Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
SAMSUNG soundbar zvučnik HW-A450/EN
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/samsung-soundbar-zvucnik-hw-a450en-akcija-cena/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung HW-A450/EN

  • Seite 1 Uputstvo za upotrebu SAMSUNG soundbar zvučnik HW-A450/EN Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Seite 2 FULL MANUAL HW-A450 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
  • Seite 3 • This apparatus shall always be connected to a Refer to the table below for an explanation of AC outlet with a protective grounding symbols which may be on your Samsung product. connection. • To disconnect the apparatus from the mains,...
  • Seite 4 You can access the FULL MANUAL on cold temperatures. If transporting the unit Samsung’s on-line customer support centre by during the winter, wait approximately scanning the QR code. To see the manual on...
  • Seite 5 CONTENTS Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- Product Overview Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Connecting the Soundbar Connecting Electrical Power ------------------------- Connecting the Soundbar to the Subwoofer ------------------------- –...
  • Seite 6 Using the Remote Control How to Use the Remote Control ------------------------- Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) ------------------------- Output specifications for the different sound effect modes ------------------------- Installing the Wall Mount Installation Precautions...
  • Seite 7 • For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
  • Seite 8 02 PRODUCT OVERVIEW Front Panel / Top Panel of the Soundbar Position the product so that the SAMSUNG logo is located on the top. Top Panel Display Displays the product’s status and current mode. (Power) Button Turns the power on and off.
  • Seite 9 Bottom Panel of the Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Connect to the digital (optical) output of an external device. USB (5V 0.5A) Connect a USB device here to play music files stored on the USB device through the Soundbar. POWER Connect the Soundbar's AC power cable.
  • Seite 10 03 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order: 1. Connect the power cord to the Subwoofer. 2. Connect the power cord to the Soundbar. See the illustrations below.
  • Seite 11 Soundbar unit is connected properly. Connect again. See the instructions for Connection failed manual connection on page 7. Red and See the contact information for the Blinking Malfunction blue Samsung Service Centre in this manual. ENG - 6...
  • Seite 12 • The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. • The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 13 NOTES • Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between components are complete. • Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord. •...
  • Seite 14 Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar. 1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers. – When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker.
  • Seite 15 • The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it disappears. • The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete. SAMSUNG logo is on the top 5 Sec ID SET CAUTION •...
  • Seite 16 04 CONNECTING TO YOUR TV Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using the TV’s remote control. – This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
  • Seite 17 4. You can now hear TV sound from the Soundbar. If the device fails to connect • If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) appears in the list, delete it. • Then repeat steps 1 through 3.
  • Seite 18 Disconnecting the Soundbar from the TV Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”. • Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the TV model.) •...
  • Seite 19 05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external device’s sound through the Soundbar. Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD player /...
  • Seite 20 06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product. 2.
  • Seite 21 File Format Type Compatibility list Extension Codec Sampling Rate Bit Rate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Seite 22 (Source) button on the top panel of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”. 2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the list that appears. • When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”...
  • Seite 23 • You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT”...
  • Seite 24 Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s user manual. • The Soundbar will be disconnected. • When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display “BT DISCONNECTED”...
  • Seite 25 08 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control Turns the Soundbar on and off. Power Press to select a source connected to the Soundbar. PAIR Source Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again to unmute the sound. PAIR PAIR Mute...
  • Seite 26 • DRC (Dynamic Range Control) Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced.
  • Seite 27 When pressed, the settings TREBLE, BASS, and AUDIO SYNC are displayed in sequence. The desired settings can be adjusted using the Up/Down buttons. • To control the volume of the treble or bass sound, press the (Sound Control) button Sound Control to select TREBLE or BASS and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/ Down buttons.
  • Seite 28 2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds. Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the following order: “OFF-TV REMOTE” (Default mode), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Remote Control Button...
  • Seite 29 2.0 ch 2.1 ch 4.1 ch ADAPTIVE 5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch WOOFER • The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the vendor you purchased the Soundbar from. ENG - 24...
  • Seite 30 09 INSTALLING THE Wallmount Components WALL MOUNT Wall Mount Guide Installation Precautions • Install on a vertical wall only. (M4 x L10) • Do not install in a place with high Holder-Screw Screw temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight.
  • Seite 31 2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole. then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
  • Seite 32 10 PLACING THE 7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the SOUNDBAR ON A Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws on the wall. TV STAND Place the Soundbar on a TV stand. 8. Slide the Soundbar down as shown below so that the Bracket-Wall Mounts rest securely on the Holder-Screws.
  • Seite 33 “Extract Here” to unzip the your Soundbar. For more information about how folder. to download update files, go to the Samsung 4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the website at www.samsung.comSupport.
  • Seite 34 If UPDATE is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that contains the update files to the Soundbar’s USB port. 2. Disconnect the Soundbar’s power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar. NOTES •...
  • Seite 35 ; When any external device (STB, Bluetooth device, mobile device, etc.) is connected, adjust the volume of the external device. ; For sound output of the TV, select Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) → Sound → Sound Output →...
  • Seite 36 ; If a part of your body is in contact with the registered trademarks owned by the Bluetooth Bluetooth transceiver or the product is SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung installed on metal furniture, sound may Electronics Co., Ltd. is under license. Other drop out.
  • Seite 37 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 38 Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 33...
  • Seite 39 Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
  • Seite 40 ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
  • Seite 41 ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО Извадете щепсела от контакта на Можете да получите достъп до ПЪЛНО електрозахранването. Продуктът не е РЪКОВОДСТВО в онлайн центъра на Samsung предназначен за промишлена употреба. за поддръжка на потребителите, като Използвайте този продукт само за лично сканирате QR кода. За да четете ръководството...
  • Seite 42 СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AA X 2) ------------------------- Преглед на продукта Челен панел / Горен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Свързване на Soundbar Свързване на електрическото захранване ------------------------- Свързване...
  • Seite 43 Използване на дистанционното управление Как да използвате дистанционното управление ------------------------- Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора ------------------------- Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) ------------------------- Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти ------------------------- Монтиране...
  • Seite 44 устройство на Soundbar) • За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung. • Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе. Поставяне на батерии преди използване на дистанционното...
  • Seite 45 02 ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА Челен панел / Горен панел на Soundbar Позиционирайте продукта така, че логото SAMSUNG да е разположено отгоре. Горен панел Дисплей Показва състоянието и текущия режим на продукта. Бутон (Захранване) Включва и изключва захранването. • Функция Auto Power Down Устройството...
  • Seite 46 Долен панел на Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. USB (5V 0.5A) Свържете USB устройство тук, за да възпроизвеждате музикални файлове на USB устройството чрез...
  • Seite 47 03 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред: 1. Включете захранващия кабел към субуфера. 2. Включете захранващия кабел към Soundbar. Вижте илюстрациите по-долу. • За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия...
  • Seite 48 основното устройство на Soundbar е се е изключило) свързан правилно. Червено Вкл. Свързването е Свържете отново. Вижте инструкциите за неуспешно ръчно свързване на страница 7. Вижте информацията за връзка със Червено и Мига Неизправност сервизен център на Samsung в синьо ръководството. BUL - 6...
  • Seite 49 5 секунди. • На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва. • Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши. Най-отгоре е логото SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено...
  • Seite 50 БЕЛЕЖКИ • Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или вашият телевизор към електрически контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени. • Преди да преместите или инсталирате този продукт, трябва да се уверите, че захранването е изключено и захранващият кабел не е свързан към електрически контакт. •...
  • Seite 51 Свързване на SWA-9100S (продава се отделно) към Soundbar За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-9100S - продава се отделно) към Soundbar. 1. Свържете безжичния приемащ модул към 2 съраунд високоговорителя. – Когато свързвате кабела на високоговорителя, свържете сърцевинните проводници към...
  • Seite 52 3. Натиснете и задръжте бутона Нагоре на дистанционното управление най-малко за 5 секунди. • На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва. • Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши. Най-отгоре е логото SAMSUNG 5 Sec ID SET ВНИМАНИЕ...
  • Seite 53 • Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора. – Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел.
  • Seite 54 4. Вече можете да чувате звука на телевизора от Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки от 1 до 3.
  • Seite 55 Изключване на Soundbar от телевизора Натиснете бутона (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и превключете на режим, различен от „BT“. • Разкачването отнема време, защото телевизорът трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела на телевизора.) •...
  • Seite 56 05 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar. Свързване чрез оптичен кабел Долна част на Soundbar Оптичен кабел DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD плейър/ Горна...
  • Seite 57 06 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Свържете USB устройството към USB порта в долната част на продукта. 2.
  • Seite 58 Списък със съвместимите Разширение Кодек Скорост на семплиране Побитова скорост *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps~160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps~160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32kbps~320kbps...
  • Seite 59 3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar. Ако устройството не успее да се свърже • Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“) се появи в списъка, изтрийте го. • След това повторете стъпки 1 и 2.
  • Seite 60 • Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим...
  • Seite 61 Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството. • Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната. • Когато Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на...
  • Seite 62 08 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Как да използвате дистанционното управление Включва и изключва Soundbar. Захранване Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar. PAIR Източник Натиснете бутона (Заглушаване на звука), за да заглушите звука. Натиснете го PAIR отново, за да отмените заглушаването. Bluetooth Заглушаване...
  • Seite 63 • DRC (Dynamic Range Control) Позволява да прилагате контрол на динамичния диапазон към записи със звук Dolby Digital. Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE за повече от 5 секунди, докато Soundbar е изключен, за да включите или изключите функцията DRC (Dynamic Range Control). Когато функцията DRC е включена, силният звук е намален.
  • Seite 64 Когато се натисне, настройките TREBLE, BASS и AUDIO SYNC се показват в последователен ред. Желаните настройки може да се регулират с помощта на бутоните Нагоре/Надолу. • За да управлявате силата на звука на високите или басовите тонове, натиснете Контрол на бутона...
  • Seite 65 1. Изключете Soundbar. 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди. При всяко натискане и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: „OFF-TV REMOTE“ (Режим по подразбиране), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Бутон на дистанционното...
  • Seite 66 2.1 канала 4.1 канала ADAPTIVE 5.1 канала 2.1 канала 4.1 канала WOOFER • Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar. BUL - 24...
  • Seite 67 09 МОНТИРАНЕ НА Компоненти за стенен монтаж КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА Водач за монтиране на стена Предпазни мерки при монтаж (M4 x L10) • Монтирайте само към вертикална стена. Държач-винт Винт • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. •...
  • Seite 68 2. Подравнете Централната линия на 5. Вкарайте винт (не е доставен) през всеки водача за монтиране на стена с центъра Държач-винт и след това завинтете всеки на Вашия телевизор (ако монтирате винт здраво в отвора за опорен винт. Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте...
  • Seite 69 10 ПОСТАВЯНЕ НА 7. Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена, като SOUNDBAR НА закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената. СТОЙКА ЗА ТЕЛЕВИЗОР Поставете Soundbar на стойка за телевизор. 8. Плъзнете Soundbar надолу, както е показано...
  • Seite 70 всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете Samsung може да предложи актуализации на внимание, че актуализацията на фърмуера системния фърмуер на Soundbar в бъдеще. нулира също връзката със субуфера.
  • Seite 71 Ако не се покаже UPDATE 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar. 2. Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar. БЕЛЕЖКИ • Актуализирането на фърмуера може да не работи...
  • Seite 72 мобилно устройство и т.н.), регулирайте субуфера по-близо до вас. силата на звука на външното устройство. ; За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуков изход → Изберете Soundbar) ;...
  • Seite 73 ; Ако устройството, което е свързано чрез registered trademarks owned by the Bluetooth Bluetooth, бъде преместено твърде далеч от SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете Electronics Co., Ltd. is under license. Other устройството...
  • Seite 74 ENERGY STAR qualified model only (The other извърши каквато и да е било работа или models) посещение вкъщи. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 75 Bluetooth за повече от 5 секунди, за да изключите Метод за деактивиране на порт функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 33...
  • Seite 76 С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела.
  • Seite 77 ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
  • Seite 78 POTPUNI PRIRUČNIK možete pristupiti putem proizvod ili disk pohranjeni na niskim web-centra službe za korisnike tvrtke temperaturama, može doći do kondenzacije. Samsung skeniranjem QR koda. Za pregled priručnika na računalu ili mobilnom uređaju Ako tijekom zime prenosite jedinicu, preuzmite priručnik u formatu dokumenta s pričekajte oko 2 sata kako bi jedinica prije...
  • Seite 79 SADRŽAJ Provjera Komponenti Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- Donja ploča uređaja Soundbar ------------------------- Spajanje Uređaja Soundbar Spajanje na dovod električne energije ------------------------- Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom ------------------------- –...
  • Seite 80 Korištenje Daljinskog Upravljača Kako upotrebljavati daljinski upravljač ------------------------- Podešavanje glasnoće sustava Soundbar s pomoću daljinskog upravljača televizora ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) ------------------------- Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mjere opreza prilikom postavljanja ------------------------- Komponente za zidnu montažu -------------------------...
  • Seite 81 (Oznaka : Podnožje Glavne Jedinice Soundbar) • Dodatne komponente ili kabele možete kupiti putem Samsungovog servisnog centra ili Službe za korisničku podršku tvrtke Samsung. • Izgled dodatnog pribora može se malo razlikovati od gornjih crteža. Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se...
  • Seite 82 02 PREGLED PROIZVODA Prednja ploča / gornja ploča sustava Soundbar Namjestite proizvod tako da logotip SAMSUNG bude na vrhu. Gornja ploča Zaslon Prikazuje status proizvoda i trenutni način. Gumb (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Jedinica se isključuje automatski u sljedećim situacijama: –...
  • Seite 83 Donja ploča uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja. USB (5V 0.5A) Povežite USB uređaj kako biste reproducirali glazbu s uređaja USB pomoću uređaja Soundbar. POWER Priključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom sustava Soundbar.
  • Seite 84 03 SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR Spajanje na dovod električne energije Komponente napajanja upotrijebite kako biste spojili subwoofer i sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: 1. Priključite kabel za napajanje u subwoofer. 2. Priključite kabel za napajanje u sustav Soundbar. Pogledajte ilustracije ispod. •...
  • Seite 85 Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom Kad je subwoofer priključen možete uživati u bogatom basu. Automatsko povezivanje između subwoofera i uređaja Soundbar Kad uključite napajanje nakon priključivanja kabela za napajanje na Soundbar i subwoofer, subwoofer će se automatski povezati sa Soundbarom. •...
  • Seite 86 • Poruka ID SET nakratko se prikazuje na zaslonu uređaja Soundbar, a zatim nestaje. • Soundbar će se automatski uključiti nakon dovršetka postupka ID SET. Na gornjoj je strani logotip tvrtke SAMSUNG 5 Sec ID SET 3. Provjerite svijetli li indikator LINK LED postojano plavo (uspostavljanje veze dovršeno).
  • Seite 87 NAPOMENE • Nemojte utaknuti kabel za napajanje ovog proizvoda ili TV-a u zidnu utičnicu dok međusobno ne povežete sve komponente. • Prije premještanja ili postavljanja proizvoda isključite napajanje i izvucite kabel za napajanje iz utičnice. • Ako je glavna jedinica isključena iz napajanja, bežični subwoofer prijeći će u stanje čekanja, a LED žarulja STANDBY na pozadini bit će crvena nakon što zatreperi plavo nekoliko puta.
  • Seite 88 Povezivanje kompleta SWA-9100S (prodaje se zasebno) sa sustavom Soundbar Povežite Samsungov komplet bežičnog stražnjeg zvučnika (SWA-9100S – prodaje se zasebno) sa svojim sustavom Soundbar kako biste proširili ozvučenje na istinski surround zvuk. 1. Povežite modul bežičnog prijamnika s 2 surround zvučnika. –...
  • Seite 89 3. Pritisnite i zadržite gumb Gore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Poruka ID SET nakratko se prikazuje na zaslonu uređaja Soundbar, a zatim nestaje. • Soundbar će se automatski uključiti nakon dovršetka postupka ID SET. Na gornjoj je strani logotip tvrtke SAMSUNG 5 Sec ID SET OPREZ •...
  • Seite 90 • Kada je povezan s odabranim televizorima Samsung, sustavom Soundbar može se upravljati daljinskim upravljačem televizora. – Ova funkcija podržana je na televizorima Samsung Smart TV do 2017. godine koji podržavaju Bluetooth povezivanje prilikom povezivanja sustava Soundbar s televizorom putem optičkog kabela.
  • Seite 91 • Kad je televizor priključen na prednjem zaslonu Soundbara pojavljuje se [Naziv TV-a] → „BT”. 4. Sad možete slušati zvuk s televizora pomoću Soundbara. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake od 1 do 3.
  • Seite 92 Prekidanje veze između uređaja Soundbar i TV-a Pritisnite gumb (Izvor) na gornjoj ploči ili na daljinskom upravljaču, a zatim promijenite u bilo koji način osim „BT”. • Prekidanje veze traje jer TV mora primiti odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vrijeme je različito, ovisno o modelu TV-a.) •...
  • Seite 93 05 POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Povežite se s vanjskim uređajem putem žične veze ili Bluetooth veze kako biste reproducirali zvuk vanjskog uređaja putem sustava Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabela Donji dio uređaja Soundbar Optički kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Gornji dio sustava BD / DVD čitač...
  • Seite 94 06 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Povežite USB uređaj s USB priključkom na dnu proizvoda. 2.
  • Seite 95 Popis kompatibilnosti Nastavak Kodek Brzina uzorkovanja Brzina prijenosa *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160 kb/s *.wma...
  • Seite 96 3. Reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog pomoću Bluetootha s uređajem Soundbar. Ako se uređaj ne poveže • Ako se prethodno povezan unos Soundbara (tj. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) pojavi na popisu, obrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
  • Seite 97 • Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (bez ruku). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV] Samsung Soundbar A4-Series” te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „BT”.
  • Seite 98 Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar Uređaj Bluetooth možete odvojiti od sustava Soundbar. Upute potražite u korisničkom priručniku za uređaj Bluetooth. • Sustav Soundbar će se odvojiti. • Kad je Soundbar isključen s uređaja Bluetooth, na prednjem zaslonu Soundbara prikazivat će se „BT DISCONNECTED”.
  • Seite 99 08 KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako upotrebljavati daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Pritisnite za odabir izvora povezanog s uređajem Soundbar. PAIR Izvor Pritisnite gumb (Isključi zvuk) da biste isključili zvuk. Pritisnite ga ponovno da biste PAIR Bluetooth uključili zvuk. Surround POWER Isključi zvuk...
  • Seite 100 • DRC (Dynamic Range Control) Omogućuje vam primjenu upravljanja dinamičkim rasponom na Dolby Digital zvuk. Pritisnite i držite gumb SOUND MODE više od 5 sekundi dok je Soundbar isključen da biste uključili ili isključili DRC (Dynamic Range Control). Kada je DRC uključen, glasan se zvuk stišava.
  • Seite 101 Kada se pritisne, redom se prikazuju postavke TREBLE, BASS i AUDIO SYNC. Željene postavke mogu se prilagoditi pomoću gumba Gore/Dolje. • Kako biste upravljali glasnoćom visokih ili dubokih tonova, pritisnite gumb (Upravljanje zvukom) da odaberete TREBLE ili BASS, a zatim prilagodite glasnoću Upravljanje između -6~+6 s pomoću gumba Gore/Dolje.
  • Seite 102 1. Isključite sustav Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite gumb WOOFER pet sekundi. Svaki put kad gurnete gumb WOOFER prema gore i zadržite ga pet sekundi, način rada mijenja se sljedećim redoslijedom: „OFF-TV REMOTE” (zadani način rada), „SAMSUNG-TV REMOTE”, „ALL-TV REMOTE”. Gumb daljinskog upravljača...
  • Seite 103 4.1 kanal ADAPTIVE 5.1 kanal 2.1 kanal 4.1 kanal WOOFER • Bežični komplet sa stražnjim zvučnikom tvrtke Samsung može se kupiti zasebno. Informacije u vezi s kupnjom možete dobiti od prodavača kod kojeg ste kupili sustav Soundbar. CRO - 24...
  • Seite 104 09 POSTAVLJANJE Komponente za zidnu montažu ZIDNOG NOSAČA Vodilica zidnog nosača Mjere opreza prilikom postavljanja (M4 x L10) • Postavite isključivo na okomiti zid. Vijak držača Vijak • Ne postavljajte na mjesto s visokom temperaturom ili vlažnosti. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst za podržavanje težine proizvoda.
  • Seite 105 2. Poravnajte Središnja linija vodilice zidnog 5. Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki Nosivi nosača sa sredinom televizora (ako vijak, a zatim čvrsto zategnite svaki vijak u montirate Soundbar ispod televizora), a otvor potpornog vijka. zatim trakom pričvrstite Vodilica zidnog nosača na zid.
  • Seite 106 10 POSTAVLJANJE 7. Montirajte Soundbar s priloženim Zidnim nosačem tako da objesite Zidnim nosačem SUSTAVA na Nosive vijke na zidu. SOUNDBAR NA POSTOLJE TV PRIJEMNIKA Postavite sustav Soundbar na postolje TV 8. Povucite Soundbar prema dolje kako je prijemnika. prikazano ispod kako bi Zidna nosača čvrsto sjeli na Vijke držača.
  • Seite 107 SOFTVERA korisničke postavke. Preporučujemo da zapišete sve svoje postavke kako biste ih mogli jednostavno ponovno postaviti nakon ažuriranja. Samsung može pružiti ažuriranje upravljačkog Imajte na umu da se ažuriranjem firmvera resetira softvera sustava Soundbar u budućnosti. i priključak subwoofera. 1. Spojite USB štapić na USB priključak na USB priključak...
  • Seite 108 Ako se ne prikaže UPDATE 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno priključite USB uređaj za pohranu podataka na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u USB priključak na sustavu Soundbar. 2. Isključite kabel napajanja sustava Soundbar, ponovo ga uključite, zatim uključite Soundbar.
  • Seite 109 ; Kad je povezan vanjski uređaji (STB, Bluetooth uređaj, mobilni uređaj itd.), prilagodite glasnoću vanjskog uređaja. ; Za emitiranje zvuka iz televizora odaberite Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → Postavke ( ) → Zvuk → Izlaz zvuka → Odaberite Soundbar) ;...
  • Seite 110 Pomaknite uređaj bliže sustavu registered trademarks owned by the Bluetooth Soundbar. SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung ; Zvuk može nestati ako je dio vašeg tijela u Electronics Co., Ltd. is under license. Other kontaktu s Bluetooth primopredajnikom ili...
  • Seite 111 ENERGY STAR qualified model only (The other niste pročitali korisnički priručnik) models) • S visinom administrativne pristojbe bit ćete – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has upoznati prije poduzimanja bilo kakvih radnji determined that this product or product ili kućnog posjeta.
  • Seite 112 Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 33...
  • Seite 113 Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Seite 114 ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Seite 115 Chcete-li si tuto příručku zobrazit na svém Pokud byl přístroj uložen v chladném počítači nebo mobilním zařízení, stáhněte si ji z prostředí, může dojít ke kondenzaci. Při webu společnosti Samsung ve formátu přepravě přístroje v zimním období počkejte dokumentu. před jeho opětovným použitím přibližně 2 (http://www.samsung.com/support)
  • Seite 116 OBSAH Kontrola součástí Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) ------------------------- Popis výrobku Přední panel/horní panel Soundbaru ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Připojení zařízení Soundbar Připojení napájení ------------------------- Připojení Soundbaru k subwooferu ------------------------- – Automatické propojení subwooferu se zařízením Soundbar ------------------------- –...
  • Seite 117 Používání dálkového ovladače Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače televizoru ------------------------- Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi) ------------------------- Výstupní specifikace pro různé režimy zvukových efektů ------------------------- Instalace sady pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při montáži ------------------------- Součásti pro upevnění...
  • Seite 118 (Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar) • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud...
  • Seite 119 02 POPIS VÝROBKU Přední panel/horní panel Soundbaru Výrobek postavte tak, aby bylo logo SAMSUNG nahoře. Horní panel Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač) Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne: –...
  • Seite 120 Dolní panel zařízení Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení. USB (5V 0.5A) Slouží k připojení zařízení USB, ze kterého můžete přehrávat hudební soubory prostřednictvím zařízení Soundbar.
  • Seite 121 03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku postupně zapojte subwoofer a Soundbar do elektrické zásuvky: 1. Zapojte napájecí kabel do subwooferu. 2. Připojte napájecí kabel k Soundbaru. Viz následující obrázky. • Další informace týkající se požadovaného napájení a spotřeby energie naleznete na štítku výrobku. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Štítek: Spodní...
  • Seite 122 Soundbar správně zapojen napájecí kabel. Soundbar) Červená Svítí Připojte se znovu. Pokyny k ručnímu Připojení se nezdařilo připojení najdete na straně 7. Kontaktujte servisní středisko společnosti Červená Bliká Závada Samsung (kontaktní údaje najdete v této a modrá příručce). CZE - 6...
  • Seite 123 2. Podržte minimálně 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači. • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí. • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. Logo SAMSUNG je nahoře 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 124 POZNÁMKY • Napájecí kabel produktu ani televizor nezapojujte do zásuvky, dokud nejsou propojeny všechny součásti. • Před přesunem či instalací produktu se ujistěte, že je vypnuto napájení a že je odpojen napájecí kabel. • Při vypnutí jednotky přejde subwoofer do pohotovostního režimu a dioda LED dioda STANDBY režimu na zadní...
  • Seite 125 Připojení sady SWA-9100S (prodává se samostatně) k Soundbaru Připojte k Soundbaru sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-9100S, prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti použití kabelů. 1. Připojte modul bezdrátového přijímače ke 2 prostorovým reproduktorům. – Při připojování kabelu reproduktoru zapojte do reproduktoru jednotlivé vodiče kabelu.
  • Seite 126 3. Podržte minimálně 5 sekund stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači. • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí. • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. Logo SAMSUNG je nahoře 5 Sec ID SET VÝSTRAHA...
  • Seite 127 Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení. • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené...
  • Seite 128 • Po připojení televizoru se na předním displeji zařízení Soundbar zobrazí [Název televizoru] → „BT“. 4. Nyní uslyšíte ze zařízení Soundbar zvuk televizoru. Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 až 3.
  • Seite 129 Odpojení zařízení Soundbar od televizoru Na horním panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte jiný režim než „BT“. • Vzhledem k tomu, že televizor musí přijmout od zařízení Soundbar odezvu, bude odpojení chvíli trvat (požadovaný čas se může lišit v závislosti na modelu televizoru). •...
  • Seite 130 05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Propojte zařízení Soundbar s externím zařízením pomocí drátového připojení nebo připojení Bluetooth, pokud chcete, aby se zvuk z externího zařízení přehrával přes něj. Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar Optický kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD přehrávač...
  • Seite 131 06 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Zařízení USB připojte ke konektoru USB na spodní straně produktu. 2.
  • Seite 132 Kompatibilní formáty Přípona Kodek Vzorkovací frekvence Datový tok *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz–24 kHz 8–160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz–12 kHz 8–160 kb/s *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz–48 kHz...
  • Seite 133 3. Nyní můžete prostřednictvím zařízení Soundbar přehrávat hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth. Pokud se připojení zařízení nezdaří • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), odstraňte je. • Poté opakujte kroky 1 a 2.
  • Seite 134 Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
  • Seite 135 Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth. • Přístroj Soundbar se odpojí. • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“.
  • Seite 136 08 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Jak používat dálkový ovladač Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení Soundbar. Vypínač Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat zdroj připojený k zařízení Soundbar. PAIR Zdroj Stisknutím tlačítka (Ztlumit) ztlumíte zvuk. Dalším stisknutím tlačítka zvuk opět zapnete. PAIR Bluetooth Surround POWER...
  • Seite 137 • DRC (Dynamic Range Control) Umožňuje použít řízení dynamického rozsahu obsahu Dolby Digital. Když je Soundbar vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko SOUND MODE na déle než 5 sekund. Tím zapnete nebo vypnete funkci DRC (Řízení dynamického rozsahu). Když je zapnutá funkce DRC, sníží...
  • Seite 138 Po stisknutí tlačítka se postupně zobrazí nastavení TREBLE, BASS, a AUDIO SYNC. Požadovaná nastavení lze upravit pomocí tlačítek Nahoru/Dolů. • Chcete-li ovládat úroveň výšek a basů, vyberte tlačítko (Ovládání zvuku) a vyberte TREBLE nebo BASS. Pak upravte hlasitost pomocí tlačítek Nahoru/Dolů v rozmezí Ovládání...
  • Seite 139 VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Vypněte zařízení Soundbar. 2. Na 5 s podržte tlačítko WOOFER . Každé podržení tlačítka WOOFER na 5 s vede ke změně režimu v uvedeném pořadí: „OFF-TV REMOTE“ (Výchozí režim), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Tlačítko dálkového ovladače Displej Stav OFF-TV REMOTE Vypněte dálkový...
  • Seite 140 4.1 kanály 2.0 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály ADAPTIVE 5.1 kanály 2.1 kanály 4.1 kanály WOOFER • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste zakoupili Soundbar. CZE - 24...
  • Seite 141 09 INSTALACE SADY Součásti pro upevnění na stěnu PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU Šablona pro upevnění na stěnu Bezpečnostní opatření při (M4 x L10) montáži Držák šroubu Šroub • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí.
  • Seite 142 2. Vyrovnejte Osu šablony pro upevnění na 5. Každým Držák šroubu prostrčte šroub a stěnu se středem televizoru (pokud jednotlivé šrouby pevně zašroubujte do montujete Soundbar pod televizor) a lepicí otvorů pro nosné šrouby. páskou přilepte na zeď Šablona pro upevnění...
  • Seite 143 10 UMÍSTĚNÍ 7. Montáž zařízení Soundbar proveďte tak, že zavěsíte přiložené Nástěnných držáků na SOUNDBARU NA Držáky šroubů na stěně. STOJAN TELEVIZORU Umístěte Soundbar na stojan televizoru. 8. Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby Nástěnné držáky držely pevně na Šroubech. •...
  • Seite 144 Doporučujeme vám si nastavení zapsat, abyste jej mohli po aktualizaci snadno obnovit. Mějte na paměti, že aktualizací Společnost Samsung může v budoucnu vydat firmwaru se resetuje i připojení subwooferu. aktualizace firmwaru pro zařízení Soundbar. 1. Připojte USB flashdisk do portu USB na svém Konektor USB počítači.
  • Seite 145 Pokud se nezobrazí UPDATE 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu připojte paměťové zařízení se soubory aktualizace ke konektoru USB zařízení Soundbar. 2. Odpojte napájecí kabel zařízení Soundbar, znovu jej zapojte a zapněte zařízení Soundbar. POZNÁMKY • Pokud Soundbar podporuje audio soubory uložené...
  • Seite 146 ; Přemístěte subwoofer blíž k sobě. zařízení Bluetooth, mobilní zařízení atd.), upravte hlasitost externího zařízení. ; V případě zvukového výstupu televizoru zvolte možnost Soundbar. (Samsung TV: Doma ( ) → Nastavení ( ) → Zvuk → Zvukový výstup → Vyberte Soundbar) ;...
  • Seite 147 ; Pokud je část vašeho těla v kontaktu registered trademarks owned by the Bluetooth s vysílačem a přijímačem signálu Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung nebo je produkt nainstalovaný na kovovém Electronics Co., Ltd. is under license. Other nábytku, může docházet ke zmizení...
  • Seite 148 ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 149 Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na déle Metoda deaktivace portu než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 33...
  • Seite 150 Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení vyhovuje požadavkům Směrnice 2014/53/EU a příslušných zákonných podmínek ve Spojeném království. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu.
  • Seite 151 In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. ACHTUNG • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
  • Seite 152 Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES Fehlfunktionen des Geräts von der HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für von Samsung durch Scannen des QR-Codes den gewerblichen Einsatz vorgesehen. zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf Verwenden Sie dieses Produkt nur für den Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden...
  • Seite 153 INHALT Überprüfen der Komponenten Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) ------------------------- Produktübersicht Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar ------------------------- Unterseite der Soundbar ------------------------- Anschliessen der Soundbar Stromanschluss ------------------------- Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer ------------------------- –...
  • Seite 154 Verwenden der Fernbedienung So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) ------------------------- Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi ------------------------- Installieren der Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation ------------------------- Komponenten für die Anbringung an der Wand -------------------------...
  • Seite 155 Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts) • Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
  • Seite 156 02 PRODUKTÜBERSICHT Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das SAMSUNG Logo auf der Bedienfeld auf der Oberseite Oberseite befindet. Anzeige Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an. (Strom)-Taste Schaltet den Strom ein und aus.
  • Seite 157 Unterseite der Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen. USB (5V 0.5A) Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben. POWER Verbinden Sie das Wechselstromkabel der Soundbar.
  • Seite 158 03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen: 1. Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an. 2. Schließen Sie das Stromkabel an die Soundbar an. Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
  • Seite 159 Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am ausgeschaltetem Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist. Soundbar-Hauptgerät) Verbindung Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur fehlgeschlagen manuellen Verbindung auf Seite 7. Rot und Siehe die Kontaktinformationen für das Blinkend Fehlfunktion blau Samsung Servicezentrum in dem Handbuch. DEU - 6...
  • Seite 160 2. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt. • Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. • Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist. Das SAMSUNG-Logo befindet sich auf der Oberseite 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 161 HINWEISE • Schließen Sie das Stromkabel dieses Produkts oder Ihr TV-Gerät nicht an eine Steckdose an, bis alle Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind. • Stellen Sie vor dem Verschieben oder Aufstellen des Produkts sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das Stromkabel getrennt. •...
  • Seite 162 Verbinden des SWA-9100S (separat erhältlich) mit einer Soundbar Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-9100S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen. 1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher. – Schließen Sie beim Anschließen des Lautsprecherkabels das Kernkabel am Lautsprecher an.
  • Seite 163 3. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt. • Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung ID SET im Display der Soundbar und erlischt dann. • Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist. Das SAMSUNG-Logo befindet sich auf der Oberseite 5 Sec...
  • Seite 164 04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden. – Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt, die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem...
  • Seite 165 2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Fernsehers.) 3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus. Eine verfügbare Soundbar wird durch „Need Pairing“ oder „Paired“ auf der Bluetooth-Geräteliste des Fernsehers angezeigt.
  • Seite 166 Trennen der Soundbar vom Fernseher Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung und wechseln Sie dann in einen beliebigen Modus außer in den „BT“-Modus. • Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen muss.
  • Seite 167 05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN Stellen Sie über eine Kabel- oder Bluetooth-Verbindung eine Verbindung mit einem externen Gerät her, um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben. Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar Optisches Kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Seite 168 06 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Unterseite des Geräts. 2.
  • Seite 169 Kompatibilitätsliste Verlängerung Codec Samplingrate Bitrate *.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz...
  • Seite 170 3. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus. Falls das Gerät nicht verbunden werden kann • Falls die Auflistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“) in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
  • Seite 171 HF (Hands Free) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
  • Seite 172 Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts. • Verbindung zum Soundbar wird getrennt. • Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“ auf der vorderen Anzeige an.
  • Seite 173 08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG So verwenden Sie die Fernbedienung Schaltet die Soundbar ein und aus. Strom Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar angeschlossene Quelle auszuwählen. PAIR Quelle Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie PAIR erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
  • Seite 174 • DRC (Dynamic Range Control) DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf Dolby Digital-Tracks anwenden. Halten Sie bei eingeschalteter Soundbar die Taste SOUND MODE länger als 5 Sekunden gedrückt, um die DRC-Funktion (Dynamic Range Control) zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Bei aktivierter DRC-Funktion wird lauter Ton verringert. (Der Ton kann verzerrt sein.) •...
  • Seite 175 Beim Drücken werden nacheinander die Einstellung für TREBLE, BASS und AUDIO SYNC angezeigt. Die gewünschten Einstellungen können mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. • Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, drücken Sie die Taste Klangsteuerung (Klangsteuerung), um TREBLE oder BASS auszuwählen und passen Sie dann die Lautstärke mit den Oben/Unten-Tasten zwischen -6~+6 an.
  • Seite 176 2. Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgenden Reihenfolge: „OFF-TV REMOTE“ (Standardmodus), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Fernbedienungstaste Anzeige...
  • Seite 177 2.1 Kanal 4.1 Kanal ADAPTIVE 5.1 Kanal 2.1 Kanal 4.1 Kanal WOOFER • Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben. DEU - 24...
  • Seite 178 09 INSTALLIEREN DER Komponenten für die Anbringung an der Wand WANDHALTERUNG Montagehilfe für die Wandhalterung Vorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. (M4 x L10) • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher Aufhängungsschraube Schraube Temperatur oder Feuchtigkeit.
  • Seite 179 2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten) für die Wandhalterung auf die Mitte des durch jede Aufhängungsschraube und Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter drehen Sie dann jede Schraube in einem dem Fernseher montieren) und befestigen Aufhängungsschraubenloch.
  • Seite 180 10 PLATZIEREN DER 7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der befestigten Wandhalterungen, indem Sie die SOUNDBAR AUF Wandhalterungen an die Aufhängungsschrauben an der Wand EINEM TV- hängen. STÄNDER Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer. 8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die Wandhalterung sicher auf den Aufhängungsschraube ruhen.
  • Seite 181 USB-Speicher und wählen Sie „Hier zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien extrahieren“, um den Ordner zu entzippen. 4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie finden Sie auf der Samsung Webseite unter den USB-Stick mit dem Software-Update an (www.samsung.com→Support). den USB-Anschluss an.
  • Seite 182 Wenn UPDATE nicht angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie das Speichergerät mit den Update-Dateien und verbinden Sie es anschließend erneut mit dem USB-Anschluss der Soundbar. 2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab, schließen Sie es erneut an und schalten Sie dann die Soundbar ein.
  • Seite 183 Sie die Lautstärke des externen näher zu sich heran. Geräts an. ; Wählen Sie für die Tonausgabe des Fernsehgeräts die Soundbar aus. (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar wählen) ; Die Kabelverbindung mit der Soundbar könnte lose sein.
  • Seite 184 Ton verschwinden. registered trademarks owned by the Bluetooth Bewegen Sie das Gerät näher an die SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Soundbar heran. Electronics Co., Ltd. is under license. Other ; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem trademarks and trade names are those of their Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt...
  • Seite 185 Arbeiten durchgeführt on the chassis from sleep mode. werden oder der Hausbesuch erfolgt. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. DEU - 32...
  • Seite 186 Halten Sie die Taste SOUND MODE für Bluetooth mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. DEU - 33...
  • Seite 187 Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.samsung.com navigieren Sie dort zu „Support“ und geben Sie den Modellnamen ein.
  • Seite 188 OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
  • Seite 189 Juhendi vaatamiseks arvutis või mobiilsideseadmes laadige see dokumendi temperatuuril, võib tekkida kondensatsioon. vormingus Samsungi veebisaidilt alla. Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis (http://www.samsung.com/support) oodake enne kasutamist umbes kaks tundi, kuni seade on saavutanud toatemperatuuri. Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.
  • Seite 190 SISUKORD Komponentide Kontrollimine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AA-patareid) ------------------------- Toote Ülevaade Soundbari esipaneel / ülemine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Soundbari Ühendamine Elektritoite ühendamine ------------------------- Soundbari ühendamine bassikõlariga ------------------------- – Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine ------------------------- – Bassikõlari käsitsi ühendamine, kui automaatne ühendamine nurjub ------------------------- SWA-9100S (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga -------------------------...
  • Seite 191 Kaugjuhtimispuldi Kasutamine Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul ------------------------- Seinakinnituse Paigaldamine Ettevaatusabinõud paigaldamisel ------------------------- Seinakinnituse komponendid ------------------------- Soundbari asetamine telerialusele Tarkvara-Värskendus Värskendamistoiming -------------------------...
  • Seite 192 01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Soundbari põhiseade Bassikõlar Kaugjuhtimispult/patareid Toitejuhe Optiline-kaabel Seinakinnitusjuhik (Bassikõlar, Soundbar) (M4 x L10) Hoidikkruvi Kruvi Seinakinnituskronsteini • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa) • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.
  • Seite 193 02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari esipaneel / ülemine paneel Paigutage toode nii, et SAMSUNG logo jääks ülespoole. Ülemine paneel Ekraan Kuvab toote oleku ja kasutatava režiimi. Nupp (Toide) Lülitab toite sisse ja välja. • Auto Power Down funktsioon Seade lülitub automaatselt välja järgmistes olukordades.
  • Seite 194 Soundbari alumine paneel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga. USB (5V 0.5A) Saate ühendada USB-seadme ja esitada Soundbari kaudu USB-seadmes olevaid muusikafaile. POWER Ühendage Soundbari AC toitekaabel.
  • Seite 195 03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE Elektritoite ühendamine Kasutage toitekomponente, et ühendada bassikõlar ja Soundbar järgmises järjestuses. 1. Ühendage toitekaabel bassikõlariga. 2. Ühendage toitekaabel Soundbariga. Vaadake allolevaid jooniseid. • Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (Silt: Soundbari põhiseadme alaosa.) DIGITAL AUDIO IN POWER...
  • Seite 196 Soundbari ühendamine bassikõlariga Kui bassikõlar on ühendatud, saate nautida rikkalikku bassiheli. Bassikõlari ja Soundbari automaatne ühendamine Kui lülitate pärast Soundbari ja bassikõlari toitekaablite ühendamist toite sisse, ühendatakse bassikõlar automaatselt Soundbariga. • Kui automaatne sidumine on lõpetatud, süttib bassikõlari taga olev sinine näidik. LED-näidikud bassikõlari tagaküljel Olek Kirjeldus...
  • Seite 197 2. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles vähemalt 5 sekundit. • Soundbari ekraanile ilmub mõneks ajaks teade ID SET ja seejärel kaob. • Soundbar lülitub automaatselt sisse, kui ID SET on lõpetatud. SAMSUNG logo asub üleval 5 Sec ID SET 3. Kontrollige, kas LED-tuli LINK põleb siniselt (ühendamine lõpetatud).
  • Seite 198 MÄRKUSED • Ärge ühendage selle toote või oma teleri toitejuhet seinakontakti, enne kui kõik ühendused komponentide vahel on lõpetatud. • Enne selle toote teisaldamist või paigaldamist lülitage toide kindlasti välja ja lahutage toitejuhe vooluvõrgust. • Kui põhiseade on välja lülitatud, lülitub juhtmevaba bassikõlar ooterežiimi ja STANDBY LED tagaosas muutub pärast mitu korda siniselt vilkumist punaseks.
  • Seite 199 SWA-9100S (müügil eraldi) -i ühendamine Soundbariga Minge üle tõelisele juhtmevabale ruumilisele helile, ühendades Samsungi juhtmevaba tagakõlarikomplekti (SWA-9100S, müügil eraldi) Soundbariga. 1. Ühendage juhtmevaba vastuvõtja moodul 2 ruumilise heli kõlariga. – Kõlarikaabli ühendamisel ühendage südamikujuhe kõlariga. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT – Kõlarite kaablid on märgistatud värvikoodiga. SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3 SURROUND-LEFT...
  • Seite 200 3. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Üles vähemalt 5 sekundit. • Soundbari ekraanile ilmub mõneks ajaks teade ID SET ja seejärel kaob. • Soundbar lülitub automaatselt sisse, kui ID SET on lõpetatud. SAMSUNG logo asub üleval 5 Sec ID SET ETTEVAATUST! • Kui Soundbar esitas SWA-9100S-iga ühenduse loomise ajal muusikat, võib bassikõlarist kõlada ühenduse lõpuleviimisel katkendlikku esitust.
  • Seite 201 04 TELERIGA ÜHENDAMINE Saate kuulata teleri heli Soundbari kaudu juhtmega või juhtmevaba ühendusega. • Kui Soundbar on valitud Samsungi teleriga ühendatud, saab Soundbari teleri kaugjuhtimispuldi abil juhtida. – Seda funktsiooni saab kasutada 2017. aasta ja uuemate Bluetoothi toega Samsungi nutiteleritega, kui ühendate Soundbari teleriga, kasutades optilist kaablit. –...
  • Seite 202 • Kui teler on ühendatud, ilmub Soundbari eesmisele ekraanile teade [Teleri Nimi] → „BT“. 4. Nüüd kuulete Soundbari kaudu teleri heli. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „ [AV] Samsung Soundbar A4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake 1.–3. sammu.
  • Seite 203 Soundbari ja teleri ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“. • Ühenduse katkestamine võtab aega, kuna teler peab saama Soundbarilt vastuse. (Selleks kuluv aeg võib olenevalt teleri mudelist erineda.) • Soundbari ja teleri vahelise Bluetooth-ühenduse katkestamiseks hoidke kaugjuhtimispuldil nuppu Vasakule 5 sekundit all, kui Soundbar on olekus „BT READY“.
  • Seite 204 05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Looge ühendus välisseadmega kaabli või Bluetoothi abil, et esitada välisseadme heli Soundbari kaudu. Ühendamine optilise kaabliga Soundbari alumine külg Optiline-kaabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD-mängija/ Soundbari ülaosa digiboks/ mängukonsool USB (5V 0.5A) D.IN 1. Ühendage põhiseadme pesa DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) digitaalse optilise kaabli kaudu allikaseadme pesaga OPTICAL OUT.
  • Seite 205 06 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Ühendage USB-seade toote alaosas asuva USB-pordiga. 2. Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel valige „USB“.
  • Seite 206 Failivormingutüüpide ühilduvuse loend on järgmine Laiend Kodek Diskreetimiskiirus Bitikiirus *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbit/s – 320 kbit/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbit/s – 320 kbit/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbit/s –...
  • Seite 207 [Bluetooth-seadme nimi] → „BT“. 3. Saate esitada Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbari kaudu. Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui loendis kuvatakse eelnevalt ühendatud Soundbar (nt „ [AV] Samsung Soundbar A4-Series“), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1 ja 2.
  • Seite 208 • Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Vabad käed). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „BT“. – Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis.
  • Seite 209 Bluetooth-seadme lahutamine Soundbari küljest Bluetooth-seadme saab Soundbarist lahti ühendada. Juhtnööre vt Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. • Ühendus Soundbariga katkestatakse. • Kui Soundbari ühendus Bluetooth-seadmega katkestatakse, kuvatakse Soundbari eesmisel ekraanil teade „BT DISCONNECTED“. Soundbari ja Bluetooth-seadme ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas) ja seejärel lülituge mis tahes režiimi, v.a „BT“.
  • Seite 210 08 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Toide Vajutage heliribaga ühendatud allika valimiseks. PAIR Allikas Vajutage heli vaigistamiseks nuppu (Vaigistamine). PAIR Bluetooth Surround Vajutage uuesti vaigistuse väljalülitamiseks. POWER Vaigistamine SOUND Vajutage seda saadaolevate helirežiimide MODE SOUND vahel liikumiseks: STANDARD, SURROUND MODE SOUND, BASS BOOST, GAME, või ADAPTIVE.
  • Seite 211 • DRC (Dynamic Range Control) Võimaldab rakendada Dolby Digitali lugudele dünaamikadiapasooni juhtimise. Dünaamikadiapasooni juhtimise (DRC) sisse- või väljalülitamiseks vajutage nuppu SOUND MODE ja hoidke seda rohkem kui 5 sekundit all samal ajal, kui Soundbari toide on välja lülitatud. Kui DRC on sisse lülitatud, vähendatakse valju heli. (Heli võib olla moonutatud.) •...
  • Seite 212 Selle vajutamisel kuvatakse üksteise järel TREBLE, BASS ja AUDIO SYNC. Soovitud sätteid saab kohandada nuppudega Üles/Alla. • Bassi helitugevuse juhtimiseks vajutage nuppu (Heli juhtimine) ja valige suvand TREBLE või BASS. Seejärel reguleerige helitugevust vahemikus –6~+6, kasutades Heli juhtimine nuppe Üles/Alla. •...
  • Seite 213 1. Lülitage Soundbar välja. 2. Vajutage ja hoidke nuppu WOOFER 5 sekundit. Iga kord, kui lükkate nupu WOOFER üles ja hoiate seda selles asendis 5 sekundit, vahetub režiim järgmiselt: „OFF-TV REMOTE“ (vaikerežiim), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Kaugjuhtimispuldi nupp Kuva Olek OFF-TV REMOTE Teleri kaugjuhtimispuldi keelamine.
  • Seite 214 Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine Varjatud nupp Viiteleht Kaugjuhtimispuldi nupp Funktsioon Teleri kaugjuhtimispuldiga WOOFER (Üles) Lk 23 sees/väljas (ooterežiim) Teleri automaatne ühendamine sees/ Vasakule Lk 13 väljas (BT on valmis) Üles ID SET Lk 21 7 ribaga ekvalaiser Lk 22 (vajutage ja hoidke 5 sekundit all)
  • Seite 215 09 SEINAKINNITUSE Seinakinnituse komponendid PAIGALDAMINE Seinakinnitusjuhik Ettevaatusabinõud paigaldamisel (M4 x L10) • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. Hoidikkruvi Kruvi • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu Seinakinnituskronsteini paigalduskoht.
  • Seite 216 2. Joondage Seinakinnitusjuhiku keskjoon 5. Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga teleri keskjoonega (kui paigaldate Soundbari Hoidikkruvi ja seejärel keerake kõik kruvid teleri alla) ja seejärel kinnitage kindlalt tugikruvi aukudesse. Seinakinnitusjuhik teibiga seinale. • Kui te ei paigalda teleri alla, seadke Keskjoon paigalduskoha keskkohta.
  • Seite 217 10 SOUNDBARI 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronstein, ASETAMINE riputades Seinakinnituskronstein seinal olevatele Hoidikkruvi. TELERIALUSELE Asetage Soundbar telerialusele. 8. Libistage Soundbari alla, nagu on allpool näidatud, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid Kruvihoidikutele. • Sisestage Kruvihoidikutele Seinakinnituskronstein laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage Seinakinnituskronstein allapoole, nii et Seinakinnituskronstein toetuksid kindlalt Kruvihoidikutele.
  • Seite 218 VÄRSKENDUS Tähtis! Värskendamisfunktsioon kustutab kõik kasutajasätted. Soovitame teil oma sätted üles kirjutada, et saaksite need pärast värskendamist hõlpsasti taastada. Pange tähele, et püsivara Samsung võib pakkuda tulevikus värskendusi värskendamine lähtestab ka bassikõlari Soundbari süsteemi püsivara jaoks. ühenduse. USB-port 1. Ühendage USB-mäluseade arvuti USB-porti.
  • Seite 219 Kui teadet „UPDATE“ ei kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage värskendamisfaile sisaldav mäluseade Soundbari USB-pordist ja ühendage see uuesti. 2. Lahutage Soundbari toitejuhe, ühendage see uuesti ja seejärel lülitage Soundbar sisse. MÄRKUSED • Püsivara värskendamine ei pruugi korralikult töötada, kui mäluseadmes on Soundbari toetatud helifaile.
  • Seite 220 12 VEAOTSING Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist. Soundbar ei lülitu sisse. Bassikõlar ei väljasta heli. ; Kontrollige, kas bassikõlari tagaküljel oleva ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on LED-näidiku tuli põleb siniselt. Ühendage korralikult pistikupesaga ühendatud. Soundbar ja bassikõlar uuesti, kui näidiku tuli Soundbar töötab korrapäratult.
  • Seite 221 The Bluetooth® word mark and logos are Bluetooth-transiiveriga või toode on registered trademarks owned by the Bluetooth paigaldatud metallesemele, võib heli SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung katkeda. Kontrollige paigalduskeskkonda Electronics Co., Ltd. is under license. Other ja kasutustingimusi.
  • Seite 222 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 223 Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 33...
  • Seite 224 Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste õigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi. Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis. [Selle toote patareide õige lõppkäitlemine] (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
  • Seite 225 Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre.
  • Seite 226 Votre produit n’est pas prévu pour un usage sur le centre d’assistance clientèle en ligne de industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à Samsung ou en scannant le code QR. des fins personnelles. Une condensation Pour consulter le manuel sur votre PC ou peut se former si le produit ou un disque a appareil mobile, téléchargez-le au format...
  • Seite 227 SOMMAIRE Contrôle des Composants Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- Présentation du Produit Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Connexion de la Soundbar Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- Connexion de la Soundbar au Caisson de basse -------------------------...
  • Seite 228 Utilisation de la télécommande Comment utiliser la télécommande ------------------------- Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur ------------------------- Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) ------------------------- Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores ------------------------- Installation du Support Mural Précautions d’installation...
  • Seite 229 (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar) • Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
  • Seite 230 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau frontal/supérieur de la Soundbar Placez le produit de sorte que le logo SAMSUNG se trouve sur le dessus. Panneau supérieur Affichage Affiche l'état et le mode actuel du produit. Touche (Alimentation) Allume et éteint l'appareil.
  • Seite 231 Panneau inférieur de la Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe. USB (5V 0.5A) Permet de connecter un périphérique USB pour lire des fichiers musicaux sur le périphérique USB via la Soundbar.
  • Seite 232 03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l’alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : 1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse. 2. Connectez le cordon d’alimentation à la Soundbar. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
  • Seite 233 Rouge Activé Reconnectez. Reportez-vous aux Échec de la connexion instructions sur la connexion manuelle à la page 7. Reportez-vous aux informations de Rouge et Clignotement Dysfonctionnement contact du Centre de service Samsung bleu dans le manuel. FRA - 6...
  • Seite 234 5 secondes. • Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. • La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus 5 Sec ID SET 3. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
  • Seite 235 REMARQUES • Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées. • Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation.
  • Seite 236 Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar. 1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround.
  • Seite 237 3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes. • Le message ID SET s’affiche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître. • La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé. Le logo SAMSUNG est sur le dessus 5 Sec ID SET ATTENTION •...
  • Seite 238 • Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au téléviseur à...
  • Seite 239 4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la. • Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
  • Seite 240 Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des modes, à l’exception du mode «BT». • La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar. (Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.) •...
  • Seite 241 05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le son de l’appareil externe via la Soundbar. Connexion à l’aide d’un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Seite 242 06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit. 2.
  • Seite 243 Liste de compatibilités Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps...
  • Seite 244 3. Lisez des fichiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar. Si la connexion de l’appareil échoue • Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» apparaît dans la liste, supprimez-la.
  • Seite 245 • Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «BT».
  • Seite 246 Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique. • Le système Soundbar sera déconnecté. • Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar affichera «BT DISCONNECTED»...
  • Seite 247 08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Allume et éteint la Soundbar. Alimentation Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar. PAIR Source Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette PAIR touche pour activer le son.
  • Seite 248 • DRC (Dynamic Range Control) Vous permet d’appliquer un contrôle de plage dynamique aux pistes Dolby Digital. Appuyez sur le bouton SOUND MODE pendant plus de 5 secondes tandis que la Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (Dynamic Range Control).
  • Seite 249 Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les réglages TREBLE, BASS et AUDIO SYNC s'affichent successivement. Il est possible de modifier chaque réglage à l'aide des boutons Haut/Bas. • Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche Commande (Commande sonore) pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de sonore...
  • Seite 250 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : « OFF-TV REMOTE » (Mode par défaut), « SAMSUNG-TV REMOTE », « ALL-TV REMOTE ».
  • Seite 251 2.1 canaux 4.1 canaux ADAPTIVE 5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux WOOFER • Le kit d’enceintes arrière sans fil Samsung peut être acheté séparément. Pour acheter un kit, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la Soundbar. FRA - 24...
  • Seite 252 09 INSTALLATION Composants de fixation au mur DU SUPPORT MURAL Guide de fixation murale Précautions d’installation (M4 x L10) • Installez sur un mur vertical uniquement. Vis de fixation • N’installez pas dans un endroit à température élevée ou humide. • Vérifiez si le mur est suffisamment robuste pour supporter le poids du produit. Support de fixation murale Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
  • Seite 253 2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante. votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.
  • Seite 254 10 INSTALLATION 7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés les Supports de fixation murale, en DE LA accrochant les Supports de fixation murale sur les Vis de fixation sur le mur. SOUNDBAR SUR UN SOCLE DE TÉLÉVISEUR Placez la Soundbar sur un socle de téléviseur. 8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme indiqué...
  • Seite 255 Nous vous recommandons d’écrire vos paramètres pour pouvoir les rétablir après la mise à jour. Notez que Samsung peut proposer des mises à jour pour le la mise à jour du micrologiciel réinitialise microprogramme du système de la Soundbar également la connexion du subwoofer.
  • Seite 256 Si UPDATE ne s’affiche pas 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite reconnectez le périphérique de stockage qui contient le fichier de mise à jour au port USB de la Soundbar. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la Soundbar, rebranchez-le, puis allumez la Soundbar. REMARQUES •...
  • Seite 257 ; Rapprochez l’enceinte subwoofer de vous. connecté, réglez le volume de l’appareil externe. ; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du son du téléviseur. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son → Sortie son → Sélectionnez la Soundbar ;...
  • Seite 258 Soundbar, il est possible que le son soit registered trademarks owned by the Bluetooth coupé. Rapprochez l’appareil de la SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Soundbar. Electronics Co., Ltd. is under license. Other ; Si une partie du corps entre en contact trademarks and trade names are those of their avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit...
  • Seite 259 ENERGY STAR qualified model only (The other visite à votre domicile ne soit effectuée). models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 260 SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 33...
  • Seite 261 Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
  • Seite 262 ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 263 Προορίζεται αποκλειστικά για προσωπική online κέντρο υποστήριξης πελατών της χρήση. Ενδέχεται να προκύψει συμπύκνωση Samsung σαρώνοντας τον κωδικό QR. Για να υγρασίας εάν το προϊόν ή ο δίσκος βρίσκονται δείτε το εγχειρίδιο στον υπολογιστή ή τη σε περιβάλλον με σε χαμηλές θερμοκρασίες.
  • Seite 264 ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Ελεγχος των εξαρτηματων Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AA) ------------------------- Επισκοπηση προϊοντος Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Συνεση του Soundbar Σύνδεση του ρεύματος ------------------------- Σύνδεση του Soundbar στο subwoofer ------------------------- –...
  • Seite 265 Χρηση τηλεχειριστηριου Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; ------------------------- Ρύθμιση της έντασης ήχου του Soundbar με τηλεχειριστήριο τηλεόρασης ------------------------- Χρήση των κρυφών κουμπιών (Κουμπιά με περισσότερες από μία λειτουργίες) ------------------------- Προδιαγραφές εξόδου για τις διάφορες λειτουργίες εφέ ήχου ------------------------- Εγκατασταση βασης τοιχου Προφυλάξεις...
  • Seite 266 μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει ελαφρά από τις παραπάνω εικόνες. Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του...
  • Seite 267 02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη / Επάνω πλαίσιο του Soundbar Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε το λογότυπο SAMSUNG να βρίσκεται Επάνω πλαίσιο στην κορυφή. Οθόνη Προβάλλει την κατάσταση του προϊόντος και την τρέχουσα λειτουργία. Κουμπί (Λειτουργία) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση λειτουργίας. • Λειτουργία Auto Power Down Η...
  • Seite 268 Κάτω πλαίσιο του Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή. USB (5V 0.5A) Συνδέστε εδώ μια συσκευή USB για αναπαραγωγή μουσικών αρχείων που βρίσκονται στη συσκευή USB μέσω...
  • Seite 269 03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το υπογούφερ και Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα, ακολουθώντας την εξής σειρά: 1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο subwoofer. 2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο Soundbar. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα: •...
  • Seite 270 κύρια μονάδα του του Soundbar. Κόκκινη Ενεργή Soundbar) Συνδέστε ξανά. Ανατρέξτε στις οδηγίες για Αποτυχία σύνδεσης μη αυτόματη σύνδεση στη σελίδα 7. Αναζητήστε στο εγχειρίδιο τα στοιχεία Κόκκινη Αναβοσβήνει Δυσλειτουργία επικοινωνίας του Κέντρου σέρβις της και μπλε Samsung GRE - 6...
  • Seite 271 2. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. • Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει. • Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 272 ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Μην συνδέσετε το καλώδιο του προϊόντος ή της τηλεόρασής σας σε πρίζα AC προτού συνδέσετε όλα τα εξαρτήματα μεταξύ τους. • Προτού εγκαταστήσετε ή μετακινήσετε το προϊόν, βεβαιωθείτε ότι το έχετε απενεργοποιήσει και ότι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο. •...
  • Seite 273 Σύνδεση του SWA-9100S (πωλείται ξεχωριστά) με το Soundbar Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε ρεαλιστικό, ασύρματο ήχο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-9100S, πωλείται ξεχωριστά) στο Soundbar. 1. Συνδέστε τη μονάδα ασύρματου δέκτη σε 2 ηχεία Surround.
  • Seite 274 3. Πατήστε το κουμπί Επάνω στο τηλεχειριστήριο για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα. • Στην οθόνη του Soundbar εμφανίζεται για λίγο το μήνυμα ID SET και μετά σβήνει. • Το Soundbar θα ενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία ID SET. Το λογότυπο SAMSUNG βρίσκεται στο επάνω μέρος 5 Sec ID SET ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Seite 275 • Όταν το Soundbar είναι συνδεδεμένο σε κάποια από τις επιλεγμένες τηλεοράσεις Samsung, μπορεί να ελεγχθεί μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης. – Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη σε Samsung Smart TV με υποστήριξη Bluetooth που κυκλοφόρησαν το 2017 ή μεταγενέστερα, όταν συνδέετε το Soundbar με την τηλεόραση...
  • Seite 276 2. Στην τηλεόραση επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της τηλεόρασης). 3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar A4-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Need Pairing» ή «Paired» στη λίστα...
  • Seite 277 Αποσύνδεση του Soundbar από την τηλεόραση Πατήστε το κουμπί (Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή στο τηλεχειριστήριο και μεταβείτε σε οποιαδήποτε λειτουργία εκτός της «BT». • Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος, επειδή η τηλεόραση πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο απαιτούμενος χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της τηλεόρασης).
  • Seite 278 05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συνδέστε το Soundbar σε μια εξωτερική συσκευή μέσω ενσύρματης σύνδεσης ή σύνδεσης Bluetooth για αναπαραγωγή του ήχου της εξωτερικής συσκευής από το Soundbar. Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Κάτω μέρος του Soundbar Καλώδιο οπτικών ινών DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Συσκευή...
  • Seite 279 06 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB στο κάτω μέρος του προϊόντος. 2.
  • Seite 280 Λίστα συμβατότητας Επέκταση Codec Ρυθμός δειγματοληψίας Ρυθμός bit *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Seite 281 στο επάνω πλαίσιο του Soundbar για πάνω από 5 δευτερόλεπτα για να εμφανιστεί η επιλογή «BT PAIRING». 2. Επιλέξτε «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» από τη λίστα. • Όταν στη συσκευή Bluetooth συνδέεται ένα Soundbar, στην μπροστινή οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη «[Όνομα συσκευής Bluetooth] → BT».
  • Seite 282 λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «BT». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
  • Seite 283 Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar Μπορείτε να αποσυνδέσετε μια συσκευή Bluetooth από το σύστημα Soundbar. Για οδηγίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής Bluetooth. • Το σύστημα Soundbar αποσυνδεέται. • Όταν το Soundbar είναι αποσυνδεδεμένο από τη συσκευή Bluetooth, στην μπροστινή οθόνη του θα...
  • Seite 284 08 ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Πώς να χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο; Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Soundbar. Λειτουργία Πατήστε για να επιλέξετε μια πηγή που είναι συνδεδεμένη στο Soundbar. PAIR Πηγή Πατήστε το κουμπί (Σίγαση), για σίγαση του ήχου. PAIR Bluetooth Πατήστε ξανά για να καταργήσετε τη σίγαση Surround POWER Σίγαση...
  • Seite 285 • DRC (Dynamic Range Control) Σας επιτρέπει να εφαρμόσετε δυναμικό έλεγχο εύρους σε κομμάτια Dolby Digital. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SOUND MODE για πάνω από 5 δευτερόλεπτα ενώ το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία DRC (Δυναμικός έλεγχος εύρους). Όταν είναι ενεργοποιημένη...
  • Seite 286 Όταν το πατάτε, οι ρυθμίσεις TREBLE, BASS και AUDIO SYNC προβάλλονται διαδοχικά. Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις που θέλετε χρησιμοποιώντας τα κουμπιά Επάνω/Κάτω. • Για να ελέγξετε τα πρίμα ή τα μπάσα του ήχου, πατήστε το κουμπί (Έλεγχος ήχου) Έλεγχος ήχου για...
  • Seite 287 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER. Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί WOOFER προς τα πάνω και το κρατάτε πατημένο για 5 δευτερόλεπτα, η λειτουργία αλλάζει με την ακόλουθη σειρά: «OFF-TV REMOTE» (προεπιλεγμένη λειτουργία), «SAMSUNG-TV REMOTE», «ALL-TV REMOTE». Κουμπί τηλεχειριστηρίου Οθόνη...
  • Seite 288 2.1 κανάλια 4.1 κανάλια ADAPTIVE 5.1 κανάλια 2.1 κανάλια 4.1 κανάλια WOOFER • Το Κιτ ασύρματου πίσω ηχείου της Samsung πωλείται χωριστά. Για να αγοράσετε το κιτ, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή από τον οποίο προμηθευτήκατε το Soundbar. GRE - 24...
  • Seite 289 09 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ΒΑΣΗΣ ΤΟΊΧΟΥ Οδηγός επιτοίχιας στήριξης Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή (M4 x L10) θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε εάν ο τοίχος είναι κατάλληλος Βίδα στερέωσης Βίδα...
  • Seite 290 2. Ευθυγραμμίστε την Κεντρική γραμμή του 5. Πιέστε μια βίδα (δεν παρέχεται) μέσα σε οδηγού επιτοίχιας στήριξης με το κέντρο κάθε Βίδα στερέωσης και, στη συνέχεια, της τηλεόρασης (εάν πρόκειται να βιδώστε την κάθε βίδα μέσα στην οπή της στερεώσετε το Soundbar κάτω από την βίδας...
  • Seite 291 10 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 7. Τοποθετήστε το Soundbar έχοντας συνδέσει τον Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης ΤΟΥ SOUNDBAR κρεμώντας τον βραχίονα επιτοίχιας στήριξης στις Βραχιόνων επιτοίχιας ΣΕ ΒΑΣΗ στήριξης στον τοίχο. ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ Τοποθετήστε το Soundbar σε μια βάση τηλεόρασης. 8. Σύρετε το Soundbar προς τα κάτω, όπως φαίνεται...
  • Seite 292 συνιστούμε να σημειώσετε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις, έτσι ώστε να τις επαναφέρετε εύκολα μετά την ενημέρωση. Λάβετε υπόψη ότι η Στο μέλλον η Samsung ενδέχεται να εκδώσει ενημέρωση υλικολογισμικού θα επαναφέρει ενημερώσεις για το υλικολογισμικό του επίσης τη σύνδεση με το subwoofer.
  • Seite 293 Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη UPDATE 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τα αρχεία ενημέρωσης και συνδέστε την ξανά στη θύρα USB του Soundbar. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του Soundbar, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε...
  • Seite 294 συσκευή (STB, συσκευή Bluetooth, φορητή συσκευή κ.λπ.), ρυθμίστε την ένταση ήχου της εξωτερικής συσκευής. ; Για έξοδο ήχου από τηλεόραση, επιλέξτε το Soundbar. (Σε τηλεόραση Samsung: Αρχική ( ) → Ρυθμίσεις ( ) → Ήχος → Έξοδος ήχου → Επιλογή Soundbar) ;...
  • Seite 295 ήχος. Μετακινήστε τη συσκευή πιο κοντά registered trademarks owned by the Bluetooth στο Soundbar. SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung ; Εάν ένα μέρος του σώματός σας Electronics Co., Ltd. is under license. Other βρίσκεται σε επαφή με τον πομποδέκτη...
  • Seite 296 ENERGY STAR qualified model only (The other κάποιο ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν models) αμελήσατε να διαβάσετε αυτό το – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has εγχειρίδιο χρήσης). determined that this product or product • Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό αυτής...
  • Seite 297 για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 33...
  • Seite 298 Με την παρούσα, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση internet: http://www.samsung.com. Μεταβείτε στην Υποστήριξη και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου.
  • Seite 299 ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
  • Seite 300 TELJES KÉZIKÖNYV Meghibásodás esetén húzza ki a dugót a A TELJES KÉZIKÖNYV a Samsung online ügyféltámogatási központban, a QR-kód konnektorból. A termék nem ipari beszkennelésével érheti el. A kézikönyv használatra készült. Csak személyes megtekintéséhez számítógépen vagy...
  • Seite 301 TARTALOMJEGYZÉK Részegységek Ellenőrzése Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) ------------------------- A Termék Áttekintése A Soundbar elülső panele / felső panele ------------------------- Soundbar Alsó Panel ------------------------- A Soundbar Csatlakoztatása A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása a mélysugárzóhoz ------------------------- –...
  • Seite 302 A Távvezérlő Használata A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével ------------------------- A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) ------------------------- A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi ------------------------- A Fali Konzol Felszerelése Óvintézkedések a felszerelés során ------------------------- Fali konzol komponensek -------------------------...
  • Seite 303 (Címke : Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A tartozékok enyhén eltérhetnek a fenti ábrán láthatóktól. Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem) Csúsztassa a hátsó...
  • Seite 304 02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar elülső panele / felső panele A terméket helyezze el úgy, hogy a SAMSUNG logo a tetején legyen. Felső panel Kijelző A készülék állapotát és pillanatnyi módját jelzi ki. (Bekapcsoló) Gomb A készülék be- és kikapcsolása.
  • Seite 305 Soundbar Alsó Panel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához. USB (5V 0.5A) Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.
  • Seite 306 03 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Mélysugárzó és a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: 1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Mélysugárzóhoz. 2. Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz. Lásd az alábbi illusztrációkat. • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) a terméken található...
  • Seite 307 Piros Csatlakozzon újra. Lásd a 7. oldalon a A csatlakozás nem sikerült manuális csatlakoztatásról szóló instrukciókat. Piros és A Samsung Szervizközpont elérhetőségét a Villog Hiba kék kézikönyvben találja. HUN - 6...
  • Seite 308 2. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az Fel gombot a távirányítón. • A Soundbar kijelzőjén egy pillanatra megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet. • Ha az ID SET befejeződött, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. A SAMSUNG logó fent található 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 309 MEGJEGYZÉSEK • Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy a TV tápkábelét a fali konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta. • A készülék mozgatása vagy telepítése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a tápkábelt. • Ha a központi egység ki van kapcsolva, akkor a vezeték nélküli mélysugárzó készenléti módba lép, és a hátlapon levő...
  • Seite 310 A SWA-9100S (külön kapható) csatlakoztatása a Soundbarhoz Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-9100S, külön kapható) a Soundbarhoz. 1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőmodult 2 térhatású hangszóróhoz. – A hangszórókábelnek a huzalbetétjét csatlakoztassa a hangszóróhoz.
  • Seite 311 3. Tartsa lenyomva legalább 5 másodpercig az Fel gombot a távirányítón. • A Soundbar kijelzőjén egy pillanatra megjelenik, majd eltűnik az ID SET üzenet. • Ha az ID SET befejeződött, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. A SAMSUNG logó fent található 5 Sec ID SET FIGYELEM •...
  • Seite 312 04 CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ A televízió hangját a Soundbaron keresztül hallgathatja, vezetékes vagy vezeték nélküli csatlakozással. • Ha a Soundbar a kiválasztott Samsung TV-khez van csatlakoztatva, akkor a Soundbar a TV távirányítójával vezérelhető. – Ezt a funkciót a 2017-es és későbbi Samsung Smart TV-k támogatják, amelyek támogatják a Bluetooth funkciót, amikor a Soundbart egy optikai kábellel csatlakoztatja a TV-hez.
  • Seite 313 2. Válassza ki a Bluetooth módot a televízión. (Bővebb információkat a televízió kézikönyvében talál.) 3. Válassza az „[AV] Samsung Soundbar A4-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán. A rendelkezésre álló Soundbar „Need Pairing” vagy „Paired” felirattal van megjelölve a televízió...
  • Seite 314 A Soundbar leválasztása a televízióról Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és váltson „BT” módról egy másik módra. • A televízió egy rövid ideig válaszra vár a Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a televízió modelljétől függően eltérő lehet.) •...
  • Seite 315 05 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztasson külső eszközt vezetékes kapcsolattal vagy Bluetooth-kapcsolattal, hogy a külső eszköz hangját lejátszhassa a Soundbaron. Csatlakoztatás Optikai Kábellel A Soundbar Alja Optikai kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD lejátszó / A Soundbar teteje Set-top box / Játékkonzol USB (5V 0.5A)
  • Seite 316 06 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Csatlakoztassa az USB eszközt a készülék alján levő USB-porthoz. 2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső...
  • Seite 317 Kompatibilitási lista Kiterjesztés Kodek Mintavételezési frekvencia Bitsebesség *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz – 24 kHz 8 –...
  • Seite 318 3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült • Ha a korábban csatlakoztatott Soundbar tétel (pl. „ [AV] Samsung Soundbar A4-Series”) jelenik meg a listán, törölje azt. • Majd ismételje meg az 1. és 2. lépést.
  • Seite 319 • Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (fejhallgatós) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV] Samsung Soundbar A4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „BT” módba vált.
  • Seite 320 A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bővebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat. • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik. • Ha egy Soundbar leválasztásra kerül a Bluetooth eszközről, a „BT DISCONNECTED” jelenik meg az Soundbar kijelzőjén.
  • Seite 321 08 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA A Távvezérlő Használatának Módja A Soundbar be- és kikapcsolása. Bekapcsoló Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához. PAIR Forrás Nyomja meg a (Némítás) gombot a hang némításához. Nyomja meg újra a hang PAIR némításának megszüntetéséhez. PAIR Némítás SOUND A megnyomásával váltogathat a rendelkezésre...
  • Seite 322 • DRC (Dynamic Range Control) A Dolby Digital sávok dinamikus tartományvezérlésének alkalmazását teszi lehetővé. A DRC (dinamikus tartományvezérlés) be- vagy kikapcsolásához tartsa nyomva a SOUND MODE gombot több mint 5 másodpercig a Soundbar kikapcsolt állapotában. A bekapcsolt DRC mérsékli az erős hangokat. (Ez a hang torzulásával járhat.) •...
  • Seite 323 Megnyomásával egymás után megjeleníthető a TREBLE, BASS illetve az AUDIO SYNC beállítás. A kívánt beállítások a Fel/Le gombokkal módosíthatók. Hangvezérlés • A magas vagy mély hangok hangerejének vezérléséhez nyomja meg a (Hangvezérlés) gombot és válassza ki a TREBLE vagy BASS opciót, majd állítsa be a hangerőt -6 és +6 értékek között az Fel/Le gombok segítségével.
  • Seite 324 VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Kapcsolja ki a Soundbart. 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig. A WOOFER gomb minden egyes 5 másodpercig történő megnyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „OFF-TV REMOTE” (Alapértelmezett mód), „SAMSUNG-TV REMOTE”, „ALL-TV REMOTE”. Távirányító Gomb Kijelző...
  • Seite 325 2.0 cs 2.1 cs 4.1 cs ADAPTIVE 5.1 cs 2.1 cs 4.1 cs WOOFER • A Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórókészlet külön kapható. A készlet megvásárlása céljából vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, akitől a Soundbar-t vásárolta. HUN - 24...
  • Seite 326 09 A FALI KONZOL Fali konzol komponensek FELSZERELÉSE Falikonzol sín Óvintézkedések a felszerelés során (M4 x L10) • Csak függőleges falra szerelje. Tartócsavar Csavar • Ne telepítse a terméket magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyre. • Ellenőrizze, hogy elég erős-e a fal a készülék súlyának megtartására.
  • Seite 327 2. Igazítsa a Falikonzol sín középső vonalát a 5. Nyomjon egy csavart (nem része a TV közepéhez (ha a Soundbart a TV alá csomagnak) valamennyi Tartócsavar szereli fel), majd ragasztószalaggal rögzítse keresztül, majd csavarozza mindegyik a Falikonzol sín a falra. csavart szorosan a tartócsavar lyukakba.
  • Seite 328 10 A SOUNDBAR TV 7. Szerelje fel a Soundbart a mellékelt Fali Konzol, a Fali Konzol felfüggesztésével a ÁLLVÁNYRA falon levő Tartócsavar. HELYEZÉSE Helyezze a Soundbart egy TV állványra. 8. Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol.
  • Seite 329 SZOFTVERFRISSÍTÉS Frissítési Folyamat Fontos: A frissítési funkció törli az összes felhasználói beállítást. Azt tanácsoljuk, hogy Előfordulhat, hogy a Samsung a jövőben jegyezze fel az egyéni beállításokat, így egyszerűen szoftverfrissítéseket biztosít a Soundbar visszaállíthatja őket a frissítést követően. Vegye rendszer eszközszoftveréhez.
  • Seite 330 Ha a UPDATE nem jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza. 2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.
  • Seite 331 ; Ha bármilyen külső eszköz (STB, Bluetooth eszköz, mobileszköz stb.) csatlakozik, állítsa be a külső eszköz hangerejét. ; A TV hangkimenetének kiválasztásához válassza a Soundbar lehetőséget. (Samsung TV: Főmenü ( ) → Beállítások ( ) → Hang → Hangkimenet → Válassza a Soundbar lehetőséget) ;...
  • Seite 332 Soundbarhoz. registered trademarks owned by the Bluetooth ; Ha a felhasználó teste érintkezésbe kerül a SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth adó-vevővel, vagy a készülék Electronics Co., Ltd. is under license. Other fémbútorra van telepítve, akkor trademarks and trade names are those of their megszűnhet a hang.
  • Seite 333 ENERGY STAR qualified model only (The other esetén). models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • A látogatás vagy a javítási munka determined that this product or product megkezdése előtt tájékoztatjuk az models meets the ENERGY STAR guideline adminisztrációs díj mértékéről.
  • Seite 334 Bluetooth gombot legalább 5 másodpercig a Bluetooth Port deaktiválási mód bekapcsolás funkció kikapcsolásához. MEGJEGYZÉSEK • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. HUN - 33...
  • Seite 335 A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.
  • Seite 336 Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
  • Seite 337 In caso di È possibile accedere al MANUALE COMPLETO malfunzionamento dell’unità, scollegare il nel centro di assistenza clienti Samsung online cavo di alimentazione dalla presa di corrente. scansionando il codice QR. Per visualizzare il Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
  • Seite 338 SOMMARIO Verifica dei componenti Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AA) ------------------------- Panoramica del prodotto Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Collegamento della Soundbar Collegamento alla rete elettrica ------------------------- Connessione della Soundbar al Subwoofer ------------------------- – Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar ------------------------- –...
  • Seite 339 Utilizzo del telecomando Come utilizzare il telecomando ------------------------- Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) ------------------------- Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori ------------------------- Installazione del supporto a parete Precauzioni per l’installazione ------------------------- Componenti per il montaggio a parete -------------------------...
  • Seite 340 • Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. • L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
  • Seite 341 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello anteriore / Pannello superiore della Soundbar Posizionare il prodotto in modo tale che il logo SAMSUNG si trovi nella parte Pannello superiore superiore. Visualizzazione Consente di visualizzare lo stato e il modo attuale del prodotto. Tasto (Alimentazione) Consente di accendere e spegnere il dispositivo.
  • Seite 342 Pannello inferiore della Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno. USB (5V 0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre file musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar. POWER Collegare il cavo di alimentazione CA della Soundbar.
  • Seite 343 03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR Collegamento alla rete elettrica Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione nel seguente ordine: 1. Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer. 2. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar. Vedere le figure sottostanti. •...
  • Seite 344 Soundbar. Rosso Acceso Procedere nuovamente alla connessione. Connessione non riuscita Vedere le istruzioni relative alla connessione manuale a pagina 7. Rosso e Consultare il manuale per i recapiti del Lampeggiante Malfunzionamento Centro servizi Samsung. ITA - 6...
  • Seite 345 2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. • Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. • La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 346 NOTE • Non collegare il cavo di alimentazione di questo prodotto o la tua TV a una presa a muro fino a quanto tutti i collegamenti tra i componenti sono stati completati. • Prima di spostare o installare questo prodotto, assicurarsi di spegnerlo e scollegare il cavo di alimentazione.
  • Seite 347 Soundbar Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-9100S, venduto separatamente) alla Soundbar. 1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround. – Quando si connette il cavo dell’altoparlante, connettere il cavo con anima all’altoparlante.
  • Seite 348 3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi. • Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare. • La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET. Il logo SAMSUNG si trova sulla parte superiore 5 Sec...
  • Seite 349 • Quando la Soundbar è collegata a specifici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla utilizzando il telecomando della TV. – Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
  • Seite 350 • Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [Nome TV] → “BT” sul display frontale della Soundbar. 4. Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3. NOTA •...
  • Seite 351 Disconnessione della Soundbar dalla TV Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo qualsiasi eccetto “BT”. • La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.) •...
  • Seite 352 05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO È possibile connettere un dispositivo esterno tramite una connessione cablata o Bluetooth per riprodurne l’audio attraverso la Soundbar. Collegamento tramite un cavo ottico Fondo della Soundbar Cavo ottico DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Parte superiore della Lettore BD / DVD / Soundbar Decoder / Console per videogiochi USB (5V 0.5A) D.IN 1.
  • Seite 353 06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto. 2.
  • Seite 354 Elenco della compatibilità Estensione Codec Frequenza di campionamento Velocità di trasmissione *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps...
  • Seite 355 [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Riprodurre file musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar. Se il dispositivo non riesce a connettersi • Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) compare nell’elenco, cancellatela. • Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
  • Seite 356 HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “BT”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
  • Seite 357 Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth. • L’Soundbar viene scollegato. • Una volta disconnessa la Soundbar dal dispositivo Bluetooth, nel suo display frontale verrà visualizzato il messaggio “BT DISCONNECTED”. Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi passare a un modo...
  • Seite 358 08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Come utilizzare il telecomando Consente di accendere e spegnere la Soundbar. Alimentazione Premere per selezionare una sorgente collegata alla Soundbar. PAIR Sorgente Premere il tasto (Muto) per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare PAIR l’audio. PAIR Muto SOUND Premere per scorrere le modalità audio MODE SOUND disponibili: STANDARD, SURROUND SOUND,...
  • Seite 359 • DRC (Dynamic Range Control) Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital. Con la Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per attivare o disattivare la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se attivata, attenua i suoni forti (il suono potrebbe risultare distorto).
  • Seite 360 Quando viene premuto questo tasto, le impostazioni TREBLE, BASS e AUDIO SYNC vengono visualizzate in sequenza. È possibile regolare le impostazioni desiderate utilizzando i tasti Su/Giù. Controllo audio • Per controllare il volume dell’audio di alti e bassi, premere il tasto (Controllo audio) per selezionare TREBLE o BASS, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/Giù.
  • Seite 361 VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi. Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine: “OFF-TV REMOTE” (modalità predefinita), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Tasto del telecomando Visualizzazione Stato OFF-TV REMOTE Disabilita il telecomando della TV.
  • Seite 362 2.1 canali 4.1 canali ADAPTIVE 5.1 canali 2.1 canali 4.1 canali WOOFER • È possibile acquistare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung separatamente. Per acquistare un kit, contattare il venditore da cui avete acquistato la Soundbar. ITA - 24...
  • Seite 363 09 INSTALLAZIONE Componenti per il montaggio a parete DEL SUPPORTO A PARETE Guida per il montaggio a parete Precauzioni per l’installazione (M4 x L10) • Installare solamente su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da alte Rondella di fissaggio Vite temperature e livelli di umidità. • Verificare che la parete sia sufficientemente robusta da sostenere il peso del prodotto.
  • Seite 364 2. Allineare la Linea centrale della Guida per il 5. Far passare una vite (non fornita in montaggio a parete con il centro della TV (in dotazione) attraverso ciascuna Rondella di caso di montaggio della Soundbar sotto la fissaggio, quindi avvitare saldamente TV), quindi fissare la Guida per il montaggio ciascuna vite in un apposito foro. a parete alla parete con del nastro adesivo.
  • Seite 365 10 COLLOCAMENTO 7. Installare la Soundbar con gli annessi Supporti per montaggio a parete DELLA appendendo i Supporti per montaggio a parete alle Rondelle di fissaggio sulla SOUNDBAR SUL parete. PIEDISTALLO DI UNA TV Collocare la Soundbar sul piedistallo di una TV. 8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come illustrato di seguito, in modo che le Supporto per montaggio a parete si appoggino saldamente sulle Rondella di fissaggio.
  • Seite 366 DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) l’aggiornamento del firmwall potrebbe non riuscire. 2. Andare a (samsung.com) selezionare USB (5V 0.5A)  Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più...
  • Seite 367 Se non compare la scritta UPDATE 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i file di aggiornamento alla porta USB della Soundbar. 2. Scollegare il cavo di alimentazione della Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE • L’aggiornamento del firmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti file audio supportati dalla Soundbar.
  • Seite 368 ; Quando è connesso un dispositivo esterno (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo mobile e così via), regolare il volume del dispositivo esterno. ; Per l’uscita audio della TV, selezionare Soundbar. (TV Samsung: Home ( ) → Impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio → Seleziona Soundbar) ;...
  • Seite 369 Avvicinare il dispositivo alla registered trademarks owned by the Bluetooth Soundbar. SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung ; Se una parte del corpo entra in contatto Electronics Co., Ltd. is under license. Other con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto trademarks and trade names are those of their è...
  • Seite 370 ENERGY STAR qualified model only (The other visita a domicilio o un eventuale intervento di models) manutenzione. – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency. ITA - 32...
  • Seite 371 Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 33...
  • Seite 372 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Seite 373 TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
  • Seite 374 PILNĀ ROKASGRĀMATA Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas PILNĀ ROKASGRĀMATA tekstam varat piekļūt avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis Samsung tiešsaistes klientu atbalsta centrā, skenējot QR kodu. Lai rokasgrāmatu skatītu izstrādājums nav paredzēts lietošanai savā datorā vai mobilajā ierīcē, lejupielādējiet rūpnieciskos apstākļos.
  • Seite 375 SATURS Komponentu pārbaude Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) ------------------------- Izstrādājuma pārskats Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis ------------------------- Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Soundbar pievienošana Pievienošana pie elektriskās strāvas ------------------------- Sistēmas Soundbar savienošana ar zemfrekvenču skaļruni ------------------------- –...
  • Seite 376 Tālvadības pults lietošana Kā lietot tālvadības pulti ------------------------- Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana ------------------------- Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem ------------------------- Sienas stiprinājuma uzstādīšana Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Sistēmas Soundbar novietošana uz televizora...
  • Seite 377 • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējā attēlā redzamā.
  • Seite 378 02 IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē. Augšējais panelis Displejs Rāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režīmu. Poga (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdziet un izslēdziet barošanu. • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk minētajās situācijās.
  • Seite 379 Soundbar apakšējais panelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. USB (5V 0.5A) Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskaņotu USB ierīcē saglabātos mūzikas failus, izmantojot sistēmu Soundbar.
  • Seite 380 03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai zemfrekvenču skaļruni un sistēmu Soundbar savienotu ar barošanas avotu šādā secībā: 1. Pievienojiet barošanas vadu zemfrekvenču skaļrunim. 2. Pievienojiet strāvas vadu skaņas panelim Soundbar. Skatiet tālāk redzamos attēlus. • Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiķetē, kas ir pielīmēta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) izstrādājumam.
  • Seite 381 Pārbaudiet, vai Soundbar galvenajai ierīcei (Soundbar galvenā ierīce ir ir pareizi pievienots barošanas kabelis. izslēgta) Sarkans Savienojuma izveide Norādījumus par manuālu savienojumu neizdevās izveidi skatiet 7. lpp. Sarkans un Skatiet rokasgrāmatā Samsung apkopes Mirgo Nepareiza darbība Zils centra kontaktinformāciju. LAT - 6...
  • Seite 382 2. Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET. • Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET. SAMSUNG logotips atrodas augšpusē 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 383 PIEZĪMES • Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora barošanas vadu sienas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem. • Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti izslēdziet barošanu un atvienojiet barošanas vadu. • Ja galvenā ierīce tiks izslēgta, bezvadu zemfrekvenču skaļrunis pāries gaidstāves režīmā un aizmugurē...
  • Seite 384 Modeļa SWA-9100S (nopērkams atsevišķi) savienošana ar sistēmu Soundbar Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9100S, nopērkams atsevišķi). 1. Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar 2 telpiskās skaņas skaļruņiem. – Pievienojot skaļruņa kabeli, pievienojiet galveno vadu pie skaļruņa.
  • Seite 385 3. Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes. • Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET. • Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET. SAMSUNG logotips atrodas augšpusē 5 Sec ID SET UZMANĪBU...
  • Seite 386 04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus. • Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti. – Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
  • Seite 387 “BT PAIRING”. 2. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.) 3. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”. Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu “Need Pairing” vai “Paired”. Lai izveidotu savienojumu ar sistēmu Soundbar, izvēlieties ziņojumu un izveidojiet savienojumu.
  • Seite 388 Sistēmas Soundbar atvienošana no televizora Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) un pārslēdzieties uz jebkuru režīmu, izņemot “BT”. • Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no televizora modeļa.) •...
  • Seite 389 05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI Savienojiet ar ārēju ierīci, izmantojot vadu savienojumu vai Bluetooth savienojumu, lai ārējās ierīces skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD atskaņotājs/ Sistēmas Soundbar augšpuse pierīce/spēļu konsole USB (5V 0.5A)
  • Seite 390 06 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pievienojiet USB ierīci izstrādājuma apakšdaļā esošajam USB portam. 2.
  • Seite 391 Faila formāta veidu saderības saraksts Paplašinājums Kodeks Iztveršanas frekvence Datu pārraides ātrums *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3...
  • Seite 392 Soundbar augšējā paneļa pogu (Avots), lai tiktu parādīts paziņojums “BT PAIRING”. 2. Sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”. • Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”. 3. Atskaņojiet sistēmā Soundbar mūzikas failus no ierīces, kas ir pievienota, izmantojot Bluetooth.
  • Seite 393 Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “BT”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
  • Seite 394 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā. • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts. • Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums “BT DISCONNECTED”. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā...
  • Seite 395 08 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA Kā lietot tālvadības pulti Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar. Ieslēgšana/ izslēgšana Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai Soundbar pievienoto avotu. PAIR Avots Nospiediet pogu (Skaņas izslēgšana), lai izslēgtu skaņu. PAIR Bluetooth Surround Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. POWER Skaņas izslēgšana SOUND...
  • Seite 396 • DRC (Dynamic Range Control) Ļauj lietot dinamiskā diapazona kontroli Dolby Digital ierakstiem. Nospiediet pogu SOUND MODE un turiet to nospiestu vairāk par 5 sekundēm, kamēr Soundbar izslēdzas, lai ieslēgtu vai izslēgtu DRC (dinamiskā diapazona kontrole). Ar ieslēgtu DRC skaļā skaņa tiek samazināta. (Skaņa var būt kropļota.) •...
  • Seite 397 Kad nospiests, iestatījumi TREBLE, BASS un AUDIO SYNC ir redzami secīgi. Vajadzīgos iestatījumus var pielāgot, izmantojot Uz augšu/Uz leju bultiņas pogas. • Lai regulētu diskanta vai basa skaņu, nospiediet pogu (Skaņas regulēšana), lai izvēlētos opciju TREBLE vai BASS, un pēc tam noregulējiet skaļumu diapazonā no -6 Skaņas līdz +6, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju.
  • Seite 398 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar. 2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes. Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “OFF-TV REMOTE” (noklusējuma režīms), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”. Tālvadības pults poga Displejs...
  • Seite 399 2.1 kanālu 4.1 kanālu 2.0 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu ADAPTIVE 5.1 kanālu 2.1 kanālu 4.1 kanālu WOOFER • Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar. LAT - 24...
  • Seite 400 09 SIENAS Sienas stiprinājuma komponenti STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA Sienas stiprinājuma šablons Piesardzības pasākumi (M4 x L10) uzstādīšanas laikā Skrūves turētājs Skrūve • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis. Sienas stiprinājuma kronšteinu •...
  • Seite 401 2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes 5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā) viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves un pēc tam fiksējiet Sienas stiprinājuma atverē.
  • Seite 402 10 SISTĒMAS 7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma SOUNDBAR kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves NOVIETOŠANA turētājs. UZ TELEVIZORA STATĪVA Novietojiet sistēmu Soundbar uz televizora statīva. 8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.
  • Seite 403 Svarīgi: atjaunināšanas funkcija izdzēš visus ATJAUNINĀŠANA lietotāja iestatījumus. Mēs iesakām pierakstīt savus iestatījumus, lai pēc atjaunināšanas tos varētu ērti iestatīt no jauna. Ņemiet vērā, ka, veicot Uzņēmums Samsung turpmāk var piedāvāt aparātprogrammatūras atjaunināšanu, tiek sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atiestatīts arī zemfrekvenču skaļruņa savienojums. atjauninājumus.
  • Seite 404 Ja netiek parādīts paziņojums UPDATE 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam. 2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. PIEZĪMES •...
  • Seite 405 22. lpp.) regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Novietojiet zemfrekvenču skaļruni sev ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties tuvāk. Soundbar. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade → Izvēlieties Soundbar) ; Vada savienojumam ar sistēmu Soundbar jābūt stingram.
  • Seite 406 Pārvietojiet ierīci tuvāk Soundbar. registered trademarks owned by the Bluetooth ; Ja kāda ķermeņa daļa ir saskarē ar SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var Electronics Co., Ltd. is under license. Other pazust.
  • Seite 407 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 408 Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 33...
  • Seite 409 Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē.
  • Seite 410 • Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
  • Seite 411 Jūsų gaminys nėra skirtas aptarnavimo centre. Jei norite peržiūrėti pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik vadovą savo kompiuteryje arba mobiliajame asmeniniam naudojimui. Galimas įrenginyje, iš „Samsung“ svetainės atsisiųskite kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo jį dokumentų formatu. laikomas žemoje temperatūroje. Jei (http://www.samsung.com/support) gabenote įrenginį...
  • Seite 412 TURINYS Komponentų patikrinimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos) ------------------------- Gaminio apžvalga Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- „Soundbar“ prijungimas Elektros šaltinio prijungimas ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie žemųjų dažnių garsiakalbio ------------------------- –...
  • Seite 413 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- „Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ------------------------- Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ------------------------- Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys ------------------------- Sienos laikiklio montavimas Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės ------------------------- Tvirtinimo prie sienos komponentai -------------------------...
  • Seite 414 • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
  • Seite 415 02 GAMINIO APŽVALGA Priekinis / viršutinis „Soundbar“ skydelis Gaminį padėkite taip, kad SAMSUNG logotipas būtų viršuje. Viršutinis skydelis Ekranas Rodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. (Maitinimo) mygtukas Įjungiamas arba išjungiamas maitinimas. • Funkcija „Auto Power Down“ Įrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais.
  • Seite 416 Apatinis „Soundbar“ skydelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. USB (5V 0.5A) Skirta USB įrenginiu prijungti norint leisti muzikos failus iš USB įrenginio per „Soundbar“. POWER Prijunkite „Soundbar“...
  • Seite 417 03 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Elektros šaltinio prijungimas Naudodamiesi maitinimo komponentais, prijunkite žemųjų dažnių garsiakalbį ir „Soundbar“ prie elektros lizdo toliau nurodyta tvarka: 1. Prijunkite maitinimo laidą prie žemųjų dažnių garsiakalbio. 2. Prijunkite maitinimo laidą prie „Soundbar“ garsiakalbio. Žr. toliau pateikiamą iliustraciją. •...
  • Seite 418 („Soundbar“ pagrindinis prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ įrenginys išjungtas) įrenginio. Raudona Dega Prijunkite dar kartą. Žr. 7 psl. Nepavyko prisijungti pateikiamas rankinio prijungimo instrukcijas. Raudona Žr. vadove pateikiamą „Samsung“ techninės Mirksi Gedimas ir mėlyna priežiūros centro kontaktinę informaciją LTU - 6...
  • Seite 419 Aukštyn. • Kurį laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks. • „Soundbar“ įsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija. SAMSUNG logotipas yra viršuje 5 Sec ID SET 3. Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog įrenginiai prijungti).
  • Seite 420 PASTABOS • Nejunkite šio gaminio ar televizoriaus maitinimo laido į sieninį elektros lizdą, kol nėra sujungti visi komponentai. • Prieš perkeldami į kitą vietą arba montuodami šį gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą. • Jei pagrindinis įrenginys yra išjungtas, belaidis žemųjų dažnių garsiakalbis persijungs į budėjimo režimą, o įrenginio gale kelis kartus sumirksėjęs mėlynas STANDBY režimo LED indikatorius pradės šviesti raudonai.
  • Seite 421 „SWA-9100S“ (parduodama atskirai) prijungimas prie „Soundbar“ Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą („SWA-9100S“ – parduodamas atskirai), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso. 1. Prijunkite belaidį imtuvo modulį prie 2 erdvinių garsiakalbių. – Prijungdami garsiakalbio kabelį, prie garsiakalbio prijunkite kelių šerdžių laidą.
  • Seite 422 3. Paspauskite ir ne trumpiau nei 5 sekundes palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Aukštyn. • Kurį laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks. • „Soundbar“ įsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija. SAMSUNG logotipas yra viršuje 5 Sec ID SET DĖMESIO •...
  • Seite 423 • Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. – Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu. – Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsumą bei garsą...
  • Seite 424 • Kai televizorių prijungiate, „Soundbar“ priekiniame ekrane parodoma [TV pavadinimas] → BT. 4. Dabar per „Soundbar“ galite leisti televizoriaus garsą. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar A4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1–3 veiksmus.
  • Seite 425 „Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir perjunkite į bet kurį režimą, išskyrus BT. • Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo televizoriaus modelio.) •...
  • Seite 426 05 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidą arba „Bluetooth“ ryšį. Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Optinis kabelis DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD / DVD leistuvas / „Soundbar“...
  • Seite 427 06 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. USB įrenginį prijunkite prie USB prievado gaminio apačioje. 2.
  • Seite 428 Failų formatų tipų suderinamumo sąrašas Plėtinys Kodekas Diskretizavimo dažnis Bitų perdavimo sparta *.mp3 MPEG 1 Layer2 32–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 1 Layer3 32–48 kHz 32–320 kb/s MPEG 2 Layer3 16–24 kHz 8–160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8–12 kHz 8–160 kb/s *.wma WMA7/8/9/STD 8–48 kHz...
  • Seite 429 [„Bluetooth“ įrenginio pavadinimas] → BT. 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., [AV] Samsung Soundbar A4-Series), ištrinkite jį. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
  • Seite 430 • „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar A4-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ BT veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių sąraše. („Bluetooth“ įrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną...
  • Seite 431 „Bluetooth“ įrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio Galite atjungti „Bluetooth“ įrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ įrenginio naudotojo vadove. • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas. • Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ įrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED. „Soundbar“...
  • Seite 432 08 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Įjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbį. Maitinimas Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį. PAIR Šaltinio Jei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką (Nutildymas). Paspaudę jį dar kartą, garsą PAIR įjungsite. PAIR Nutildymas SOUND Paspauskite, kas peržiūrėtumėte galimus garso...
  • Seite 433 • DRC (Dynamic Range Control) Leidžia pritaikyti dinaminio diapazono valdymą „Dolby Digital“ takeliams. Norėdami įjungti ar išjungti dinaminio diapazono valdymą (angl. Dynamic Range Control, DRC), paspauskite ir ilgiau nei 5 sekundes palaikykite mygtuką SOUND MODE, kai „Soundbar“ bus išjungtas. Įjungus DRC, stiprus garsas sumažinamas. (Garsas gali būti iškraipytas.) •...
  • Seite 434 Paspaudus nuoseklia seka rodomi nustatymai TREBLE, BASS ir AUDIO SYNC. Pageidaujamus nustatymus galima reguliuoti naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn. • Jei norite sureguliuoti aukštųjų ar žemųjų dažnių garsumą, paspauskite mygtuką Garso valdymas (Garso valdymas) ir pasirinkite TREBLE arba BASS, tada sureguliuokite garsumą pasirinkdami nuo maždaug -6 iki +6 naudodami mygtukus Aukštyn / Žemyn.
  • Seite 435 „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“ 1. Išjunkite „Soundbar“. 2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes. Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokia seka: „OFF-TV REMOTE“ (numatytasis režimas), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Nuotolinio valdymo pulto Ekranas Būsena mygtukas Išjungia televizoriaus nuotolinio...
  • Seite 436 2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan ADAPTIVE 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan WOOFER • „Samsung“ belaidis galinių garsiakalbių rinkinys įsigyjamas atskirai. Jei norite įsigyti rinkinį, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbį. LTU - 24...
  • Seite 437 09 SIENOS Tvirtinimo prie sienos komponentai LAIKIKLIO MONTAVIMAS Tvirtinimo prie sienos kreipiklis Su įrengimu susijusios atsargumo priemonės (M4 x L10) • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. Laikiklio varžtas Varžtas • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį.
  • Seite 438 2. Sulygiuokite Tvirtinimo prie sienos kreipiklio 5. Įstumkite varžtą (nepridedamas) per vidurio linija su televizoriaus viduriu (jei kiekvieną Laikiklio varžtas, tada kiekvieną „Soundbar“ montuojate po televizoriumi) ir varžtą tvirtai įsukite į atraminio varžto angą. pritvirtinkite Tvirtinimo prie sienos kreipiklis prie sienos lipnia juosta. •...
  • Seite 439 10 „SOUNDBAR“ 7. „Soundbar“ su pritvirtintais Sieniniai laikikliai montuokite Sieniniai laikikliai GARSIAKALBIO užkabindami už sienoje esančių Laikiklio varžtai. PADĖJIMAS ANT TELEVIZORIAS STOVO Padėkite „Soundbar“ garsiakalbį ant televizoriaus stovo. 8. Paslinkite „Soundbar“ žemyn, kaip parodyta, kad Sieninis laikiklis tvirtai užsikabintų už Laikiklio varžtas.
  • Seite 440 5. Įjunkite „Soundbar“, paspauskite „Soundbar“ prievado. Jei reikia daugiau informacijos, kaip mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite režimą atsisiųsti naujinimo failus, eikite į „Samsung“ „USB“. Ekrane parodomas užrašas „UPDATE“ svetainę adresu (www.samsung.com→Support). ir pradedamas atnaujinimas. Baigus Tada pasirinkite gaminio tipą arba įveskite turimo atnaujinimą, „Soundbar“...
  • Seite 441 Jei nepasirodo „UPDATE“ 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado. 2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir įjunkite „Soundbar“ garsiakalbį. PASTABOS • Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar“...
  • Seite 442 įrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio (Žr. psl. 22.) įrenginio garsumą. ; Atsineškite žemųjų dažnių garsiakalbį ; Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite arčiau savęs. „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis ( ) → Nustatymai ( ) → Garsas → Garso išvestis → Pasirinkite „Soundbar“) ;...
  • Seite 443 „Soundbar“. registered trademarks owned by the Bluetooth ; Jei jūsų kūnas liečiasi su „Bluetooth“ SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung siųstuvu-imtuvu arba gaminys yra įrengtas Electronics Co., Ltd. is under license. Other ar padėtas ant metalinių baldų, garsas gali trūkinėti.
  • Seite 444 • Jums bus pranešta apie administravimo ENERGY STAR qualified model only (The other mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 445 Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND Bluetooth MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 33...
  • Seite 446 „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję į skiltį „Palaikymas“ ir įvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.
  • Seite 447 WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
  • Seite 448 Produkt nie jest przeznaczony do PEŁNY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA jest dostępna w internetowym centrum obsługi użytku przemysłowego. Należy go używać klienta firmy Samsung po zeskanowaniu kodu QR. jedynie w celu prywatnym. Jeśli produkt lub Aby wyświetlić instrukcję obsługi na komputerze płyta były przechowywane w niskich lub urządzeniu przenośnym, należy ją...
  • Seite 449 SPIS TREŚCI Sprawdzanie Komponentów Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AA) ------------------------- Opis Produktu Panel przedni / panel górny listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Podłączanie Listwy Soundbar Podłączanie zasilania elektrycznego ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do głośnika niskotonowego ------------------------- –...
  • Seite 450 Korzystanie z Pilota Obsługa pilota zdalnego sterowania ------------------------- Regulacja głośności listwy Soundbar za pomocą pilota telewizora ------------------------- Używanie ukrytych przycisków (z więcej niż jedną funkcją) ------------------------- Dane wyjściowe dla różnych trybów efektów dźwiękowych ------------------------- Montowanie Wspornika Ściennego Środki ostrożności przy instalacji ------------------------- Komponenty montażowe -------------------------...
  • Seite 451 (Etykieta : Dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych komponentów lub przewodów należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. • Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
  • Seite 452 02 OPIS PRODUKTU Panel przedni / panel górny listwy Soundbar Ustaw listwę tak, aby logo firmy SAMSUNG znajdowało się na górze. Panel górny Wyświetlacz Wyświetla stan produktu oraz bieżący tryb. Przycisk (Zasilanie) Włączanie i wyłączanie zasilania. • Funkcja Auto Power Down Urządzenie wyłącza się...
  • Seite 453 Panel dolny listwy Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Służy do podłączenia urządzenia zewnętrznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego). USB (5V 0.5A) Można tutaj podłączać urządzenia USB, aby odtwarzać zapisane na nich pliki muzyczne za pomocą listwy Soundbar.
  • Seite 454 03 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania elektrycznego Za pomocą komponentów zasilających podłącz głośnik niskotonowy i listwę Soundbar do gniazda elektrycznego w następującej kolejności: 1. Podłącz przewód zasilający do głośnika niskotonowego. 2. Podłączyć przewód zasilający do listwy Soundbar. Patrz rysunki poniżej. •...
  • Seite 455 Podłącz ponownie. Instrukcje dotyczące Podłączenie nie powiodło się podłączania ręcznego znajdują się na stronie 7. Skontaktuj się z Centrum Serwisowym Czerwony i Dioda Nieprawidłowe działanie firmy Samsung — dane kontaktowe niebieski miga znajdują się w niniejszym podręczniku. POL - 6...
  • Seite 456 2. Przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat ID SET, który po chwili zniknie. • Listwa Soundbar włączy się automatycznie po ustawieniu identyfikatora za pomocą przycisku ID SET. Logo SAMSUNG znajduje się u góry 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 457 UWAGI • Nie podłączaj kabla zasilania tego produktu lub telewizora do gniazda ściennego do momentu, aż zostaną wszystkie połączenia pomiędzy komponentami zostaną nawiązane. • Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. • Jeśli jednostka główna zostanie wyłączona, bezprzewodowy głośnik niskotonowy przejdzie w tryb czuwania, a wskaźnik dioda LED trybu STANDBY z tyłu zamiga kilka razy na niebiesko, po czym zacznie świecić...
  • Seite 458 Soundbar Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-9100S — do nabycia osobno). 1. Podłącz moduł odbiornika bezprzewodowego do 2 głośników dźwięku przestrzennego. – Podczas podłączania przewodu głośnika podłącz przewód rdzenia do głośnika.
  • Seite 459 3. Przytrzymaj przycisk Góra na pilocie przez 5 sekund. • Na wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się komunikat ID SET, który po chwili zniknie. • Listwa Soundbar włączy się automatycznie po ustawieniu identyfikatora za pomocą przycisku ID SET. Logo SAMSUNG znajduje się u góry 5 Sec ID SET PRZESTROGA •...
  • Seite 460 • Po podłączeniu listwy Soundbar do wybranego telewizora Samsung można nią sterować za pomocą pilota do telewizora. – Ta funkcja jest obsługiwana przez telewizory Samsung Smart wyprodukowane w roku 2017 i później, obsługujące łączność Bluetooth po podłączeniu listwy Soundbar do telewizora za pomocą...
  • Seite 461 2. W menu telewizora wybierz tryb Bluetooth. (Więcej informacji zawiera podręcznik użytkownika telewizora). 3. Z listy wyświetlanej na ekranie telewizora wybierz ustawienie „[AV] Samsung Soundbar A4-Series”. Dostępny system Soundbar jest wskazany na liście dostępnych urządzeń Bluetooth telewizora wraz z komunikatem „Need Pairing” lub „Paired”. Aby połączyć się z systemem Soundbar, należy wybrać...
  • Seite 462 Odłączanie urządzenia Soundbar od telewizora Nacisnąć przycisk (Źródło) na panelu górnym albo na pilocie i wybrać tryb inny niż „BT”. • Odłączanie może trochę potrwać, gdyż telewizor musi otrzymać odpowiedź od urządzenia Soundbar. (Czas oczekiwania może się różnić w zależności od modelu telewizora). •...
  • Seite 463 05 PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO Podłączyć zewnętrzne urządzenie za pomocą przewodu lub połączenia Bluetooth, aby odtworzyć dźwięk z zewnętrznego urządzenia przez listwę Soundbar. Podłączanie do telewizora za pomocą przewodu optycznego Dolna część listwy Soundbar Przewód optyczny DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Odtwarzacz BD / Górna część...
  • Seite 464 06 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Podłączyć urządzenie USB do portu USB na spodzie produktu. 2.
  • Seite 465 Lista zgodności Rozszerzenie Kodek Częstotliwość próbkowania Szybkość transmisji *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Seite 466 3. Na systemie Soundbar można teraz odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia połączonego przez Bluetooth. Jeśli nie udało się połączyć urządzenia • Jeśli poprzednio podłączony system Soundbar (np. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) pojawia się na liście, należy go usunąć. • Następnie powtórz kroki 1 i 2.
  • Seite 467 • Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (Hands Free). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV] Samsung Soundbar A4-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „BT”.
  • Seite 468 Odłączanie urządzenia Bluetooth od listwy Soundbar Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu Soundbar. Aby zapoznać się z instrukcją, należy przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia Bluetooth. • System Soundbar zostanie odłączony. • Po odłączeniu systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth na przednim wyświetlaczu listwy Soundbar pojawi się...
  • Seite 469 08 KORZYSTANIE Z PILOTA Obsługa pilota zdalnego sterowania Włącza i wyłącza system Soundbar. Zasilanie Naciśnij, aby wybrać źródło podłączone do systemu Soundbar. PAIR Źródło Naciśnij przycisk (Wycisz), aby włączyć wyciszenie. Naciśnij go ponownie, aby wyłączyć PAIR wyciszenie. PAIR Wycisz SOUND Naciśnij, aby przejść...
  • Seite 470 • DRC (Dynamic Range Control) Umożliwia dynamiczne sterowanie brzmieniem dźwięku w standardzie Dolby Digital. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję DRC (dynamiczne sterowanie brzmieniem), naciśnij i przytrzymaj przycisk SOUND MODE przez ponad 5 sekund, gdy głośnik Soundbar jest wyłączony. Gdy włączona jest funkcja DRC, redukowane są głośne dźwięki (dźwięk może być...
  • Seite 471 Po naciśnięciu pojawią się kolejno ustawienia TREBLE, BASS i AUDIO SYNC. Żądane ustawienia można dostosować przy użyciu przycisków Góra/Dół. • Aby sterować głośnością wysokich i niskich tonów, nacisnąć przycisk Kontrola (Kontrola dźwięku) i wybrać opcję TREBLE lub BASS, a następnie wyregulować dźwięku głośność...
  • Seite 472 1. Wyłączyć listwę Soundbar. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WOOFER przez 5 sekund. Każde naciśnięcie przycisku WOOFER w górę i przytrzymanie go przez 5 sekund powoduje przełączenie trybu w następującej kolejności: „OFF-TV REMOTE” (tryb domyślny), „SAMSUNG-TV REMOTE”, „ALL-TV REMOTE”. Przycisk na pilocie Wyświetlacz...
  • Seite 473 2.1 kan 4.1 kan 2.0 kan 2.1 kan 4.1 kan ADAPTIVE 5.1 kan 2.1 kan 4.1 kan WOOFER • Zestaw głośników bezprzewodowych firmy Samsung można kupić oddzielnie. W tym celu należy skontaktować się ze sprzedawcą listwy Soundbar. POL - 24...
  • Seite 474 09 MONTOWANIE Komponenty montażowe WSPORNIKA ŚCIENNEGO Szablon do montażu na ścianie Środki ostrożności przy (M4 x L10) instalacji Śruba mocująca Śruba • Zestaw należy montować wyłącznie na pionowych ścianach. • Nie wolno montować wspornika w miejscach o wysokiej temperaturze lub wilgotności. Wspornik do montażu na ścianie •...
  • Seite 475 2. Wyrównaj oznaczenie Linia środkowa do 5. W każdą Śruba mocująca wciśnij śrubę montażu na ścianie papierowego szablonu z (sprzedawana oddzielnie), a następnie linią środkową telewizora (jeżeli listwa mocno wkręć ją w otwór śruby wsporczej. Soundbar jest montowana poniżej telewizora), a następnie przymocuj taśmą do ściany element Szablon do montażu na ścianie.
  • Seite 476 10 INSTALACJA 7. Zamontuj listwę Soundbar z przymocowanymi Wspornik do montażu na LISTWY ścianie, zawieszając Wspornik do montażu na ścianie na Śruba mocująca na ścianie. SOUNDBAR NA PODSTAWCE TELEWIZORA Umieścić listwę Soundbar na podstawce telewizora. 8. Przesuń listwę Soundbar w dół zgodnie z poniższą...
  • Seite 477 Zalecamy zapisanie ustawień, aby ułatwić ich przywrócenie po aktualizacji oprogramowania. Należy pamiętać, że aktualizacja oprogramowania wbudowanego Firma Samsung może w przyszłości oferować powoduje także zresetowanie połączenia subwoofera. aktualizacje oprogramowania wbudowanego systemu Soundbar. 1. Podłączyć napęd USB do portu USB komputera.
  • Seite 478 Jeśli na ekranie nie pojawia się komunikat UPDATE 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie USB zawierające aktualizację oprogramowania i podłącz je ponownie do portu USB listwy Soundbar. 2. Odłącz przewód zasilający listwy Soundbar, ponownie go podłącz, a następnie włącz listwę Soundbar. UWAGI •...
  • Seite 479 (dekoder STB, urządzenie Bluetooth, urządzenie mobilne itd.), dostosować poziom głośności urządzenia zewnętrznego. ; Aby odtwarzać dźwięk z telewizora, wybrać listwę Soundbar. (Telewizor Samsung: Strona główna ( ) → Ustawienia ( ) → Dźwięk → Wyjście dźwięku → Wybierz listwę Soundbar) ;...
  • Seite 480 Soundbar, może wystąpić registered trademarks owned by the Bluetooth zanikanie dźwięku. Umieść urządzenie SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung bliżej głośnika Soundbar. Electronics Co., Ltd. is under license. Other ; Jeśli część ciała użytkownika ma kontakt z trademarks and trade names are those of their urządzeniem Bluetooth lub produkt został...
  • Seite 481 ENERGY STAR qualified model only (The other przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta models) niniejszej instrukcji). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Użytkownik zostanie poinformowany o determined that this product or product wysokości takiej opłaty administracyjnej models meets the ENERGY STAR guideline przed wykonaniem jakiejkolwiek naprawy lub for energy efficiency.
  • Seite 482 Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 33...
  • Seite 483 Niniejszym firma Samsung Electronics zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z zapisami Dyrektywy 2014/53/EU i innymi odpowiadającymi wymogami prawnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst Deklaracji Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie i wprowadzić nazwę produktu. Urządzenia można używać we wszystkich państwach UE i w Wielkiej Brytanii.
  • Seite 484 Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
  • Seite 485 Aparatul nu este Puteți consulta MANUAL COMPLET accesând destinat utilizării industriale. Utilizaţi centrul de asistență Samsung online și scanând produsul doar în scopuri personale. codul QR. Pentru a vedea manualul pe PC sau pe Este posibil să se creeze condens, dacă...
  • Seite 486 CONŢINUT Verificarea componentelor Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) ------------------------- Descrieri Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- Conectarea unității Soundbar Conectarea la sursa de alimentare electrică ------------------------- Conectarea unității Soundbar la subwoofer ------------------------- –...
  • Seite 487 Folosirea telecomenzii Cum să folosiți telecomanda ------------------------- Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV ------------------------- Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) ------------------------- Specificațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet ------------------------- Instalarea suportului de perete Precauţii la instalare ------------------------- Componente pentru montarea pe perete...
  • Seite 488 (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar) • Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. • Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus.
  • Seite 489 02 DESCRIERI Panoul frontal/superior al sistemului Soundbar Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea superioară. Panoul superior Afișaj Afișează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. • Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații.
  • Seite 490 Panoul inferior al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda fișierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
  • Seite 491 03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea subwooferului și a unității Soundbar la sursele de alimentare cu energie, în ordinea următoare: 1. Conectați cablul de alimentare la subwoofer. 2. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar. A se vedea ilustrațiile de mai jos.
  • Seite 492 Soundbar este conectat principală Soundbar oprită) corect. Roșu Pornit Reconectați-vă. Consultați instrucțiunile Conexiunea a eșuat pentru conexiunea manuală de la pagina 7. Consultați informațiile de contact din Roșu și Funcționare Intermitent manual pentru Centrul de servicii albastru necorespunzătoare Samsung. ROM - 6...
  • Seite 493 2. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde. • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe afișajul sistemului Soundbar, apoi dispare. • Unitatea Soundbar va fi pornită automat când ID SET este realizat. Logoul SAMSUNG se află în partea superioară 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 494 OBSERVAȚII • Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt finalizate. • Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare.
  • Seite 495 Conectarea kitului SWA-9100S (Vândut separat) la Soundbar Experimentați un sunet surround wireless de calitate conectând Kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-9100S, vândut separat) la sistemul dvs. Soundbar. 1. Conectați Modulul Receptor Wireless la 2 boxe surround. – Atunci când conectați cablul difuzorului, conectați cablul principal la difuzor.
  • Seite 496 3. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de mai mult de 5 secunde. • Mesajul ID SET apare pentru un moment pe afișajul sistemului Soundbar, apoi dispare. • Unitatea Soundbar va fi pornită automat când ID SET este realizat. Logoul SAMSUNG se află în partea superioară 5 Sec ID SET ATENŢIE...
  • Seite 497 • Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate fi controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic.
  • Seite 498 4. Acum puteți auzi sunetele televizorului emise prin sistemul Soundbar. Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 3.
  • Seite 499 Deconectarea sistemului Soundbar de la televizor Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă sau comutați la orice mod, în afară de “BT”. • Deconectarea necesită o anumită perioadă de timp deoarece televizorul trebuie să primească un răspuns de la sistemul Soundbar.
  • Seite 500 05 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectați-vă la un dispozitiv extern prin intermediul unui cablu sau prin Bluetooth pentru a reda sunetul dispozitivului extern prin intermediul sistemului Soundbar. Realizarea unei conexiuni prin cablu optic Panoul inferior al sistemului Soundbar Cablu optic DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
  • Seite 501 06 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului. 2.
  • Seite 502 Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG 2.5 Layer3...
  • Seite 503 3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar. Dacă dispozitivul nu se conectează • Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar A4-Series”) apare pe listă, acesta trebuie șters. • Apoi repetați pașii de la 1 la 2.
  • Seite 504 (Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar A4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth.
  • Seite 505 Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth. • Sistemul Soundbar va fi deconectat. • Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va afişa “BT DISCONNECTED”...
  • Seite 506 08 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum să folosiți telecomanda Pornește și oprește sistemul Soundbar. Alimentare Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar. PAIR Sursă Apăsați butonul (Anularea sunetului) pentru a dezactiva sunetul. PAIR Bluetooth Surround Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou. POWER Anularea unetului SOUND...
  • Seite 507 • DRC (Dynamic Range Control) Vă permite să aplicați controlul intervalului dinamic pieselor Dolby Digital. Având dispozitivul Soundbar închis, mențineți apăsat butonul SOUND MODE timp de peste 5 secunde pentru a activa sau dezactiva funcția DRC (Dynamic Range Control (Controlul intervalului dinamic)).
  • Seite 508 Când este apăsat, setările TREBLE, BASS și AUDIO SYNC sunt afișate în secvență. Setarea dorită poate fi ajustată folosind butoanele Sus/Jos. • Pentru a controla volumul sunetelor înalte sau joase, apăsați butonul (Controlul sunetului) pentru a selecta TREBLE sau BASS, iar apoi reglați volumul între -6 și +6 Controlul utilizând butoanele Sus/Jos.
  • Seite 509 2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde. De fiecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: “OFF-TV REMOTE” (Modul implicit), “SAMSUNG-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.
  • Seite 510 2.0 canale 2.1 canale 4.1 canale ADAPTIVE 5.1 canale 2.1 canale 4.1 canale WOOFER • Kitul Samsung wireless de boxe spate poate fi achiziționat separat. Pentru achiziționarea unui kit, contactați furnizorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar. ROM - 24...
  • Seite 511 09 INSTALAREA Componente pentru montarea pe perete SUPORTULUI DE PERETE Ghidaj de montare pe perete Precauţii la instalare (M4 x L10) • Instalaţi numai pe un perete vertical. • Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la Șurub suport Șurub locaţia de instalare. •...
  • Seite 512 2. Aliniați Linia centrală a Ghidajul de montare 5. Împingeți un șurub (nu este furnizat) prin pe perete cu centrul televizorului (dacă fiecare Șurub suport, apoi înșurubați bine montați unitatea Soundbar sub televizor), fiecare șurub în câte o gaură pentru șurubul apoi fixați Ghidaj de montare pe perete pe de susținere.
  • Seite 513 10 PLASAREA 7. Instalați sistemul Soundbar cu Suporturilor pentru perete suspendând Suporturilor SISTEMULUI pentru perete de Șuruburi de suport pe perete. SOUNDBAR PE UN SUPORT DE TELEVIZOR Plasați sistemul Soundbar pe un suport de televizor. 8. Glisați sistemul Soundbar în jos așa cum se arată...
  • Seite 514 SOFTWARE setările utilizatorului. Vă recomandăm să vă notați setările pentru a le putea reseta cu ușurință după actualizare. Rețineți că actualizarea Samsung ar putea oferi în viitor actualizări firmware-ului resetează și conexiunea subwoofer- pentru firmware-ul sistemului Soundbar. ului. 1. Conectați o unitate USB la portul USB al Port USB calculatorului dumneavoastră.
  • Seite 515 Dacă nu se afișează UPDATE 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și reconectați dispozitivul de stocare USB care conține fișierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar. 2. Deconectați cablul de alimentare al sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII •...
  • Seite 516 (STB, dispozitiv Bluetooth, dispozitiv mobil etc.), reglați volumul dispozitivului extern. ; Pentru redarea sunetului televizorului, selectați sistemul Soundbar. (Televizor Samsung: Start ( ) → Setări ( ) → Sunet → Ieșire sunet → Selectare Soundbar) ; Conectarea cablului la sistemul Soundbar poate fi imperfectă.
  • Seite 517 Soundbar. registered trademarks owned by the Bluetooth ; Dacă o parte a corpului dvs. intră în contact SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung cu un emițător-receptor Bluetooth sau Electronics Co., Ltd. is under license. Other dacă produsul este instalat pe mobilier trademarks and trade names are those of their metalic, sunetul se poate întrerupe.
  • Seite 518 – The product can wake with a button press on the chassis from sleep mode. ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 519 5 secunde pentru a dezactiva funcția Metodă de activare a portului de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 33...
  • Seite 520 Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să fie utilizat în toate țările din Uniunea Europeană și din Regatul Unit.
  • Seite 521 KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
  • Seite 522 Ovaj proizvod koristite samo za na internet centru za korisničku podršku ličnu upotrebu. Ako je vaš proizvod čuvan na kompanije Samsung skeniranjem QR koda. Da hladnom mestu može da se javi biste videli priručnik na vašem PC računaru ili kondenzacija.
  • Seite 523 SADRŽAJI Provera Komponenata Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) ------------------------- Pregled Proizvoda Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar ------------------------- Panel na donjem delu uređaja Soundbar ------------------------- Povezivanje Uređaja Soundbar Povezivanje električnog napajanja ------------------------- Povezivanje uređaja Soundbar sa sabvuferom ------------------------- –...
  • Seite 524 Korišćenje Daljinskog Upravljača Kako da koristite daljinski upravljač ------------------------- Podešavanje jačine zvuka Soundbar uređaja pomoću daljinskog upravljača TV-a ------------------------- Korišćenje skrivenih dugmadi (dugmadi sa više funkcija) ------------------------- Specifikacije izlaza za različite režime zvučnih efekata ------------------------- Postavljanje Zidnog Nosača Mere predostrožnosti za postavljanje ------------------------- Komponente zidnog nosača -------------------------...
  • Seite 525 (Oznaka : Donji deo Glavnog Uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova možete se obratiti servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dodatna oprema se može malo razlikovati od one prikazane na gornjim slikama. Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete.
  • Seite 526 02 PREGLED PROIZVODA Prednji panel / gornji panel uređaja Soundbar Pozicionirajte proizvod tako da se SAMSUNG logotip nalazi u gornjem delu. Gornji panel Ekran Prikazuje status proizvoda i trenutni režim. Dugme (Napajanje) Uključuje i isključuje napajanje. • Funkcija Auto Power Down Uređaj se automatski isključuje u sledećim situacijama.
  • Seite 527 Panel na donjem delu uređaja Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite na digitalni (optički) izlaz spoljnog uređaja. USB (5V 0.5A) Ovde povežite USB uređaj da biste reprodukovali muzičke datoteke na USB uređaju pomoću uređaja Soundbar.
  • Seite 528 03 POVEZIVANJE UREĐAJA SOUNDBAR Povezivanje električnog napajanja Koristite komponente za napajanje da biste priključili sabvufer i Soundbar na struju sledećim redosledom: 1. Povežite kabl za napajanje sa sabvuferom. 2. Povežite kabl za napajanje sa uređajem Soundbar. Pogledajte ilustracije u nastavku. •...
  • Seite 529 Proverite da li je kabl za napajanje glavnog isključenim glavnim uređaja Soundbar pravilno povezan. uređajem Soundbar) Crvena Svetli Povežite ponovo. Pogledajte uputstva za Povezivanje neuspešno ručno povezivanje na str. 7. Crvena i Pogledajte kontakt informacije servisnog Treperi Kvar plava centra kompanije Samsung u priručniku. SER - 6...
  • Seite 530 2. Pritisnite i držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Na ekranu uređaja Soundbar će se nakratko prikazati poruka ID SET, koja će zatim nestati. • Soundbar će se automatski uključiti kada je izvršeno ID SET . Logo SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 531 NAPOMENE • Nemojte da priključni kabl ovog proizvoda ili vašeg televizora sa zidnom utičnicom sve dok sve veze između komponenti ne budu završene. • Pre pomeranja ili montiranja ovog proizvoda, uverite se da ste isključili napajanje i iskopčali priključni kabl. •...
  • Seite 532 Povezivanje SWA-9100S (prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar Stvorite pravi bežični surround zvuk povezivanjem kompleta bežičnih zadnjih Samsung zvučnika (SWA-9100S, prodaje se odvojeno) sa uređajem Soundbar. 1. Povežite bežični modul prijemnika sa 2 zvučnika za prostorno ozvučenje (surround zvučnici). – Prilikom povezivanja kabla zvučnika, povežite osnovnu žicu na zvučnik.
  • Seite 533 3. Pritisnite i držite dugme Nagore na daljinskom upravljaču najmanje 5 sekundi. • Na ekranu uređaja Soundbar će se nakratko prikazati poruka ID SET, koja će zatim nestati. • Soundbar će se automatski uključiti kada je izvršeno ID SET . Logo SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET OPREZ •...
  • Seite 534 04 POVEZIVANJE SA TELEVIZOROM Slušajte zvuk sa televizora sa vašeg uređaja Soundbar putem žičane ili bežične veze. • Kada je Soundbar povezan sa izabranim Samsung televizorima, Soundbar može da se kontroliše pomoću daljinskog upravljača televizora. – Ovu funkciju podržavaju Samsung Smart televizori iz 2017. godine i noviji, koji podržavaju Bluetooth kada priključite Soundbar na televizor koristeći optički kabl.
  • Seite 535 4. Sada možete da slušate zvuk sa televizora sa uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), izbrišite ga. • Potom ponovite korake od 1 do 3.
  • Seite 536 Prekidanje veze između uređaja Soundbar i televizora Pritisnite dugme (Izvor) na gornjem panelu ili daljinskom upravljaču i pređite u bilo koji režim koji nije „BT“. • Za prekidanje veze je potrebno vreme, jer televizor mora da dobije odgovor od uređaja Soundbar. (Potrebno vreme može da se razlikuje, u zavisnosti od modela televizora.) •...
  • Seite 537 05 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povežite ga sa spoljašnjim uređajem pomoću žičanog priključka ili Bluetooth vezom da biste zvuk spoljašnjeg uređaja reprodukovali preko uređaja Soundbar. Povezivanje pomoću optičkog kabla Donji deo uređaja Soundbar Optički kabl DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT BD/DVD plejer/ Gornji deo uređaja Soundbar uređaj Set-top box/...
  • Seite 538 06 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite USB uređaj na USB port koji se nalazi na donjem delu proizvoda. 2.
  • Seite 539 Lista kompatibilnosti Tip datoteke Kodek Brzina semplovanja Brzina protoka *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Seite 540 3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja, povezanog putem Bluetooth veze, pomoću uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), izbrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
  • Seite 541 • Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „BT“...
  • Seite 542 Otkačinjanje Bluetooth uređaja sa uređaja Soundbar Možete da odspojite Bluetooth uređaj sa Soundbar sistema. Pogledajte korisničko uputstvo za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija. • Soundbar će se odspojiti. • Kada se prekine veza između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja, na prednjem ekranu uređaja Soundbar se prikazuje „BT DISCONNECTED“.
  • Seite 543 08 KORIŠĆENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Kako da koristite daljinski upravljač Uključuje i isključuje uređaj Soundbar. Napajanje Pritisnite da biste izabrali izvor povezan sa uređajem Soundbar. PAIR Izvor Pritisnite dugme (Isključivanje zvuka) kako biste isključili zvuk. PAIR Ponovo ga pritisnite da biste uključili zvuk. Isključivanje Bluetooth Surround...
  • Seite 544 • DRC (Dynamic Range Control) Omogućuje vam primenu kontrole dinamičkog opsega na Dolby Digital numere. Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE duže od 5 sekundi dok je Soundbar isključen da biste uključili ili isključili DRC (Dynamic Range Control). Kada je DRC uključen, glasan se zvuk stišava.
  • Seite 545 Pritiskom na ovo dugme prikazuju se postavke TREBLE, BASS i AUDIO SYNC, jedna za drugom. Željene postavke možete da prilagoditi pomoću dugmeta Nagore/Nadole. • Da biste upravljali jačinom visokih ili dubokih tonova, pritisnite dugme (Kontrola Kontrola zvuka zvuka) da biste izabrali TREBLE ili BASS, a zatim prilagodite jačinu zvuka između -6 do +6 pomoću dugmadi Nagore/Nadole.
  • Seite 546 1. Isključite uređaj Soundbar. 2. Pritisnite i zadržite dugme WOOFER na 5 sekundi. Svaki put kada pritisnete dugme WOOFER i zadržite ga na 5 sekundi, režim se menja prema sledećem redosledu: „OFF-TV REMOTE“ (podrazumevani režim), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Dugme na daljinskom...
  • Seite 547 2.0 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala ADAPTIVE 5.1 kanala 2.1 kanala 4.1 kanala WOOFER • Samsung komplet bežičnih zadnjih zvučnika može da se kupi odvojeno. Da biste kupili komplet, obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj Soundbar. SER - 24...
  • Seite 548 09 POSTAVLJANJE Komponente zidnog nosača ZIDNOG NOSAČA Vođica za montažu na zid Mere predostrožnosti za postavljanje (M4 x L10) • Postavite samo na vertikalan zid. Zavrtanj držača Zavrtanj • Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda.
  • Seite 549 2. Poravnajte Osu vođice za montažu na zid sa 5. Gurnite zavrtanj (ne isporučuje se) kroz svaki sredinom televizora (ako montirate uređaj Zavrtanj držača, a zatim čvrsto uvrnite svaki Soundbar ispod televizora), a zatim zavrtanj u otvor za potporni zavrtanj. pričvrstite Vođica za montažu na zid za zid koristeći traku.
  • Seite 550 10 POSTAVLJANJE 7. Postavite uređaj Soundbar sa pričvršćenim Nosač za montažu na zid tako što ćete SOUNDBAR okačiti Nosač za montažu na zid na Zavrtanj držača na zidu. UREĐAJA NA STALAK ZA TELEVIZOR Postavite Soundbar uređaj na postolje za televizor. 8.
  • Seite 551 Preporučujemo vam da zapišete svoje postavke kako biste mogli da ih lako resetujete posle ažuriranja. Imajte na umu da ažuriranje Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za firmvera takođe resetuje vezu sabvufera. fabrički softver za Soundbar sistem. 1. Priključite USB memoriju na USB port USB port računara.
  • Seite 552 Ako nije prikazano „UPDATE“ 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji sadrži datoteke za ažuriranje za USB priključak na uređaju Soundbar. 2. Isključite napojni kabl uređaja Soundbar i ponovo ga priključite, a zatim uključite uređaj Soundbar.
  • Seite 553 Bluetooth uređaj, mobilni uređaj itd.) ; Približite sebi sabvufer zvučnik. povezan, podesite jačinu zvuka na spoljnjem uređaju. ; Za emitovanje zvuka TV-a izaberite Soundbar. (Samsung TV: Početna ( ) → Podešavanja ( ) → Zvuk → Izlaz zvuka → izaberite Soundbar) ;...
  • Seite 554 Bluetooth ; Zvuk može da nestane ako je neki deo SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung vašeg tela u kontaktu sa Bluetooth Electronics Co., Ltd. is under license. Other primopredajnikom ili je proizvod postavljen trademarks and trade names are those of their na metalnom komadu nameštaja.
  • Seite 555 ENERGY STAR qualified model only (The other kućne posete. models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 556 Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 33...
  • Seite 557 Kompanija Samsung ovim izjavljuje da je ova radio-oprema u skladu sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama Ujedinjenog Kraljevstva. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na stavku Podrška i unesite naziv modela. Ova oprema sme da se koristi u svim državama članicama EU i Ujedinjenom Kraljevstvu.
  • Seite 558 KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
  • Seite 559 ÚPLNÚ PRÍRUČKU je dostupný cez online magnetické alebo elektrické polia. Ak má centrum zákazníckej podpory spoločnosti jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od Samsung nasnímaním QR kódu. Na zobrazenie zásuvky. Výrobok nie je určený na manuálu na osobnom počítači alebo na priemyselné použitie. Tento výrobok mobilnom zariadení...
  • Seite 560 OBSAH Kontrola súčastí Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AA) ------------------------- Opis produktu Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar Pripojenie elektrického napájania ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k subwooferu ------------------------- – Automatické vytvorenie pripojenia medzi subwooferom a zariadením Soundbar ------------------------- –...
  • Seite 561 Používanie diaľkového ovládania Spôsob používania diaľkového ovládania ------------------------- Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora ------------------------- Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) ------------------------- Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov ------------------------- Inštalácia nástenného držiaka Upozornenia k inštalácii ------------------------- Súčasti na montáž...
  • Seite 562 (Štítok : Spodná časť Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar) • Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo voliteľné káble, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
  • Seite 563 02 OPIS PRODUKTU Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG nachádzalo navrchu. Horný panel Displej Zobrazuje stav a aktuálny režim produktu. Tlačidlo (Napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách.
  • Seite 564 Spodný panel zariadenia Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. USB (5V 0.5A) Slúži na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobných súborov uložených na zariadení USB prostredníctvom zariadenia Soundbar.
  • Seite 565 03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie elektrického napájania Pomocou napájacích súčastí zapojte subwoofer a zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: 1. Zapojte napájací kábel do subwooferu. 2. Pripojte napájací kábel k zariadeniu Soundbar. Pozrite si nákresy uvedené nižšie. • Ďalšie informácie týkajúce požadovaného elektrického napájania a spotreby energie nájdete na DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) štítku upevnenom na produkte.
  • Seite 566 Soundbar je vypnutá) Soundbar. Červený Svieti Zopakujte pripojenie. Pozrite si pokyny k Pripojenie zlyhalo manuálnemu pripojeniu na strane 7. Pozrite si kontaktné údaje servisného Červený a Bliká Porucha strediska spoločnosti Samsung uvedené v modrý tejto príručke. SLK - 6...
  • Seite 567 2. Stlačte a podržte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd. • Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne. • Keď ukončíte ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Logo SAMSUNG sa nachádza na vrchnej strane 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 568 POZNÁMKY • Nepripájajte napájací kábel tohto produktu alebo televízora k sieťovej zásuvke, kým nie sú vytvorené všetky pripojenia medzi súčasťami. • Pred premiestňovaním alebo inštaláciou tohto produktu je nevyhnutné vypnúť napájanie a odpojiť napájací kábel. • Ak sa hlavná jednotka vypne, bezdrôtový subwoofer prejde do pohotovostného režimu a indikátor LED STANDBY najskôr niekoľkokrát zabliká...
  • Seite 569 Soundbar Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-9100S, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar. 1. Pripojte modul bezdrôtového prijímača k 2 priestorovým reproduktorom. – Pri pripájaní kábla reproduktora pripojte žilový kábel k reproduktoru.
  • Seite 570 3. Stlačte a podržte tlačidlo Hore na diaľkovom ovládači dlhšie ako 5 sekúnd. • Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne. • Keď ukončíte ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. Logo SAMSUNG sa nachádza na vrchnej strane 5 Sec...
  • Seite 571 • Keď je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou diaľkového ovládania televízora. – Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, keď sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
  • Seite 572 4. Zvuk TV teraz môžete počúvať zo zariadenia Soundbar. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), vymažte ho. • Následne zopakujte kroky 1 až 3.
  • Seite 573 Odpojenie zariadenia Soundbar od TV Stlačte tlačidlo (Zdroj) na hornom paneli alebo na diaľkovom ovládaní a prepnite do iného režimu okrem „BT“. • Odpojenie trvá určitý čas, pretože TV musí prijať odpoveď zo zariadenia Soundbar. (Požadovaný čas sa môže líšiť v závislosti od modelu TV.) •...
  • Seite 574 05 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA Pripojte sa k externému zariadeniu pomocou káblového pripojenia alebo rozhrania Bluetooth, aby ste prostredníctvom zariadenia Soundbar mohli prehrávať zvuk z externého zariadenia. Pripojenie pomocou optického kábla Spodná strana zariadenia Soundbar Optický kábel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Vrchná...
  • Seite 575 06 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Pripojte zariadenie USB k portu USB na spodnej časti výrobku. 2.
  • Seite 576 Zoznam kompatibility Prípona Kodek Vzorkovacia frekvencia Dátový tok *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 KB/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 KB/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 KB/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Seite 577 3. Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth. Ak pripojenie zariadenia zlyhá • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“), vymažte ho. • Potom zopakujte kroky 1 a 2.
  • Seite 578 • Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar A4-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT“.
  • Seite 579 Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth. • Zariadenie Soundbar sa odpojí. • Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí...
  • Seite 580 08 POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Spôsob používania diaľkového ovládania Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. Napájanie Stlačením vyberte zdroj pripojený k zariadeniu Soundbar. PAIR Zdroj Stlačením tlačidla (Stlmenie) stlmíte zvuk. Opätovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie PAIR Bluetooth Surround zvuku. POWER Stlmenie SOUND Stláčaním prechádzajte dostupnými režimami...
  • Seite 581 • DRC (Dynamic Range Control) Umožňuje uplatniť ovládanie dynamického rozsahu skladieb s technológiou Dolby Digital. Stlačením a podržaním tlačidla SOUND MODE na viac než 5 sekúnd, keď je zariadenie Soundbar vypnuté, zapnete alebo vypnete funkciu DRC (ovládanie dynamického rozsahu). Keď je funkcia DRC zapnutá, hlasný zvuk sa stlmuje. (Zvuk môže byť...
  • Seite 582 Po stlačení sa postupne zobrazia nastavenia TREBLE, BASS a AUDIO SYNC. Požadované nastavenia možno upraviť stlačením tlačidiel Hore/Dole. • Na ovládanie hlasitosti zvuku vysokých alebo hlbokých tónov stlačte tlačidlo (Ovládanie zvuku) a vyberte možnosť TREBLE alebo BASS. Následne pomocou Ovládanie tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitosť...
  • Seite 583 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER. Vždy, keď potlačíte tlačidlo WOOFER nahor a podržíte ho po dobu 5 sekúnd, režim sa prepne v tomto poradí: „OFF-TV REMOTE“ (predvolený režim), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“. Tlačidlo na diaľkovom Displej Stav ovládaní...
  • Seite 584 4.1 k ADAPTIVE 5.1 k 2.1 k 4.1 k WOOFER • Súpravu bezdrôtového zadného reproduktora od spoločnosti Samsung si môžete zakúpiť samostatne. Ak si súpravu chcete zakúpiť, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar. SLK - 24...
  • Seite 585 09 INŠTALÁCIA Súčasti na montáž na stenu NÁSTENNÉHO DRŽIAKA Inštalačná pomôcka na montáž na stenu Upozornenia k inštalácii (M4 x L10) • Inštalujte len na zvislú stenu. Skrutka držiaka Skrutka • Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu.
  • Seite 586 2. Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná 5. Zatlačte skrutku (nie je súčasťou dodávky) pomôcka na montáž na stenu so stredom cez Skrutka držiaka a potom pevne televízora (ak upevňujete zariadenie zaskrutkujte každú skrutku do otvoru Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou montážnej skrutky.
  • Seite 587 10 INŠTALÁCIA 7. Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzolami nástenného držiaka nainštalujte ZARIADENIA tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene. SOUNDBAR NA STOJAN TELEVÍZORA Zariadenie Soundbar umiestnite na stojan televízora. 8. Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Držiaky konzoly na stenu pevne spočívali na Skrutkách držiaka.
  • Seite 588 USB na zariadení Soundbar. Ďalšie informácie o „Extrahovať sem“ rozbaľte priečinok. spôsobe prevzatia aktualizačných súborov 4. Vypnite zariadenie Soundbar a pripojte k nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung portu USB pamäťovú jednotku USB (www.samsung.comSupport). obsahujúcu aktualizáciu softvéru. Potom vyberte typ produktu alebo zadajte číslo 5.
  • Seite 589 Ak sa nezobrazí položka UPDATE 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar. 2. Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar. POZNÁMKY •...
  • Seite 590 22.) ; V ponuke zvukového výstupu televízora ; Presuňte basový reproduktor bližšie k sebe. vyberte položku Soundbar. (Televízory Samsung: Doma ( ) → Nastavenia ) → Zvuk → Výstup zvuku → Vyberte položku Soundbar) ; Káblové pripojenie k zariadeniu Soundbar nesmie byť...
  • Seite 591 Soundbar. registered trademarks owned by the Bluetooth ; Ak je časť vášho tela v kontakte s SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je Electronics Co., Ltd. is under license. Other produkt umiestnený...
  • Seite 592 ENERGY STAR qualified model only (The other chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si models) neprečítali túto používateľskú príručku). – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has • Výšku daného správneho poplatku vám determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline oznámime skôr, ako sa vykoná...
  • Seite 593 5 sekúnd na vypnutie funkcie Spôsob deaktivácie portov napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 33...
  • Seite 594 Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva. Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu.
  • Seite 595 USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
  • Seite 596 Če napravo prevažate v mobilni napravi, ga s Samsungovega spletnega zimskem času, pred uporabo počakajte mesta prenesite v obliki dokumenta. približno 2 uri, da se segreje na sobno (http://www.samsung.com/support) temperaturo. Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. SLV - iii...
  • Seite 597 VSEBINA Preverjanje komponent Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AA) ------------------------- Pregled izdelka Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Povezovanje zvočnika Soundbar Priključitev v električno napajanje ------------------------- Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom ------------------------- –...
  • Seite 598 Uporaba daljinskega upravljalnika Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ------------------------- Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka ------------------------- Namestitev stenskega nosilca Previdnostni ukrepi pri namestitvi ------------------------- Komponente stenskega nosilca -------------------------...
  • Seite 599 01 PREVERJANJE KOMPONENT PAIR SOUND MODE WOOFER SOUNDBAR Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije Napajalni kabel Optični kabel Priročnik za namestitev na steno (Globokotonski zvočnik, Soundbar) (M4 x L10) Držalo vijaka Vijak Stenskega nosilca • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka : Spodnji del Glavne enote Zvočnika Soundbar) •...
  • Seite 600 02 PREGLED IZDELKA Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar Izdelek postavite tako, da je logotip SAMSUNG na vrhu. Zgornja plošča Zaslon Prikazuje stanje izdelka in trenutni način. Gumb (Vklop) Izdelek vklopi in izklopi. • Funkcija Auto Power Down Enota se v naslednjih primerih samodejno izklopi.
  • Seite 601 Spodnja plošča zvočnika Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. USB (5V 0.5A) Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar. POWER Priključite električni kabel z izmenično napetostjo zvočnika Soundbar.
  • Seite 602 03 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev v električno napajanje Uporabite napajalne komponente, da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: 1. Napajalni kabel priključite v globokotonski zvočnik. 2. Električni kabel priključite na zvočnik Soundbar. Oglejte si spodnje slike. •...
  • Seite 603 Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu. Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar. •...
  • Seite 604 2. Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund. • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine. • Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopil, ko je nastavitev ID SET končana. Logotip SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET 3.
  • Seite 605 OPOMBE • Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane. • Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel. • Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
  • Seite 606 Povezovanje zvočnika SWA-9100S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar Za resnično brezžičen prostorski zvok povežite Samsungov komplet za brezžični zadnji zvočnik (SWA-9100S, naprodaj ločeno) in zvočnik Soundbar. 1. Povežite modul za brezžični sprejemnik z 2 zvočnikoma za prostorski zvok. – Pri priključitvi zvočniškega kabla priključite osrednjo žico na zvočnik. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT –...
  • Seite 607 3. Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund. • Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine. • Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopil, ko je nastavitev ID SET končana. Logotip SAMSUNG je na vrhu 5 Sec ID SET POZOR •...
  • Seite 608 • Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom. – Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
  • Seite 609 4. Zdaj lahko televizijski zvok slišite iz zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar A4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite postopek od 1. do 3. koraka.
  • Seite 610 Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in televizorjem Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in preklopite v kateri koli način razen »BT«. • Prekinitev povezave traja, ker mora televizor prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od modela televizorja.) •...
  • Seite 611 05 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth. Povezovanje z optičnim kablom Spodnji del zvočnika Soundbar Optični kabel DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT Zgornja stran zvočnika BD/Predvajalnik DVD/ Soundbar STB/Igralna konzola...
  • Seite 612 06 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) USB (5V 0.5A) 1. Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka. 2.
  • Seite 613 Seznam združljivosti Končnica Kodek Hitrost vzorčenja Bitna hitrost *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kb/s MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
  • Seite 614 3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar A4-Series«), jo izbrišite. • Nato ponovite koraka 1 in 2.
  • Seite 615 • Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar A4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
  • Seite 616 Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth. • Povezava naprave Soundbar bo prekinjena. • Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
  • Seite 617 08 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. Vklop Pritisnite za izbor vira, povezanega z zvočnikom Soundbar. PAIR Za utišanje zvoka pritisnite gumb (Nemo). Za ponovni vklop zvoka pritisnite gumb še PAIR Bluetooth Surround enkrat. POWER Nemo SOUND...
  • Seite 618 • DRC (Dynamic Range Control) Omogoča uporabo nadzora dinamičnega obsega pri predvajanju posnetkov Dolby Digital. Če želite vklopiti ali izklopiti funkcijo DRC (Dynamic Range Control), ko je Soundbar izklopljen, pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb SOUND MODE. Če je funkcija DRC vklopljena, so glasni zvoki zmanjšani.
  • Seite 619 Ob pritisku nanj so v zaporedju prikazane nastavitve TREBLE, BASS in AUDIO SYNC. Želene nastavitve lahko prilagodite z gumboma Gor/Dol. • Za upravljanje glasnosti visokih ali nizkih tonov pritisnite gumb (Upravljanje zvoka), da izberete TREBLE ali BASS in nato z gumboma Gor/Dol nastavite glasnost od -6 do Upravljanje zvoka •...
  • Seite 620 1. Izklopite zvočnik Soundbar. 2. Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund. Vsakokrat, ko pritisnete gumb WOOFER navzgor in ga pridržite 5 sekund, se način spremeni v tem vrstnem redu: »OFF-TV REMOTE« (privzeti način), »SAMSUNG-TV REMOTE«, »ALL-TV REMOTE«. Gumb na daljinskem Prikaz...
  • Seite 621 Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop funkcije Daljinski WOOFER (Gor) upravljalnik za televizor Stran 23 (V pripravljenosti) Vklop/izklop samodejne povezave s Levo Stran 13 televizorjem (BT pripravljen) ID SET Stran 21 7-pasovno izenačevalnik (pritisnite in...
  • Seite 622 09 NAMESTITEV Komponente stenskega nosilca STENSKEGA NOSILCA Priročnik za namestitev na steno Previdnostni ukrepi pri (M4 x L10) namestitvi Držalo vijaka Vijak • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da Stenskega nosilca podpira težo izdelka.
  • Seite 623 2. Sredinsko črto Priročnik za namestitev na 5. Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo steno poravnajte s sredino televizorja (če vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) luknjo podpornega vijaka. in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
  • Seite 624 10 NAMEŠČANJE 7. Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci, tako da stenski nosilec ZVOČNIKA obesite na Držala vijakov na steni. SOUNDBAR NA STOJALO ZA TELEVIZOR Zvočnik Soundbar postavite na stojalo za 8. Zvočnik Soundbar potisnite dol, kot je televizor. prikazano spodaj, tako da se Stenski nosilci varno zasidrajo na Vijake nosilca.
  • Seite 625 OPREME posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zvočnikom. Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema 1. Priključite ključek USB na priključek USB na Soundbar. računalniku. Pomembno: Prepričajte se, da na ključku USB Vrata USB ni nobenih glasbenih datotek.
  • Seite 626 Če se sporočilo UPDATE ne pojavi 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke. 2. Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
  • Seite 627 ; Globokotonski zvočnik premaknite bližje k naprave. sebi. ; Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar. (Televizor Samsung: Domov ) → Nastavitve ( ) → Zvok → Predvajanje zvoka → Izberite zvočnik Soundbar) ; Kabelska povezava z zvočnikom Soundbar ne sme biti ohlapna.
  • Seite 628 Napravo premaknite registered trademarks owned by the Bluetooth bližje zvočniku Soundbar. SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung ; Če je del vašega telesa v stiku z vmesnikom Electronics Co., Ltd. is under license. Other Bluetooth ali je izdelek nameščen na...
  • Seite 629 ENERGY STAR qualified model only (The other models) – As an ENERGY STAR Partner, Samsung has determined that this product or product models meets the ENERGY STAR guideline for energy efficiency.
  • Seite 630 5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 33...
  • Seite 631 Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
  • Seite 632 © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Country Samsung Service Centre  Web Site Country Samsung Service Centre ...
  • Seite 633 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Samsung, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

Diese Anleitung auch für:

Hw-a450