Herunterladen Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric MXZ-3F54VF4 Installationsanleitung Seite 35

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
4. PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT
4-1. PROCEDURES DE PURGE ET TEST DE CONTROLE DES FUITES
1) Retirez le bouchon de l'ouverture de service du robinet d'arrêt du
côté du conduit de gaz de l'unité externe. (A l'origine, les robinets
d'arrêt sont complètement fermés et recouverts d'un capuchon.)
2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge et la pompe à vide à
l'ouverture de service du robinet d'arrêt du côté du conduit de gaz de
l'unité externe.
3) Mettez la pompe à vide en marche. (Faites le vide pendant 15 mi-
nutes minimum.)
4) Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à
jauge, puis fermez la vanne et arrêtez la pompe à vide.
5) Patientez pendant une minute ou deux. Assurez-vous que l'aiguille
de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position. Véri-
fiez que le manomètre indique une pression de –0,101 MPa [Jauge]
(–760 mmHg).
6) Retirez rapidement la vanne du collecteur à jauge de l'ouverture de
service du robinet d'arrêt.
7) Lorsque les conduites de réfrigérant sont raccordées et purgées, ouvrez complète-
ment la tige de robinet de tous les robinets d'arrêt aux deux extrémités des conduits
de liquide et de gaz à l'aide de la clé hexagonale. Si la tige du robinet touche la
butée, ne la tournez pas plus loin. La mise en service sans ouvrir complètement les
robinets d'arrêt diminue le rendement de l'unité et peut être source de panne.
8) Reportez-vous aux étapes 1-2. et chargez la quantité de réfrigérant recom-
mandée si nécessaire. Veillez à charger lentement le liquide réfrigérant.
9) Serrez le bouchon de l'ouverture de service pour recréer les condi-
tions d'origine.
10) Test de contrôle des fuites.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie, assurez-vous qu'aucune
substance inflammable n'est présente ou qu'il n'existe au-
cun risque d'inflammation avant d'ouvrir les robinets d'arrêt.
AVERTISSEMENT
Lors de l'ouverture ou de la
fermeture de la vanne à des
températures inférieures à
0 °C, du réfrigérant peut gicler
de l'espace entre la tige de
vanne et le corps de vanne et
provoquer des blessures.
4-2. RECHARGE DE GAZ
Charger du gaz pour l'appareil.
1) Relier la bouteille de gaz sur l'orifice de service du robinet d'arrêt.
2) Effectuer la purge d'air de la canalisation (ou du flexible) venant du cylindre
de réfrigérant.
3) Charger la quantité de réfrigérant spécifiée tout en laissant fonctionner le cli-
matiseur en mode de refroidissement.
Remarque :
En cas d'ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle de
réfrigération.
PRECAUTION
Lors de l'ajout de réfrigérant supplémentaire dans le système, toujours
utiliser du réfrigérant liquide. Remplissez le système de réfrigérant len-
tement car une charge trop rapide risque de bloquer le compresseur.
Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauf-
fer avec de l'eau chaude (d'une température inférieure à 40°C) pendant
la saison froide. Ne jamais utiliser une flamme vive ou de la vapeur
pour effectuer cette opération.
Veillez à indiquer les mentions suivantes à l'encre indélébile sur l'étiquette/étiquette
des spécifications désignée.
(1) Quantité de réfrigérant préchargée – voir étiquette
des spécifications
(2) Quantité supplémentaire chargée sur site
(3) Quantité de réfrigérant totale (1)+(2)
(4) (5) (6) Équivalent CO
2
*1. Ces informations sont basées sur le Règlement (UE) Nº 517/2014.
*2. Selon le GIEC 3ème édition, le PRP est défini comme étant 550.
Corps de
Capuchon
vanne
Tige de vanne
Bouchon du robinet
d'arrêt (Couple de
Tige de robinet
Fermer
21,5 à 27,5 N•m, 220
Ouvrir
à 280 kgf•cm)
Clé hexagonale
Bouchon de l'ouver-
ture de service
(Couple de 13,7 à
17,7 N•m, 140 à
Robinet
180 kgf•cm)
d'arrêt
pour GAZ
Fermer
Corps
A
Ouvrir
Ouverture de service
Vanne de
commande
Tuyau de charge
(pour le modèle
R32, R410A)
<R32>
N'oubliez pas de replacer le
bouchon après l'opération.
Raccord
Raccord
Raccord
Raccord
Vanne de fonction-
nement du cylindre
de réfrigérant (pour
le R32, R410A)
(4) = (1) × 675/1000
(5) = (2) × 675/1000
(6) = (3) × 675/1000
Manomètre combiné
–0,101 MPa
(pour le modèle R32, R410A)
(–760 mmHg)
Manomètre
(pour le modèle R32, R410A)
Vanne du collecteur
à jauge (pour le
modèle R32, R410A)
Poignée haute
Poignée
basse
Tuyau de charge
(pour le modèle
R32, R410A)
Robinet
Pompe à vide (pour le
d'arrêt pour
modèle R32, R410A)
LIQUIDE
Précautions à prendre lors de l'utili-
sation de la vanne de commande
Lorsque vous fixez la vanne de
commande à l'ouverture de service,
le noyau de vanne peut se déformer
ou se relâcher en cas de pression
excessive. Cela peut entraîner une
fuite de gaz.
Lorsque vous fixez la vanne de
commande à l'ouverture de service,
veillez à ce que le noyau de vanne
soit en position fermée, puis serrez
la partie A. Ne serrez pas la partie A
ou ne tournez pas le corps lorsque
le noyau de vanne est en position
ouverte.
Robinet d'arrêt
Conduite
de liquide
Appareil
Appareil intérieur
extérieur
Vanne d'arrêt
Conduit
avec port
de gaz
d'entretien
réfrigérant
* Appareil D repré-
sente 4F72VF4 et
Jauge collectrice
4F80VF4
(pour le R32,
R410A)
Conduite flexible
de chargement
(pour le R32,
Cylindre de gaz réfrigérant
R410A)
pour R32, R410A, avec siphon
Réfrigérant (liquide)
Echelle électronique pour
la charge de réfrigérant
fr
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Mxz-3f68vf4Mxz-4f72vf4Mxz-4f80vf4