bas Balayez vers la droite depuis l'écran depuis l'écran d'accueil pour principal pour afficher afficher les journaux l'écran de message d'activité Balayez vers la gauche Balayez vers le haut depuis depuis l'écran principal l'écran principal pour...
  • Seite 41 Altitude La montre peut détecter de manière autonome l'altitude à partir de la position de la mer. Boussole La boussole peut localiser avec précision la direction sans se connecter à l'application Données sportives La montre suit et enregistre vos pas, votre distance et vos calories.
  • Seite 42 Chronomètre L'horloge peut chronométrer, démarrer ou réinitialiser. Minuteur Les minuteries peuvent être réglées, démarrées ou réinitialisées Trouver le téléphone Cliquez sur l'écran de l'horloge sur cette option pour trouver le téléphone Paramètre Dans l'option de réglage de l'horloge, vous pouvez régler la luminosité, vérifier les informations de l'horloge, le réveil, la mise hors tension et la réinitialisation d'usine.
  • Seite 43 Modes sportifs Affichage des différents modes sportifs. Le GPS peut être activé ou ignoré. Pendant l'enregistrement de l'activité, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, les distances... peuvent être affichées. Batterie faible Lorsque la batterie de la montre est faible, la montre vous alertera Spécifications BT 5.0 / Écran 1,3 pouces / Pas / Fréquence cardiaque / Oxygène...
  • Seite 44 ÉTABLISSEMENT Date d'achat: +34 91 713 94 98 Sceau de l'établissement REMARQUE: La SMART WATCH F30GPS (SW/30) Il bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Une importance particulière dans la durabilité des produits ont les...
  • Seite 45 éléments qui le composent et qui souffrent de dégradation et de perte de capacités en raison de leur utilisation, étant entendu comme l'usure normale qu'ils perdent de la capacité, en particulier dans le cas des batteries rechargeables, en fonction en grande partie sur une infinité de facteurs externes (heures d'utilisation, cycles de charge et de décharge, utilisation de chargeurs inadaptés, températures d'utilisation, non respect des temps de charge préconisés, etc...)
  • Seite 46 Grazie per aver utilizzato il nostro orologio intelligente. Importante! I dati forniti dallo smartwatch, come frequenza cardiaca, ossigeno nel sangue e pressione sanguigna, sono puramente indicativi, non è un dispositivo medico di misura- zione esatta. Anche se stai bene, vai a tutti gli appuntamenti che il tuo medico ti programma.
  • Seite 47 • Repellenti per insetti • Creme e lozioni idratanti • Oli • Fragranze • Gel antisettici • Saponi • Creme solari Si consiglia di utilizzare i dispositivi quando la pelle è completa- mente asciutta e priva di uno qualsiasi dei suddetti prodotti per evitare che i loro contatti di ricarica e sensori di misurazione vengano a contatto con la pelle troppo bagnata, prestando partico- lare attenzione ai dispositivi.
  • Seite 48 atmosferiche di bassa umidità, secchezza dell'aria all'interno se abbiamo il riscaldamento o l'aria condizionata sempre accesi, ecc...), come qualsiasi dispositivo elettronico può essere influenzato da cariche elettrostatiche in occasioni insolite ma determinate e causare danni al dispositivo e anche alla persona che lo utilizza in quel momento. L'elettricità statica è ovunque.
  • Seite 49 - Pulisci regolarmente lo smartwatch, in particolare il lato interno, e tienilo asciutto. - Regola il braccialetto Smart Watch per garantire la circola- zione dell'aria. - Non utilizzare prodotti per la cura della pelle in eccesso quando si indossa lo Smart Watch. - Smetti di usare lo smartwatch in caso di allergia cutanea o qualsiasi disagio.
  • Seite 50 3. Quando accedi all'APP, vedrai la seguente schermata 4. Fare clic sull'opzione "Dispositivo" in modo da poter collegare l'orologio con l'APP. 5. Clicca su “Aggiungi dispositivo” e seleziona la tua Smart Guadare. Accetta tutte le autorizzazioni per utilizzare tutte le funzionalità.
  • Seite 51 Guarda le istruzioni per l'uso Scorri verso destra Scorri verso il basso dalla schermata iniziale dalla schermata per visualizzare i principale per registri delle attività visualizzare la schermata dei messaggi Scorri verso sinistra dalla Scorri verso l'alto dalla schermata principale per schermata principale per visualizzare il visualizzare le opzioni del...
  • Seite 52 Bussola La bussola può individuare con precisione la direzione senza connettersi all'app Dati sportivi L'orologio tiene traccia e registra i tuoi passi, distanza e calorie. frequenza cardiaca e ossigeno nel sangue I valori di frequenza cardiaca e ossigeno nel sangue possono essere rilevati indipendentemente attraver- so l'orologio e i loro dati possono essere sincronizzati con l'app.
  • Seite 53 Timer I timer possono essere impostati, avviati o ripristinati Trova il telefono Fare clic sulla schermata dell'orologio su questa opzione per trovare il telefono Ambientazione Nell'opzione di impostazione dell'orologio è possibile regolare la luminosità, controllare le informazioni sull'orologio, la sveglia, lo spegnimento e il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
  • Seite 54 Dichiarazione di conformità Attraverso questo INNOVA CELULAR dichiara che il SMART WATCH F30GPS (SW/30) è conforme ai requisiti essenziali e ad ogni altra disposizione applicabile o applicabile delle Direttive 2014/53/UE e RoHS 2011/65/UE allegato II (UE) 2015/863 da ultimo modificato dalla Direttiva (UE) 2017/2102.
  • Seite 55 ISTITUISCE Data d'acquisto: +34 91 713 94 98 NOTA: Il SMART WATCH F30GPS (SW/30) ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Particolare importanza nella durata dei prodotti hanno gli elementi che lo compongono e che soffrono di degrado e perdita di capacità...
  • Seite 56 mancato rispetto dei tempi di ricarica consigliati, ecc...) Per la garanzia dell'usura delle parti occorre tener conto che la perdita di autonomia della batteria a seguito del suo invecchiamento non comporta un difetto di fabbricazione, quindi è da considerarsi normale che dopo 6 mesi si abbia una perdita di 10 %, a 15 mesi 20% - 30% a 24 mesi 45%, tutti corris- pondenti al corretto utilizzo della batteria e ai cicli di carica e scarica effettuati.
  • Seite 57 Vielen Dank, dass Sie unsere Smartwatch verwenden. Wichtig! Die von der Smartwatch bereitgestellten Daten wie Herzfrequenz, Blutsauerstoff und Blutdruck sind lediglich Richtwerte, es handelt sich nicht um ein medizinisches Gerät mit exakter Messung. Auch wenn es Ihnen gut geht, gehen Sie zu allen Terminen, die Ihr Arzt für Sie festlegt.
  • Seite 58 • Insektenschutzmittel • Feuchtigkeitscremes und -lotionen • Öle • Düfte • Antiseptische Gele • Seifen • Sonnenschutzcremes Es wird empfohlen, die Geräte zu verwenden, wenn die Haut vollständig trocken und frei von den oben genannten Produkten ist, um zu vermeiden, dass ihre Ladekontakte und Messsensoren mit zu nasser Haut in Kontakt kommen, wobei den Geräten besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist nicht tauch- oder wasserdicht.
  • Seite 59 atmosphärische Bedingungen mit niedriger Luftfeuchtigkeit, trockene Innenluft, wenn die Heizung oder Klimaanlage immer eingeschaltet ist usw.), wie jedes elektronische Gerät können bei ungewöhnlichen, aber bestimmten Gelegenheiten durch elektrostatische Aufladung beeinträchtigt werden und Schäden am Gerät und auch an der Person verursachen, die es gerade benutzt.
  • Seite 60 Gerätewartung Denken Sie bei der Pflege Ihrer Smartwatch an die folgen- den Tipps: - Reinigen Sie die Smartwatch regelmäßig, insbesondere die Innenseite, und halten Sie sie trocken. - Stellen Sie das Smart Watch-Armband so ein, dass die Luftzirkulation gewährleistet ist. - Verwenden Sie beim Tragen der Smart Watch nicht zu viel Hautpflegeprodukt.
  • Seite 61 2. Öffnen Sie die APP und registrieren Sie sich, damit Sie die APP richtig nutzen können 3. Wenn Sie die APP aufrufen, sehen Sie den folgenden Bildschirm 4. Klicken Sie auf die Option „Gerät“, damit Sie die Uhr mit der APP verbinden können. 5.
  • Seite 62 Betriebsanleitung beachten Wischen Sie vom Streichen Sie vom Startbildschirm nach Hauptbildschirm nach rechts, um unten, um den Aktivitätsprotokolle Nachrichtenbildschirm anzuzeigen anzuzeigen Streichen Sie vom Wischen Sie vom Hauptbildschirm nach Hauptbildschirm nach oben, links, um den Herzfre- um die Menüoptionen quenzmesser anzuzeigen anzuzeigen Einführung in die GPS-Ortung...
  • Seite 63 Kompass Der Kompass kann die Richtung genau bestimmen, ohne eine Verbindung zur App herzustellen Sportdaten Die Uhr verfolgt und zeichnet Ihre Schritte, Distanz und Kalorien auf. Herzfrequenz und Blutsauerstoff Herzfrequenz- und Blutsauerstoffwerte können unabhängig voneinander über die Uhr erfasst und deren Daten mit der App synchronisiert werden.
  • Seite 64 Timer Timer können eingestellt, gestartet oder zurückgesetzt werden Finde das Telefon Klicken Sie auf dem Uhrenbildschirm auf diese Option, um das Telefon zu finden Einstellung In der Uhreinstellungsoption können Sie die Helligkeit anpassen, die Uhrinformationen, den Wecker, das Ausschalten und das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen überprüfen.
  • Seite 65 15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 sac@innovacelular.com Konformitätserklärung Durch dies INNOVA CELULAR erklärt, dass die SMART WATCH F30GPS (SW/30) den grundlegenden Anforderungen und allen anderen anwendbaren oder durchsetzbaren Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU und RoHS 2011/65/EU, Anhang II (EU) 2015/863, zuletzt geändert durch die Richtlinie...
  • Seite 66 Seriennummer: NIEDERLASSUNG Kaufdatum: +34 91 713 94 98 HINWEIS: Das SMART WATCH F30GPS (SW/30) Es hat eine 3-Jahres-Garantie ab Kaufdatum. Besondere Bedeutung für die Haltbarkeit der Produkte haben die Elemente, aus denen sie bestehen und die aufgrund ihrer Verwen- dung an Verschlechterung und Kapazitätsverlust leiden, wobei als...
  • Seite 67 verlieren, insbesondere im Fall von wiederaufladbaren Batterien, in großem Maße von der Unendlichkeit externer Faktoren (Betriebsstunden, Lade- und Entladezyklen, Verwendung ungeeigneter Ladegeräte, Betriebstemperatu- ren, Nichteinhaltung der empfohlenen Ladezeiten usw.) Für die Garantie auf Verschleißteile muss berücksichtigt werden, dass der Verlust der Autonomie des Akkus aufgrund seiner Alterung keinen Herstellungsfehler impliziert, sodass es als normal angesehen wird, dass nach 6 Monaten ein Verlust von 10 vorliegt %, nach 15 Monaten 20 % - 30 % nach 24 Monaten 45 %, alles...
  • Seite 68 Bedankt voor het gebruik van ons slimme horloge. Belangrijk! De gegevens die door het slimme horloge worden verstrekt, zoals hartslag, bloedzuurstof en bloeddruk, zijn slechts indicatief, het is geen medisch meetinstrument voor exacte metingen. Zelfs als u zich goed voelt, ga naar alle afspraken die uw arts voor u plant.
  • Seite 69 • Insectenwerende middelen • Hydraterende crèmes en lotions • Oliën • Geuren • Antiseptische gels • Zepen • Zonbeschermende crèmes Het wordt aanbevolen om de apparaten te gebruiken wanneer de huid volledig droog is en vrij van een van de bovengenoemde producten om te voorkomen dat hun oplaadcontacten en meetsensoren in contact komen met de te natte huid, met speciale aandacht voor de apparaten.
  • Seite 70 elektronisch apparaat kan in ongebruikelijke maar bepaalde gevallen worden beïnvloed door elektrostatische elektrische ladingen en kan schade toebrengen aan het apparaat en ook aan de persoon die het op dat moment gebruikt. Statische elektriciteit is overal. Het omringt ons en we nemen het niet eens waar.
  • Seite 71 en houd hem droog. - Pas de Smart Watch-armband aan om luchtcirculatie te garanderen. - Gebruik geen overtollig huidverzorgingsproduct bij het dragen van de Smart Watch. - Stop met het gebruik van het slimme horloge in geval van huidallergie of enig ongemak. Batterijlading Het horloge moet voor het eerste gebruik volledig worden opgeladen.
  • Seite 72 3. Wanneer u de APP opent, ziet u het volgende scherm: 4. Klik op de optie “Apparaat” zodat u het horloge kunt verbinden met de APP. 5. Klik op "Apparaat toevoegen" en selecteer uw Smart Watch. Accepteer alle machtigingen om alle functies te gebruiken.
  • Seite 73 Bekijk de gebruiksaanwijzing Veeg omlaag vanaf het Veeg naar rechts vanaf hoofdscherm om het het startscherm om berichtenscherm weer activiteitenlogboeken te geven te bekijken Veeg naar links vanaf het Veeg omhoog vanaf het hoofdscherm om de hoofdscherm om de hartslagmeter weer te menu-opties weer te geven geven Inleiding tot GPS-positionering...
  • Seite 74 Kompas Het kompas kan de richting nauwkeurig bepalen zonder verbinding te maken met de Sport gegevens Het horloge volgt en registreert uw stappen, afstand en calorieën. Hartslag en zuurstof in het bloed Hartslag- en bloedzuurstofwaarden kunnen onafhan- kelijk worden gedetecteerd via het horloge en hun gegevens kunnen worden gesynchroniseerd met de app.
  • Seite 75 Tijdopnemer Timers kunnen worden ingesteld, gestart of gereset Vind de telefoon Klik op het klokscherm op deze optie om de telefoon te vinden Instelling In de klokinstellingsoptie kunt u de helderheid aanpassen, klokinformatie, wekker, uitschakelen en fabrieksreset controleren. Doelen stellen Het stapnummer als doel kan in de APP worden aangepast.
  • Seite 76 Conformiteitsverklaring Door dit INNOVA CELULAR verklaart dat de SMART WATCH F30GPS (SW/30) voldoet aan de essentiële eisen en alle andere toepasselijke of afdwingbare bepalingen van Richtlijnen 2014/53/EU en RoHS 2011/65/EU bijlage II (EU) 2015/863 laatst gewijzigd door Richtlijn (EU) 2017/2102.
  • Seite 77 Aankoopdatum: +34 91 713 94 98 Vestigingszegel OPMERKING: De SMART WATCH F30GPS (SW/30) Het heeft een garantie van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Bijzonder belangrijk voor de duurzaamheid van de producten hebben de elementen waaruit ze bestaan en die door hun...
  • Seite 78 gebruik aan degradatie en capaciteitsverlies lijden, gezien als normale slijtage, dat ze capaciteit verliezen, vooral in het geval van oplaadbare batterijen, grotendeels afhankelijk van op oneindig veel externe factoren (gebruiksuren, laad- en ontlaadcycli, gebruik van ongeschikte laders, gebruikstempe- raturen, niet respecteren van de aanbevolen laadtijden, enz...) Voor de garantie van slijtageonderdelen moet er rekening mee worden gehouden dat het verlies van autonomie van de batterij als gevolg van veroudering geen fabricagefout impliceert, dus het...