Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Geschirrspüler
[de]
Gebrauchsanleitung
S155ECX01E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF S155ECX01E

  • Seite 1 Geschirrspüler [de] Gebrauchsanleitung S155ECX01E...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 8 Ausstattung .......  21 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.1 Oberer Geschirrkorb .... 22 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.2 Etagere ........ 22 brauch ........ 4 8.3 Unterer Geschirrkorb.... 23 1.3 Einschränkung des Nutzer- 8.4 Klappstacheln......
  • Seite 3 21 Technische Daten ....  55 13.2 Geschirr einräumen.... 32 21.1 Informationen zu freier und 13.3 Geschirr ausräumen.... 33 Open Source Software .. 55 14 Grundlegende Bedienung ..  33 22 Konformitätserklärung ...  56 14.1 Gerät einschalten .... 33 14.2 Programm einstellen .....  34 14.3 Zusatzfunktion einstellen .. 34 14.4 Zeitvorwahl einstellen ....
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- wenden. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶...
  • Seite 6 de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. ▶ Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Gerät und Installationsleitungen besteht.
  • Seite 7 Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. ▶ Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- dern. 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- treiben. ▶...
  • Seite 9 Sicherheit de Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken. ▶ Falls vorhanden, die Kindersicherung nutzen. ▶ Nie Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten.
  • Seite 10 de Sachschäden vermeiden Kontakt zwischen dem Gerät und 2 Sachschäden Sa c hs c hä de n v e r me i d e n Wasserleitungen kann zu Korrosion vermeiden der Wasserleitung führen und die Wasserleitung kann undicht werden. ▶ Sicherstellen, dass mindestens Sa c hs c hä...
  • Seite 11 Umweltschutz und Sparen de Spezialsalz für Geschirrspüler kann 3.2 Energie sparen den Spülbehälter durch Korrosion be- Wenn Sie diese Hinweise beachten, schädigen. verbraucht Ihr Gerät weniger Strom ▶ Damit übergelaufenes Spezialsalz und Wasser. aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz unmittelbar Das Programm Eco 50° nutzen. vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- a Das Programm Eco 50°...
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Hinweis: Das Gerät wurde im Werk Den Trinkwasseranschluss instal- auf seine einwandfreie Funktion über- lieren. → Seite 12 prüft. Hierbei können Wasserflecken Das Gerät an Strom anschließen. auf dem Gerät zurückgeblieben sein. Die Wasserflecken verschwinden 4.3 Abwasseranschluss nach dem ersten Spülgang. Schließen Sie Ihr Gerät an einen Ab- Die Lieferung besteht aus: wasseranschluss an, damit durch...
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Die erforderlichen Schritte aus der mitgelieferten Montageanleitung entnehmen. Das Gerät mit Hilfe der beiliegen- den Teile an den Trinkwasseran- schluss anschließen. Die Technischen Daten beachten. Darauf achten, dass der Trinkwas- seranschluss nicht geknickt, ge- quetscht oder in sich verschlungen ist.
  • Seite 14 de Kennenlernen 5 Kennenlernen Ke nne nl e r ne n Ke nne nl e r ne n 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 54. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 54.
  • Seite 15 Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 28 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 23 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 24 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
  • Seite 16 de Kennenlernen 5.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 3 4 5 6 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 33 Taste Gerät ausschalten → Seite 35 Programm abbrechen → Seite 34 Programmtasten Programme → Seite 19 Spezialsalznachfüllanzeige...
  • Seite 17 Kennenlernen de Taste Wenn Sie ca. 3 Sekunden drücken, öffnen Sie die Grundein- stellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 39 Remote Start → "Remote Start ", Seite 41 Zeitvorwahl Zeitvorwahl einstellen → Seite 34 Türgriff Gerätetür öffnen. Display Das Display zeigt Ihnen Informationen zur Restlaufzeit oder zu Grundein- stellungen.
  • Seite 18 de Kennenlernen Symbol Beschreibung Wenn Sie ein Programm gestartet haben, leuchtet das Symbol im Display. Wenn eine Störung beim Wasserzulauf oder Was- serablauf vorliegt, leuch- tet oder blinkt das Sym- bol im Display. → "Störungen beheben", Seite 46...
  • Seite 19 Programme de 6 Programme Pr ogr a mme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder Pr ogr a mme die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung.
  • Seite 20 de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Zeitoptimiert: ¡ gemischtes Geschirr und Be- ¡ Reinigen 65 °C 1 h Programm steck ¡ Zwischenspülen Verschmutzungsgrad: ¡ Klarspülen 69 °C ¡ leicht angetrocknete, haushalts- ¡ Trocknen übliche Speisereste Nur bei ausgeräumtem Gerät ver- Maschinenpflege wenden. 70 °C Easy Clean → "Favourite ", Seite 20...
  • Seite 21 Zusatzfunktionen de 7 Zusatzfunktionen Zus a t z f u nk t i o ne n Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Zus a t z f u nk t i o ne n Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden.
  • Seite 22 de Ausstattung Den Geschirrkorb auf die passen- 8.1 Oberer Geschirrkorb de Stufe gleichmäßig absenken Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- oder anheben. nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb. Stellen Sie sicher, dass der Ge- schirrkorb auf beiden Seiten auf gleicher Höhe liegt. Um Platz für größeres Geschirr zu er- Die Hebel loslassen.
  • Seite 23 Ausstattung de 8.3 Unterer Geschirrkorb 8.4 Klappstacheln Räumen Sie Töpfe und Teller in den Nutzen Sie die Klappstacheln, um unteren Geschirrkorb. Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. Große Teller bis zu einem Durchmes- ser von 31 cm können Sie wie abge- Um Töpfe, Schüsseln und Gläser bildet in den unteren Geschirrkorb besser einzuräumen, können Sie die einräumen.
  • Seite 24 de Vor dem ersten Gebrauch Voraussetzung: Das Gerät ist aufge- 8.5 Besteckschublade stellt und angeschlossen. → Seite 11 Räumen Sie Besteck in die Besteck- Spezialsalz einfüllen. → Seite 25 schublade ein. Klarspüler einfüllen. → Seite 27 Gerät einschalten. → Seite 33 Enthärtungsanlage einstellen. → Seite 25 Klarspülerzugabemenge einstellen. → Seite 27 Den Reiniger einfüllen → Seite 28. Das Programm mit der höchsten Reinigungstemperatur ohne Ge- schirr starten.
  • Seite 25 Enthärtungsanlage de Wasserhärtegrad Härtebereich mmol/l Einstellwert °dH 0 - 6 weich 0 - 1,1 7 - 8 weich 1,2 - 1,4 9 - 10 mittel 1,5 - 1,8 11 - 12 mittel 1,9 - 2,1 13 - 16 mittel 2,2 - 2,9 17 - 21 hart 3,0 - 3,7...
  • Seite 26 de Enthärtungsanlage Bei der ersten Inbetriebnahme: nur bis zu einem Wasserhärtegrad Den Vorratsbehälter komplett mit von 21 °dH ohne die Zugabe von Wasser füllen. Spezialsalz verwenden. ¡ Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz maschinen verwenden. verzichten.
  • Seite 27 Klarspüleranlage de Den Klarspüler bis zur Markierung Zusätzliche Laufzeit in Minu- max einfüllen. Mehrverbrauch von Wasser in Liter Mehrverbrauch von Strom 0,05 in kWh Die angegebenen Verbrauchswerte sind Labormesswerte nach aktuell gültigem Standard und anhand des Programms Eco 50° sowie dem werkseitig eingestellten Wert des Wasserhärtegrads 13 - 16 °dH ermit- telt.
  • Seite 28 de Reiniger – Eine höhere Stufe gibt dem 12 Reiniger Re i n i g e r Spülgang mehr Klarspüler zu, reduziert Wasserflecken und er- Re i n i g e r zeugt ein höheres Trocknungs- 12.1 Geeignete Reiniger ergebnis. Um die Einstellungen zu speichern, Verwenden Sie nur Reiniger, der für 3 Sekunden drücken.
  • Seite 29 Reiniger de zialsalz und Klarspüler zugeben. Für Flüssigreiniger beste Spülergebnisse und Trock- Flüssigreiniger wirken schneller und nungsergebnisse empfehlen wir ab werden bei verkürzten Programmen einem Wasserhärtegrad von 14 °dH ohne Vorspülen empfohlen. die Verwendung von Spezialsalz und Es kann vorkommen, dass Klarspüler. Wenn Sie kombinierte eingefüllter Flüssigreiniger trotz Reiniger verwenden, passt sich das geschlossener Reinigerkammer...
  • Seite 30 de Reiniger nungsergebnisse empfehlen wir ab Reiniger in die trockene Reiniger- einem Wasserhärtegrad von kammer füllen. 14 °dH die Verwendung von Spe- 50 ml zialsalz. ¡ Um Verklebungen zu vermeiden, 25 ml fassen Sie Reiniger mit wasserlös- 15 ml licher Hülle nur mit trockenen Hän- den an und füllen Sie diesen nur in eine trockene Reinigerkammer ein.
  • Seite 31 Geschirr de Den Deckel der Reinigerkammer 13.1 Glasschäden und Ge- schließen. schirrschäden Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, das vom Hersteller als spülmaschi- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- schirrschäden. Ursache Empfehlung Das folgende Ge- Spülen Sie nur schirr ist nicht Geschirr, das spülmaschinen- vom Hersteller...
  • Seite 32 de Geschirr Türbereich kommt. Dadurch können Ursache Empfehlung Ihre Einbaumöbel beschädigt wer- Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark den. sche oder stark ätz-alkalische säurehaltige Rei- oder stark säure- nigungsmittel, haltige Reini- insbesondere gungsmittel ver- aus dem Gewer- wenden, insbe- bebereich oder sondere aus Industriebereich, dem Gewerbebe- in Verbindung...
  • Seite 33 Grundlegende Bedienung de Um Ressourcen zu sparen, das 13.3 Geschirr ausräumen Geschirr nicht unter fließendem Wasser vorspülen. WARNUNG Das Geschirr einräumen und dabei Verletzungsgefahr! Folgendes beachten: Heißes Geschirr kann Verbrennungen – Räumen Sie stark verschmutztes auf der Haut verursachen. Heißes Ge- Geschirr in den unteren Ge- schirr ist stoßempfindlich, kann zer- schirrkorb ein, z. B.
  • Seite 34 de Grundlegende Bedienung Hinweise 14.2 Programm einstellen ¡ Wenn Sie während des Betriebs Um den Spülgang auf die Verschmut- Geschirr nachlegen wollen, benut- zung des Geschirrs anzupassen, stel- zen Sie nicht die Tab-Auffangscha- len Sie ein passendes Programm ein. le als Griff für den oberen Ge- Die passende Programmtaste ▶...
  • Seite 35 Grundlegende Bedienung de Gerätetür schließen. a Das Programm wird abgebrochen und ist nach ca. 1 Minute abge- schlossen. 14.8 Gerät ausschalten Die Hinweise zum sicheren Ge- brauch → Seite 10 beachten. drücken. Tipp: Wenn Sie während des Spül- gangs drücken, wird das laufende Programm unterbrochen. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird das Pro- gramm automatisch fortgesetzt.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen Gr unde i n s t e l l u nge n Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Gr unde i n s t e l l u nge n 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung...
  • Seite 37 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Warmwasser A00 - A01 Kaltwasseranschluss oder Warmwasseranschluss ein- stellen. Das Gerät nur auf Warmwasser einstellen, wenn das Warmwasser ener- getisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete In- stallation zur Verfügung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung.
  • Seite 38 de Grundeinstellungen Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Open Dry o00 - o02 Automatisches Öffnen der Gerätetür während der Trocknungsphase aktivieren oder deaktivieren. Wenn die Funktion aktiviert ist, kann sich die Laufzeit er- höhen. Folgende Einstellungen sind möglich: ¡ Bei der Einstellung "o00" ist die automatische Tür- öffnung in allen Program- men deaktiviert.
  • Seite 39 Grundeinstellungen de Grundein- Displaytext Auswahl Beschreibung stellung Remote Start rc0 - rc2 → "Remote Start ", Seite 41 aktivieren oder deaktivieren. Folgende Einstellungen sind möglich: ¡ Bei der Einstellung "rc0" ist die Funktion dauerhaft deaktiviert. ¡ Bei der Einstellung "rc1" ist die Funktion über die Taste zuwählbar.
  • Seite 40 de Home Connect 16.1 Home Connect Schnell- 16 Home Connect Home   C onne c t start Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver- Home   C onne c t Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi- unkompliziert mit einem mobilen End- len Endgerät, um Funktionen über gerät.
  • Seite 41 Reinigen und Pflegen de Kategorien von Daten an den 16.2 Remote Start Home Connect Server Über die Home Connect App können (Erstregistrierung): Sie mit Ihrem mobilen Endgerät das ¡ Eindeutige Gerätekennung (beste- Gerät starten. hend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC-Adresse des verbauten Tipp: Wenn Sie in den Grundein- Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
  • Seite 42 Speiserückstände und Kalk. Um Stö- schinenreiniger für Geschirrspülma- rungen zu vermeiden und die Ge- schinen erhalten Sie im Internet unter ruchsbildung zu reduzieren, reinigen https://www.neff-home.com/store Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- oder über den Kundendienst. ständen. Easy Clean ist ein Programm, das in Easy Clean ist in Verbindung mit Ma-...
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Wenn die Anzeige für Easy Clean in Den Maschinenreiniger in die Rei- der Bedienblende leuchtet oder das nigerkammer füllen bis diese voll- Display dazu rät, führen Sie die Easy ständig gefüllt ist. Clean ohne Geschirr durch. Nach- Keinen Maschinenreiniger zusätz- dem Sie die Easy Clean durchgeführt lich in den Innenraum des Geräts...
  • Seite 44 de Reinigen und Pflegen Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Unter fließendem Wasser die Sie- gersinn drehen und das Sieb- belemente reinigen. system herausnehmen ⁠ . Den Schmutzrand zwischen Grob- Darauf achten, dass keine sieb und Feinsieb sorgfältig reini- ‒ Fremdkörper in den Pumpentopf gen.
  • Seite 45 Reinigen und Pflegen de 17.6 Sprüharme reinigen Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig. Den oberen Sprüharm abschrau- und nach unten abziehen ⁠ . Den unteren Sprüharm nach oben abziehen.
  • Seite 46 Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis und auf un- serer Webseite www.neff-international.com. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch Wechsel oder Anzeige für Wasserzulauf leuchtet. Säubern Sie das Sieb. Setzen Sie das Sieb in den Zulaufschlauch. Schrauben Sie den Wasseranschluss an. Prüfen Sie den Wasseranschluss auf Dichtigkeit. Stellen Sie die Stromversorgung her.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:61-03 leuchtet im Kein Gerätefehler. Siphonanschluss ist noch ver- Wechsel. Wasser wird schlossen oder der Abwasserschlauch ist geknickt nicht abgepumpt. oder verstopft. Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf. Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den. Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. ‒...
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- schirr. Siebe sind falsch eingesetzt und/oder nicht verrastet. Setzen Sie die Siebe richtig ein. → "Siebsystem", Seite 43 Verrasten Sie die Siebe. Zu schwaches Spülprogramm gewählt. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm. ▶ → "Programme", Seite 19 Geschirr ist zu stark vorgereinigt.
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Die Geschirrteile blockieren den Reinigerdeckel. befinden sich auf Glä- Platzieren Sie kein Geschirr und keine Duftspender sern, Gläsern mit me- in der Tab-Auffangschale. tallischem Aussehen Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik ent- und Besteck.
  • Seite 52 de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die Pumpenabdeckung einsetzen 18.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- a Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
  • Seite 53 Transportieren, Lagern und Entsorgen de 19.2 Gerät frostsicher ma- 19.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! ▶...
  • Seite 54 de Kundendienst 20.2 AQUA-STOP-Garantie 20 Kundendienst Kunde ndi e ns t Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- Kunde ndi e ns t chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen.
  • Seite 55 Technische Daten de 21 Technische Daten Te c hni s c he Da t e n Te c hni s c he Da t e n Gewicht Max.: 60 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck ¡...
  • Seite 56 Sie im Internet unter Hiermit erklärt BSH Hausgeräte Konf o r mi t ä t s e r k l ä r ung www.neff-international.com auf der GmbH, dass sich das Gerät mit Produktseite Ihres Geräts bei den zu- Home Connect Funktionalität in Über-...
  • Seite 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001885030* Register your product online neff -home.com 9001885030 030822 650 V5...