Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CF500 SLC:

Werbung

®
CARGO FLOOR
EINBAUANLEITUNG
CF500 SLC
Cargo Floor B.V.
Weltweit der führende Hersteller und Lieferant für Be- und Entlade Schubbodensystemen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cargo Floor CF500 SLC

  • Seite 1 ® CARGO FLOOR EINBAUANLEITUNG CF500 SLC Cargo Floor B.V. Weltweit der führende Hersteller und Lieferant für Be- und Entlade Schubbodensystemen.
  • Seite 2 Die in diesem Buch aufgenommene (Zusatz) Einbau Anleitung dient dazu, das von Ihnen erworbene Cargo Floor System fachgerecht und technisch richtig zu montieren. Hierbei haben wir uns bemüht, die Montage durch den Einsatz von Zeichnungen und Text so einfach und zweckmäßig wie möglich zu gestalten.
  • Seite 3 Montage der Vierkantrohre (25 x 25 x 2) ......................14 Montage der U-Profile (25x25x2) ........................16 Platzierung des Systems ............................ 17 Höhe des Cargo Floor Systems anpassen und System ausrichten ..............18 Befestigung des Systems ........................... 19 Abstützen der Seitenwände ..........................21 Anschluss der Hydraulik .............................
  • Seite 4 (Entladen/Laden) tatsächlich aktiviert ist und stattfindet!! • Falls das System nicht startet, stellen Sie das Cargo Floor System und die hydraulische Pumpe aus. Anschließend befolgen Sie die folgenden Empfehlungen und Richtlinien. Versuchen Sie niemals unnötig lange etwas Bestimmtes zu erreichen, das kann zu großem Schaden an Ihrem Cargo Floor System oder am Fahrzeug führen.
  • Seite 5 Erlauben Sie nicht, dass das System mehr Arbeitshube macht als 16 Hube pro Minute. Nur ein CF500 SLC Power Speed Cargo Floor System kann bis zu 23 Hube pro Minute produzieren. Ein zu hoher Takt zahl kann zu Schäden am Cargo Floor System und am Fahrzeug führen.
  • Seite 6 Bedienung des Cargo Floor Systems durch eine fachlich ungeeignete Person kann zu Schaden am Cargo Floor System sowie am Fahrzeug führen. Zu hohe Öltemperatur führt in jedem Fall zu Schaden am Cargo Floor System sowie an den anderen hydraulischen Komponenten, unter anderem an der Pumpe.
  • Seite 7 Einbauanleitung GARANTIE Eine Garantie wird nur gewährt, wenn zuvor die Zustimmung von Cargo Floor B.V. erteilt wurde! Bei Garantieanfragen müssen Sie immer zuvor ein Anforderungsformular ausgefüllt an Cargo Floor B.V. schicken. Das Formular finden Sie im Internet unter www.cargofloor.com. Dabei ist es wichtig die Cargo Floor Systemnummer anzugeben.
  • Seite 8 TYPENSCHILD Allgemeines umfangreiches Typenschild Neben der Systemnummer wird auch die Cargo Floor Verkaufsnummer (CF SO) wiedergegeben und ist ein Feld (Client PO) für 9 Ziffern dazugekommen worin wir, wenn erwünscht, Ihre Identifikations- oder Bestellnummer erwähnen können. Die Nummerierung wird automatisch versehen von einem Barcode;...
  • Seite 9 CF500 SLC Einbauanleitung AUFKLEBER Unterstehenden WARNUNGSAUFKLEBER wurden zweifach mit dem Antriebssystem mitgeliefert. Diese sollen in der Nähe des Control Boxens und auf der Hintertür angebracht werden, derartig dass diese deutlich zu lesen sind. A + C AUFKLEBER AUF DEM AUFLIEGER …………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 10 CF500 SLC Einbauanleitung AUFKLEBER AUF DEM CONTROL BOX, NUR B- UND E-BEDIENUNG AUFKLEBER AUF DEN SCHALTER Schalter B-Bedienung Schalter B-Bedienung Schalter E-Bedienung Schalter E-Bedienung ………………………………………………………………………………………………………………………… AUFKLEBER AUF DER SEITE DES AUFLIEGERS, IN DER NÄHE VON DER ANTRIEBSEINHEIT Nur A + B-Bedienung www.cargofloor.com...
  • Seite 11 Auslieferung an Ihren Kunden entfernt werden. Achtung! Es ist nicht erlaubt, das Cargo Floor System an den Zylindern, an den bewegende Quertraverse (Mitnehmer), an Ventilen oder Leitungen zu heben. Zum Anheben des Cargo Floor Systems müssen Sie die angegebenen Hebepunkte verwenden (siehe Abb.
  • Seite 12 Für die Positionen der Querträger verweisen wir, mit Blick auf die verschiedenen Cargo Floor Systeme, auf Abb. 3. Bitte beachten Sie hierbei, dass in der Mitte des Chassis Platz für das Cargo Floor System freigehalten wird. Achten Sie auf die richtige Auswahl des von Ihnen einzubauenden Systemtyps*! *Andere Hohen optional verfügbar...
  • Seite 13 CF500 SLC Einbauanleitung Um das Hinterportal der Auflieger fertigzustellen, soll eine solide und geschlossene Auflagefläche realisiert werden. Dies kann erfolgen mit: - Röhre - oder Metallblech - oder eine Platte zwischen den Querträger. Wenn eine Platte gewählt wird, darf diese sich nicht verbiegen. Daher ist es ratsam, hier Verstärkungen vorzusehen.
  • Seite 14 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE DER VIERKANTROHRE (25 X 25 X 2) In der Mitte des Querträgers, exakt mittig gefluchtet, muss ein Vierkantrohr über die gesamte Länge angebracht werden. Dieses Vierkantrohr wird als Führung bzw. als Referenz für die drei mitgelieferten Schweißschablonen verwendet, siehe Abb.
  • Seite 15 CF500 SLC Einbauanleitung Danach sollen alle übrigen Rohre auf dieselbe Weise wie das mittlere Rohr montiert werden müssen. Für die richtige Positionierung der Rohre benutzen Sie die Schweißschablonen (3 Stück, Artikelnummer 9112007). Alle vierkant Rohre müssen einseitig in dieselbe Richtung in die Schweißschablone gedrückt werden.
  • Seite 16 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE DER U-PROFILE (25X25X2) Wenn Sie, anstelle der bereits bekannten Cargo Twister, Cargo Floor Snap-on Führungen (Abb. 4C) benutzen, benötigen Sie auch das Aluminium U-Profil 25x25 mm (Artikelnummer 692.4214, Länge 5980 mm). Sollten Sie Aluminium Querträger benutzen, können Sie das Aluminium U-Profil festschweißen auf dem Querträger.
  • Seite 17 CF500 SLC Einbauanleitung PLATZIERUNG DES SYSTEMS Vor dem Platzieren des Cargo Floor Systems müssen die Hebevorschriften beachtet werden. Das Cargo Floor System kann jetzt in die dafür bestimmte Öffnung auf das Chassis bzw. den Rahmen gelegt werden (siehe Abb. 5), wobei die Zylinderstangen immer in Stirnwandrichtung weisen müssen.
  • Seite 18 HÖHE DES CARGO FLOOR SYSTEMS ANPASSEN UND SYSTEM AUSRICHTEN Höhe anpassen Das Cargo Floor System muss auf gleicher Höhe wie die Kunststoff Führung positioniert werden, welche auf den Querträgern montiert sind. Als Referenz dient hierfür die Oberseite der U Profile der bewegende Quertraverse (Mitnehmer) (Befestigungs-U für die Bodenprofile, siehe Abb.
  • Seite 19 Die Löcher im Chassis müssen übereinstimmen mit den Montagelöchern im Hinterbrücke und vordere Rohr des Cargo Floor Systems. In der Hinterbrücke müssen an jeder Seite 6 Bolzen montiert werden (siehe Abb. 7) und in der sogenannten Bugbrücke muss an jeder Seite 1 Bolzen montiert werden. Damit ergeben sich insgesamt 14 Bolzenverbindungen.
  • Seite 20 Hinterseite der Hinterbrücke entfernt werden (siehe Abb. 7). Verwenden Sie eine Schweißnaht-Stärke von a = 10. Abstützen des Cargo Floor Systems ist nicht erforderlich. Achtung! Achten Sie darauf dass wenn der Unterrahmen verzinkt ist (Option) an der zu verschweißenden Oberflächen die Zinkbeschichtung entfernt wird.
  • Seite 21 Einbauanleitung ABSTÜTZEN DER SEITENWÄNDE Da unter dem Cargo Floor System keine Querträger angebracht sind, haben die Seitenwände dort keine Stütze. Dies kann dazu führen, dass die Seitenwände sich an dieser Stelle auswölben, wenn das System mit schwerer Fracht beladen ist. Durch eine Verbindung zwischen der Seitenwand und dem Chassis kann dies verhindert werden.
  • Seite 22 Einbauanleitung ANSCHLUSS DER HYDRAULIK Das Cargo Floor System ist standardmäßig mit einem vormontierten Druckfilter an der Bugbrücke versehen, siehe Abb. 10. Vom Steuerventil zum Druckfilter ist eine hydraulische Druckleitung (Ø 20 x 2 Durchlass 16 mm.) vormontiert. Der Eingangskanal des Druckfilters ist mit einer 1" x 20 mm Einschraubkupplung versehen.
  • Seite 23 CF500 SLC Einbauanleitung DROSSEL Wenn ein Cargo Floor System mit E-Bedienung bedient wird mit verschiedenen Typen Pumpen oder einer Pumpe mit einer niedrigen Literleistung, dann kann es sein dass Sie eine andere Typ Drossel montieren müssen. Standard Drossel Var. Drossel Art.
  • Seite 24 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE DER KUNSTSTOFF-FÜHRUNGEN „CARGO TWISTER“ Nachdem die Vierkantrohre (25 x 25 mm) gespritzt (lackiert) wurden (hierbei ist zu beachten, dass die Vierkantrohre keinen zu starken Farbauftrag aufweisen und auf keinen Fall noch mögliche Resttropfen vorhanden sind), können die Kunststoff-Führungen montiert werden.
  • Seite 25 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE DER KUNSTSTOFF-FÜHRUNGEN „CARGO SNAP-ON” Der Vorteil dieser Führungsstruktur ist, dass die bewegenden Aluminium Profile vollständig gestützt werden und die Innenseite der Profile geschützt werden gegen Verschmutzung von der Straße. Nachdem die Aluminium U-Rinnen (wenn dies zutrifft) gespritzt wurden (achten Sie darauf, dass die U- Rinnen nicht zu viel Farbe bekommen und sicherlich keine Tropfen daran sitzen) können die Kunststoff...
  • Seite 26 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE DER SPEZIALEN KUNSTSTOFF-GLEITKÄMME Beim Einsatz der sogenannten Kunststoff-Gleitkämme muss vorher überprüft werden, ob die Höhe der zu verwendenden Kammführung mit der Höhe des Antriebssystems übereinstimmt (siehe Abb. 6). Die Kammführungen werden in der Regel pro drei Stück auf einem Querträger montiert. Hierbei muss das Herzstück des mittleren Blocks der Kunststoff-Kammführung entlang der Mittelachse des Chassis...
  • Seite 27 CF500 SLC Einbauanleitung BODENPROFILE AUF MASS BRINGEN Fange an mit dem Hinlegen von allen Profilen in derselben Richtung und in derselben Richtung wie diese im Auflieger kommen. Dies um Fehler beim Messen vorzubeugen. Nachdem die Kunststoff-Führungen montiert sind, kann man die Aluminium-Bodenprofile gemäß Abb. 16 auf Maß...
  • Seite 28 CF500 SLC Einbauanleitung DIE POSITION DER LÖCHER IN DIE BODENPROFILE BESTIMMEN Erst sollen Sie die Positionen der Löcher in den Profilen bestimmen, siehe unterstehende Abbildung. Kontrollieren Sie, dass alle Zylinder komplett eingezogen sind. Sie kontrollieren dies wie folgt: die Enden der Kolbenstangen dürfen nicht mehr als 5-10 mm aus der Kunststoff-Stangenführung ragen.
  • Seite 29 Quertraverse (Mitnehmer). • Bohren Sie anschließend gemäß Abb. 19 die erforderliche Anzahl Bodenprofilen per sich bewegender Quertraverse (Mitnehmer). Verwenden Sie hierzu die Cargo Floor Bohrschablone, Artikelnummer 9111009. • Bohren Sie mit der Bohrschablone an der Innenseite des Bodenprofils 4/6 Löcher mit einem Ø von 4,5 mm vor, wobei die gepresste Referenzlinie die Mitte des Bohrlochs an gibt.
  • Seite 30 CF500 SLC Einbauanleitung ABB. 21D Bei spezielle Rahmen-Füße (15/160, 15/156,8, 18/112, usw.) sollen die Profile mit 6 Schrauben befestigt werden ABB. 21 E Benütze nur die zugelieferte Schrauben:M12 x 30- 10.9 DIN 7991 www.cargofloor.com Seite 30 Version 01/15.06.2020...
  • Seite 31 CF500 SLC Einbauanleitung DICHTUNGSPROFIL (SEAL) MONTIEREN Achtung: wenn Sie die Endkappen festschweiß möchten soll dies vor der Montage des Abdichtprofils geschehen. Legen Sie alle Bodenprofile auf die Seite, gegeneinander, so dass die Nut für das Dichtungsprofil nach oben weist. Bevor das Dichtungsprofil (Seal) montiert werden kann, muss die hierfür bestimmte Nut im Bodenprofil gereinigt sein (ggf.
  • Seite 32 CF500 SLC Einbauanleitung ENDKAPPEN MONTIEREN Jetzt können die Endkappen montiert werden. Mit einem kunststoff Hammer können diese in die Profile geschlagen werden. Um diese festzusetzen können Sie Monobolzen benutzen (Abb. 23 A). Bei der aluminium Endkappen haben Sie die Wähl diese festsetzen mit Monobolzen oder verschweißen. Die V- Naht zwischen dem Profil und der Endkappe soll dann an der Oberseite vollständig abgeschweißt...
  • Seite 33 Es ist möglich, dass die Abschließprofile zu einem späteren Zeitpunkt nachgespannt werden muss und in einem solchen Fall müssen diese gelockter werden. Cargo Floor hat Standard Seitenprofile (Abb. 24 B) verfügbar in 6 und 10 mm Dicke, welche einfach zu montieren sind.
  • Seite 34 CF500 SLC Einbauanleitung VORDERSEITE DES BODENS ABDICHTEN Um die auf Grund der Funktionsweise (Arbeitstakt) des Systems auftretenden Fugen abdichten zu können, kann eine verstärkte, ebene Platte (Länge mindestens 250 mm, die Breite ist abhängig von der Innenseite des Aufliegers) an der Vorderwand des Behälters montiert werden.
  • Seite 35 CF500 SLC Einbauanleitung MONTAGE SCHALTKASTEN CONTROL BOX UND DER ELEKTRISCHE ANSCHLUSS Der Schaltkasten „Control Box“ ist einfach zu montieren und kann ohne Durchbohrungen befestigt werden an Ihrer eigenen Montageeinrichtung, oder dem optional lieferbaren Aufhänge bügel. Dieser Aufhänge bügel kann, abhängig der Form des Querträgers, ohne durchbohren befestigt werden mittels der standard mitgelieferten Klemmplatten (Froschklemm).
  • Seite 36 CF500 SLC Einbauanleitung B-Bedienung Der Schaltkasten Control Box CF3 ist bei der B-Bedienung versehen mit 3 elektrischen Kabeln: 1x 2-adrig Anschlusskabel für die Stromversorgung, wobei der braunen Kabel an der 24V+ und der blauen Kabel an der 24V- angeschlossen werden soll;...
  • Seite 37 CF500 SLC Einbauanleitung UMBAU DER BEDIENUNG Um nach Lieferung des Fahrzeugs einen eventuellen Umbau von einer B- zu einer E-Bedienung zu vereinfachen wird bei einer B-Bedienung Standard das E-Schaltgehäuse (CF 7 / CF 8) mitgeliefert. Diese ist versehen mit anderen Aufklebern und bestimmte Schaltfunktionen sind nicht aktiv.
  • Seite 38 CF500 SLC Einbauanleitung DIE MITLAUFENDE STIRNWAND Die mitlaufende Stirnwand kann aus Seitenwandprofilen, verstärkt mit einem Randprofil, hergestellt werden. Außerdem besteht die Möglichkeit, einen Rahmen mit einem darin gespannten Tuch als mitlaufende Stirnwand einzusetzen. Die Stirnwand kann am besten mit zwei Cargo Roller, Schwerlast, 6 Räder, Schienen-Reiniger (Artikelnummer 5165003), siehe Abb.
  • Seite 39 CF500 SLC Einbauanleitung DIE MITLAUFENDE STIRNWANDPLANE Um die Stirnwand mit der Ladung laufen zu lassen, befestigt man an der Unterseite der mitlaufenden Stirnwand eine Plane, von der ein Teil von ca. 1.250 mm flach auf dem Boden liegen sollte, siehe Abb.
  • Seite 40 Achtung: Bei Arbeiten müssen die Pumpe und Elektroanlage jederzeit ausgeschaltet sein. Weiterhin müssen die Schläuche und / oder Leitungen zwischen der Pumpe und der Cargo Floor Antriebseinheit abgekoppelt worden sein. Wenn dies nicht gemachte wurde können Sie eingeklemmt werden. Benötigtes Werkzeug: 2x Steckschlüssel 17...
  • Seite 41 Dicke: 6, 8, 10, HDI 8/18 mm, HD 8/20 mm, Semi Leak Proof Breite: 97 / 112 / 156,8 / 160 Breite und Anzahl der Profile sind variable, bitte kontaktiere Cargo Floor B.V. für eine Empfehlung. Bewegende Bodenbreite Standard 2.355 mm bei 2.500 mm Innenbreite Qualität...
  • Seite 42 Entladungen und dann nach einem Monat die Verbindung zwischen den aluminium Bodenprofile und dem Cargo Floor System. Dies machen Sie durch einen Finger zur Hälfte auf dem Bolzen Kopf und zu Hälfte auf dem Profil zu legen während der Boden läuft.
  • Seite 43 CF500 SLC Einbauanleitung WICHTIGE HINWEISE - Vermeiden Sie, dass beim Öffnen der Schnellkupplung oder beim Nachfüllen/Reinigen des Öltanks Schmutz und Wasser in das Leitungssystem gelangt. - Passen Sie die Arbeitsgeschwindigkeit an, z.B. beim Laden und Entladen von schweren, massiven Produkten, bei denen das System den maximalen Arbeitsdruck benötigt (siehe Kapitel Technische Daten), und vermeiden Sie zu hohe Belastungen.
  • Seite 44 CF500 SLC Einbauanleitung PROBLEMLÖSUNG Wenn das Cargo Floor System trotz der genauen Einhaltung der Bedienungsvorschriften nicht richtig oder überhaupt nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Punkte: Störung System Betrifft Teil Ursache Lösung 1.Arbeitet nicht Nicht eingeschaltet PTO einschalten Kein Ölfluss beim...
  • Seite 45 Notbedienung deaktivieren Laden/entladen aktiviert Wahl für laden als entladen wird der Boden Laden. Kontaktiere Ihr Fahrzeugbauer und oder Cargo Floor, sorge dass Sie das 9.andere Systemnummer bei der Hand haben. Störung * Kontaktiere uns für richtige Reparaturrat. www.cargofloor.com Seite 45...
  • Seite 46 Auf Anfrage erhältlich. Nachstehend finden Sie einen kurzen Auszug aus diesen Bestimmungen: Auf alle von uns gelieferten Materialien, die zu dem Cargo Floor System gehören, leisten wir eine Garantie von 12 Monaten, deren Dauer unmittelbar nach der Montage beginnt. Bei Störungen und/oder Fabrikationsfehlern sind wir nur dann für die kostenlose Stellung von Ersatzteilen verpflichtet, wenn:...
  • Seite 47 Eigentümer auf die Reparatur oder den Ersatz der defekten Teile an einem Ort, der von Ihrem Händler oder Cargo Floor autorisiert wurde. Dies ist die einzige und exklusive Entschädigung für alle Vertragsansprüche sowie aller deliktischer Ansprüche, einschließlich derer, die sich auf die verschuldensunabhängige Haftung bezüglich unerlaubter Handlungen und Fahrlässigkeit beziehen.
  • Seite 48 Coevorden, Die Niederlande © 2020 Cargo Floor B.V. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne die vorherige Genehmigung von Cargo Floor B.V. vervielfältigt, in einem Datensystem gespeichert oder übertragen werden. Dies gilt für alle Techniken und Medien, sei es in elektronischer Form, durch Fotokopie, durch Aufnahme oder in anderweitiger Weise.
  • Seite 49 Page S1 NL-7740 AG Coevorden Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 ISO 9001 - 2008 E-mail : info@cargofloor.com Certified Company THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...
  • Seite 50 Page S2 NL-7740 AG Coevorden Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 ISO 9001 - 2008 E-mail : info@cargofloor.com Certified Company THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...
  • Seite 51 Page S3 NL-7740 AG Coevorden Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 ISO 9001 - 2008 E-mail : info@cargofloor.com Certified Company THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...
  • Seite 52 Page S4 NL-7740 AG Coevorden Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 ISO 9001 - 2008 E-mail : info@cargofloor.com Certified Company THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...
  • Seite 60 Byte 14 Page E1 NL-7741 MK Coevorden Phone : +31-524-593900 E-mail : info@cargofloor.com DEBURR SHARP EDGES WEIGHT: 0.00 KG THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY (ISO 16016:2016)
  • Seite 61 Byte 14 Page E2 NL-7741 MK Coevorden Phone : +31-524-593900 E-mail : info@cargofloor.com DEBURR SHARP EDGES WEIGHT: 0.00 KG THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY (ISO 16016:2016)
  • Seite 62 Cargo Floor B.V. DRAWING NUMBER: Byte 14 NL-7741 MK Coevorden Page BV1 Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 E-mail : info@cargofloor.com THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...
  • Seite 63 Cargo Floor B.V. DRAWING NUMBER: Byte 14 NL-7741 MK Coevorden Page BV2 Phone : +31-524-593900 Fax : +31-524-593999 E-mail : info@cargofloor.com THIS DRAWING IS THE PROPERTY OF CARGO FLOOR B.V. AND MUST NOT BE COPIED OR REPRODUCED WITHOUT THEIR WRITTEN AUTHORITY...