Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schneider Airsystems ÖWAMAT 10 Installation Und Betriebsanleitung

Öl-wasser-trenner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ÖWAMAT 10:

Werbung

DE - deutsch
EN - english
FR - français
NL - nederlands
Installations- und Betriebsanleitung
Instructions for installation and operation
Instructions de montage et de service
Installatie- en Gebruiksaanwijzing
Öl-Wasser-Trenner | Oil-water separator | Séparateur huile-eau | Olie-/waterscheider
ÖWAMAT
10 / 11
®
G875582_002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schneider Airsystems ÖWAMAT 10

  • Seite 1 DE - deutsch EN - english FR - français NL - nederlands Installations- und Betriebsanleitung Instructions for installation and operation Instructions de montage et de service Installatie- en Gebruiksaanwijzing Öl-Wasser-Trenner | Oil-water separator | Séparateur huile-eau | Olie-/waterscheider ÖWAMAT 10 / 11 ®...
  • Seite 2 Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Öl-Wasser-Trenner ÖWAMAT entschieden haben. Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme des ÖWAMAT. Nur bei genauem Beachten der gegebenen Vorschriften und Hinweise ist die einwandfreie Funktion des ÖWAMAT und damit eine zuverlässige Kondensataufbereitung sichergestellt.
  • Seite 3 DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing ÖWAMAT 10, 11...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung ........6 Allgemeine Sicherheitshinweise ............6 Technische Daten .....10 Leistungs- und Klimadaten ..12 Funktionsbeschreibung ..14 Installation .......16 Aufstellbereich ........18 Bodenmontage ........18 Wandmontage ........18 ÖWAMAT 11 mit Heizung (optional) ..20 Inbetriebnahme ......20 ÖWAMAT mit Frischwasser füllen ..20...
  • Seite 5 DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Content Sommaire Inhoud Use as directed ......7 Utilisation conforme ....7 Doelmatig gebruik ......7 Safety rules .........7 Avis général de sécurité ....7 Veiligheidsinstructies ....7 Technical data ......10 Caractéristiques techniques ..10 Technische gegevens ....10 Performance and climate data 12...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Bestimmungsgemäße Verwendung Der ÖWAMAT dient zur gesetzeskon- formen Aufbereitung demulgierfähiger Kompressorkondensate. Der Betrieb des Öl-Wasser-Trenners ist der örtlichen „Un- teren Wasserbehörde“ anzuzeigen. ÖWAMAT 10 Medien- / Umgebungstemperatur: +5 ...
  • Seite 7: Use As Directed

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Use as directed Utilisation conforme Doelmatig gebruik The ÖWAMAT unit is designed for the L´ÖWAMAT permet un traitement De ÖWAMAT dient voor de aanmaak van treatment of demulsifiable compressor conforme à...
  • Seite 8 Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Nur originales OEKOSORB- Austauschfilter-Set verwenden! Kontaminierte Gegenstände sind nach den gesetzlichen Bestimmungen zu reini- gen bzw. zu entsorgen. Diese Arbeiten sind im Betriebshandbuch zu dokumentieren. Betriebshandbuch und Wartungsberichte sind aufzubewahren und auf Verlangen den örtlich zuständigen Behörden vorzulegen.
  • Seite 9 DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Contaminated objects have to be cleaned – Contrôle hebdomadaire de Enkel originele OEKOSORB or disposed of according to the legal regu- l´écoulement des eaux pures grâce à la vervangfiltersets gebruiken! lations.
  • Seite 10: Technische Daten

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Technische Daten Technical data ÖWAMAT 10 ÖWAMAT 11 Caractéristiques techniques Technische gegevens Bestellnummer Order reference H601001 H601002 No. de commande Bestelnummer Behälter-Volumen Container capacity 10 l 18,6 l Capacité...
  • Seite 11 DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing ÖWAMAT 10 ÖWAMAT 11 K = Kondensatzulauf W = Wasserablauf P = Probe-Entnahmeventil N = Niveaumelder Condensate feed Water outlet Sampling valve Level indicator Entrée de condensat Sortie d‘eau Prise d‘échantillon...
  • Seite 12: Leistungs- Und Klimadaten

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Leistungs- und Klimadaten Performance and climate data Caractéristiques techniques et données climatiques Gegevens over capaciteit en klimaat Kompressorleistung / Compressor performance Capacité des compresseurs / Compressorcapaciteit [m³/min] Schraubenkompressoren Kolbenkompressoren 1 oder 2-stufig...
  • Seite 13 DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Abschätzung für hohe Anlagenbelastungen Assessment for high plant loads Estimation pour une exploitation importante de l´installation Inschatting voor hoge belastingen van de installatie Umgebungstemperatur Drucktaupunkt (Kältetrockner) Air temperature Pressure dewpoint (refrigeration dryer)
  • Seite 14: Funktionsbeschreibung

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Funktionsbeschreibung Das ölhaltige Kondensat kann dem ÖWA- MAT unter Druck zugeführt werden (1). Der Überdruck wird in der Druckentlas- tungskammer (2) abgebaut. Das Kondensat fließt ohne Verwirbelung beruhigt in die darunterliegende Filter- stufe und durchströmt den zweistufigen OEKOSORB-Austauschfilter.
  • Seite 15: Function

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Function Fonctionnement Functiebeschrijving The oil-contaminated condensate can be Le condensat huileux peut être introduit Het condensaat, dat olie bevat, kan onder fed under pressure to the ÖWAMAT unit (1). dans l´ÖWAMAT quand celui-ci se trouve druk naar de ÖWAMAT geleid worden (1).
  • Seite 16: Installation

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Installation ► HINWEIS Kontinuierliches Gefälle Die Kondensatsammelleitung stets mit kontinuierlichem Gefälle verlegen (min- destens 1°). ► HINWEIS Kontinuierliches Gefälle Wassersack im Zulaufschlauch zur Druck- entlastungskammer vermeiden.
  • Seite 17: Installation

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Installation Installation Installatie ► NOTE ► REMARQUE ► OPMERKING Continuous slope Pente continue Continue verval The condensation collecting line must Poser toujours la conduite collectrice De condensaatverzamelleiding altijd met at all times have a downward slope of at d’eau de condensation avec une pente...
  • Seite 18: Aufstellbereich

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Der ÖWAMAT ist vom Deutschen Institut für Bautechnik DIBt Berlin zur Aufberei- tung von Kompressorenkondensaten zu- gelassen. Ein Genehmigungsverfahren Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung zum Betrieb ist nicht erforderlich. Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin Es reicht aus, die ÖWAMAT-Aufstellung bei der regionalen Überwachungsbehör-...
  • Seite 19: Area Of Installation

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing The ÖWAMAT oil-water separator has L’ÖWAMAT est homologué par «l’Institut De ÖWAMAT is van het Institut für Bau- been approved for the treatment of com- für Bautechnik DIBt»...
  • Seite 20: Öwamat 11 Mit Heizung (Optional)

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL ÖWAMAT 11 mit Heizung (optional) Installations- und Betriebsanleitung der Heizung beachten! Sinkt die Mediumtemperatur unter ca. 5 °C schaltet sich die Heizung automa- tisch ein. Nach Erreichen einer Solltemperatur von 15 °C schaltet die Heizung automatisch ab.
  • Seite 21: Öwamat 11 With Heating (Optional)

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing ÖWAMAT 11 with heating ÖWAMAT 11 avec système hors- ÖWAMAT 11 met verwarming (optional) gel (en option) (als optie) Please follow the instructions for installa- Respecter les instructions de montage et Ingesloten installatie- en gebruiksaanwij- tion and operation of heating Systems.
  • Seite 22: Wartung

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Wartung Abwasser-Kontrolle wöchentlich – Testglas am Probeentnahmeventil füllen – Trübung mit Referenz vergleichen Wenn Probe klarer als Referenz – Filter o.k. (Fig. 1) Wenn Probe trüber als Referenz –...
  • Seite 23: Maintenance

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Maintenance Entretien Onderhoud Weekly wastewater test Contrôle hebdomadaire de l’eau Controle van het afvalwater wekelijks – Fill the test glass at the Sampling cock. –...
  • Seite 24: Durchführung

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Durchführung – Neues OEKOSORB-Austauschfilter-Set bereitstellen, PE-Beutel des Sets für Entsorgung des verbrauchten OEKO- SORB-Austauschfilters verwenden. – Kondensatzulauf absperren – ÖWAMAT-Abdeckkappe öffnen, Filter- matte und Zulauf entnehmen. –...
  • Seite 25: Procedure

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Procedure Marche à suivre Uitvoering – Prepare a new OEKOSORB replace- – Préparer le nouveau OEKOSORB kit de – Nieuw OEKOSORB vervangfilterset ge- ment filter set near the unit. Keep the filtres de rechange, utiliser l’emballage reedzetten, PE-vepakking van de set PE packaging of the new set for putting...
  • Seite 26 Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL ÖWAMAT 10, 11...
  • Seite 27: Bauteile

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Bauteile Components Nomenclature des Onderdeeltekening pièces Abdeckkappe Capuchon Afdekkap Filtermatte Filter mat Elément filtrant Filtermat Zulaufrohr Inlet pipe Tuyau d‘arrivée Toevoerbuis OEKOSORB- OEKOSORB Filtre de rechange OEKOSORB Austauschfilter replacement filter...
  • Seite 28: Entsorgung

    Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL Entsorgung Komponente Europäischer Abfallschlüssel Component European waste disposal key Bei Abbau und Entsorgung des ÖWAMAT Composant Code Européen de Déchets müssen alle zugehörigen Teile getrennt Component Europese afvalsleutel und gesondert entsorgt werden.
  • Seite 29: Disposal

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing Disposal Élimination Afvalverwijdering As regards the dismantling and disposal Lors de la dépose et de l‘élimination de Bij de demontage en verwijdering van de of the ÖWAMAT, all of the related parts l‘ÖWAMAT, tous les éléments correspon- ÖWAMAT moeten alle onderdelen ge-...
  • Seite 30 Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing DE | EN | FR | NL ÖWAMAT 10, 11...
  • Seite 31: Manufacturer´s Declaration

    DE | EN | FR | NL Betriebsanleitung | Operating Instructions | Mode d‘emploi | Gebruiksaanwijzing BEKO TECHNOLOGIES GMBH 41468 Neuss, GERMANY Tel: +49 2131 988-0 www.beko-technologies.de Manufacturer´s Declaration We hereby declare that the products indicated hereafter, in the delivered performance, comply with the stipulations of the relevant standards.
  • Seite 32 Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Str. 43  +49 (0) 7121 959-0 D-72770 Reutlingen  +49 (0) 7121 959-151  info@tts-schneider.com  www.schneider-airsystems.com Ersatzteilkatalog / spare parts catalogue / catalogue de pièces de rechange en ligne / catálogo de piezas de recambio / reserveonderdelencatalogus / reservedeler katalog / katalog części zamiennych / pótalkatrész katalógusunkat folyamatosan / katalog náhradních dílů...

Diese Anleitung auch für:

Öwamat 11

Inhaltsverzeichnis