Seite 1
XD 9004H AF3SWF3HE 05/11/2017 XLT Gas Ofen & AVI Haube Installations und Bedienungsanleitung Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz von qualifiziertem Personal. Dieses Gerät muss von qualifizierten Personen gemäß den geltenden Vorschriften installiert werden. Das Gerät muss über eine ausreichende Belüftung installiert werden, um das Auftreten von unannehmbaren Konzentra- tionen gesundheitsschädlicher Stoffe in den Raum zu verhindern, in dem es installiert ist.
Seite 2
WARNUNG & INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT Sicherheit hängt von Ihnen ab Eine unsachgemäße Installation, Anpassung, Änderung oder Wartung kann zu Sachschäden führen, Verletzungen oder zum Tod führen. Lesen Sie die In- stallations-, Betriebs- und Wartungsanleitung sorgfältig durch, bevor die In- stallation, Verwendung oder die Wartung. ACHTUNG ...
Seite 3
WARNUNG & INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT Definitionen und Symbole Ein Sicherheitshinweis (Nachricht) einen "Safety Alert Symbol" & ein Signal Wort oder eine Phrase wie GEFAHR, WARNUNG oder VORSICHT. Jedes Signalwort hat folgende Bedeutung: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Seite 4
Garantie – US und Canada Rev G Approval Date: 11/01/2016 XLT Optionsscheine Version F Öfen hergestellt nach 1. Januar 2016, frei von Mängeln in Material und Verarbeitung unter normalen Nutzungsbedingungen für sieben 7 Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum werden durch den Endbenutzer und weitere Optionsscheine Hauptlüfter klingen, Förderband Wellen und Förderband Lager für zehn 10 Jahren.
Seite 5
Garantie – International Rev J Approval Date: 11/01/2016 Beim Kauf über einen autorisierten internationalen Händler, Optionsscheine XLT Version F Öfen und Version E Hauben frei von Mängeln in Material und Verarbeitung bei normalem Gebrauch zu sein. Dem Fachhändler International wird XLT Produkte während der Garantiezeit reparieren. Diese Garantie erstreckt sich auf den ursprünglichen Endbenutzer Käufer und ist nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung von dem Fachhändler International übertragbar.
Seite 6
Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 7
INSTALLATION AUFGABEN XLT/Dienstleistu Eigentümer Verantwortung ngsunternehmen Auftragnehmer Site Survey: Stellen Sie sicher, Elektro- und Gaszähler / Regler Größen Versorgungsleitungen von TS1 # R3, R4, R5 Fan zu erschöpfen Versorgung (1) einphasig 230 Volt 10 Amp-Schaltung von Schalter- Panel Hood XLT Versammlung der neuen Haube pro XLT Installations- und Bedienungsanleitung Aussetzen XLT Hood von der Decke...
Seite 8
EMPFANG UND INSPEKTION Auf einmal Träger des Schadens informieren Nach dem Empfang aller Waren von einem gemeinsamen Träger geliefert, auf eventuelle äußere Schäden, die innere Schäden hinweisen. Wenn die Bedingungen dies zulassen, öffnen Sie alle Kisten und führen Sie eine vollständige Inspektion für Schäden während der Auslieferungs- fahrer immer noch da.
Seite 10
OFEN BESCHREIBUNG In diesem Handbuch werden die folgenden XLT Oven & Hood Modelle: Ovens Hoods Standard X3F3-1832-xxxxx X3F3-1832-xxxxx-HP H3E-1832-xxxxx X3F3-2440-xxxxx X3F3-2440-xxxxx-HP H3E-2440-xxxxx X3F3-3240-xxxxx X3F3-3240-xxxxx-HP H3E-3240-xxxxx X3F3-3255-xxxxx X3F3-3255-xxxxx-HP H3E-3255-xxxxx X3F3-3270-xxxxx X3F3-3270-xxxxx-HP H3E-3270-xxxxx X3F3-3855-xxxxx X3F3-3855-xxxxx-HP H3E-3855-xxxxx X3F3-3870-xxxxx X3F3-3870-xxxxx-HP H3E-3870-xxxxx Die ersten zwei Ziffern der Modellnummer nach dem Bindestrich stellen die Transportbre- ite und die letzten beiden Ziffern geben die Backkammerlänge .
Seite 11
OFEN BESCHREIBUNG Sandwich-Tür Ofen Deckel Förder Kontrollkasten Krümelschublade Frontplatte Knopf Produkt Stopp Frontblende Verriegelungslenkrolle Typenschild Steuerkastendeckel Ofensteuerung Große Benutzeroberfläche Schalttafel Kettenschutz Dokumentenablage Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 12
Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 13
OFEN KISTE MASSE INTERNATIONALEN HOLZKISTE International Wood Crate Dimensions Gas and Electric Ovens Oven Model 29 3/4 60 3/8 1832 [1930] [756] [1534] 29 3/4 66 3/8 2440 [2134] [756] [1686] 29 3/4 74 3/8 3240 [2134] [756] [1889] 29 3/4 74 3/8 3255 [2515]...
Seite 14
OFEN MABE & GEWICHTE Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 16
OFEN ANFORDERUNGEN GAS UND ELEKTRO EINLASS MASSE WORLD & AUSTRALIA (230V / 50Hz) Gasanschluss Leistung Verbindung Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 18
OFEN ANFORDERUNGEN Alle Werte auf dieser Seite sind für jeden Ofen Standard (120V/60Hz) - Gas Oven Heating Values & Orifice Sizes Australia (230V/50Hz) - Gas Oven Heating Values & Orifice Sizes Heating Values Orifice Sizes Heating Values Orifice Sizes Oven Model All Fuels Oven Model BTU/HR...
Seite 19
OFEN ANFORDERUNGEN Oven Gas Group Natural Gas Propane Gas Gas Group 3B/P (30) 3P (30/37/50) 3B (37) Inlet pressure (mbar) 20 20/25 25 28/30/37/50 28-30/37/50 30/37/50 (1) per burner Number of injectors Fixed Main burner opening size Electric Direct Spark Igniter Ignition BSP 3/4"...
Seite 20
OFEN ANFORDERUNGEN Gasversorgungsanforderungen für Australian, Standard & World Backöfen Alle Anlagen müssen an die lokalen Gebäude und mechanische Vorschriften entsprechen. HINWEIS 1. Die Gasversorgung muss einen Gaszähler und einen Regler haben, der groß genug ist, um ALLE Gasgeräte wie Ofen, Warmwasserbereiter und Öfen im Betrieb gleichzeitig zu handha- ben.
Seite 21
OFEN ANFORDERUNGEN Ein Minimum von einer 1 1/2 Versorgungsleitung erforderlich ist. Item # Description ¾ Manual Gas Valve 1-½ Ball Valve ¾ x 3 Nipple 1-½ Pipe Cap 1-½ x 10 Nipple 1-½ x 3 Nipple 1-½ x 5 Nipple 1-½...
Seite 22
OFEN ANFORDERUNGEN Alle Werte dieser Seite sind für jeden Ofen Gas Oven Electrical Requirements Per EACH Oven Standard Australia & World Oven Model Volts AC Amps Hertz Volts AC Amps Hertz 1832 2440 220/230/ 3240 120 VAC 50/60 240 VAC 50/60 3255 1Φ...
Seite 23
OFEN NUR RAU-IN TECHNISCHE DATEN Diese Öfen eignen sich für den Einbau auf brennbaren oder nicht brennbaren Böden und angrenzend an brennbare oder nicht brennbare Wände. Die Motorabdeckung ist so konstruiert, dass sie den richtigen Abstand zur Rückseite des Ofens bietet. Die minimalen Seitenabstände sind 6in.
Seite 24
OFEN MONTAGE 3.00 [76] 6.00 Gasverteiler [152] Stromversorgung 48.00 [1219] 42.00 [1067] Alle Anlagen müssen den örtlichen Bau- und mechanischen Anlagen entsprechen. Es ist erforderlich, dass die Öfen unter einer Abzugshaube platziert werden, um die HINWEIS Abluft und eine ausreichende Luftzufuhr sorgen. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 25
OFEN MONTAGE Basisbaugruppe - Single & Double Stack Basisbaugruppe - Triple Stack Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 26
OFEN MONTAGE Warn- und Sicherheitshinweise XLT Öfen lassen sich leicht mit der richtigen Hebezeuge bewegt und gestapelt werden. Die Ver- wendung von XLT genehmigt Hebeausrüstung wird dringend empfohlen. Kontakt XLT für weitere Informationen. Diese Öfen sind schwer und können verursachen Körperverletzung kippen oder fallen. ...
Seite 27
OFEN MONTAGE Das Lifting Rohrloch, für die entsprechende Ofengröße markiert, muss am nächsten an der Steuerkasten eingebaut werden. HINWEIS Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 28
OFEN MONTAGE Das Stapeln der Ofen Die Nichtbeachtung der Wagenheber in die Heberohr richtig zu engagieren und führt völlig in Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von einem fallenden Ofen. ACHTUNG Beide Buchsen sollten gemeinsam angehoben werden, sonst können sie binden ...
Seite 29
OFEN MONTAGE Das Stapeln der Ofen Fingerclips entfernen Fingerclips nur für Transportzwecke Verwerfen Sie einmal entfernt. NOTE Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 30
OFEN-INSTALLATION Physische Lage und Abstandsanforderungen Diese Öfen eignen sich für die Montage auf entweder brennbaren oder nicht brennbaren Fußböden, und neben entweder brennbaren oder nicht brennbaren Wänden. Die Motorabdeckung ist entworfen, um die richtigen Abstand an der Rückseite des Ofens bereitzustellen. Die Mindest- seitenabstände sind 6in.
Seite 31
OFEN FEUER-AUSGLEICH Die Anforderung für Feuerlöschanlagen sind je nach Standort und der zuständigen Behörde vor. Wenn Sie verpflichtet sind, Feuerunterdrückung auf dem Ofen zu installieren, eine vormontierte Rohrleitungen Kit zur Verfügung, das bereits vorhandene Löcher nutzt Installation und zukünfti- gen Service zu vereinfachen. Dieser Entwurf wurde geprüft und genehmigt, um erfolgreich mit Feuerunterdrückungs Codes erfüllen.
Seite 32
OFEN FEUER-AUSGLEICH Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 33
OFEN BELÜFTUNGSANFORDERUNGEN UND RICHTLINIEN Anforderungen an die Belüftung Eine angetriebene Abzugshaube ist erforderlich, Wärme und Dämpfe zu entfernen. Einige ist vorzusehen, dass die Menge an Luft nachzufüllen, die aus dem Gebäude herausgezogen wird. Die Haube und HVAC Installation muss örtlichen Bau- und mechanischen Codes erfüllen. Die Bestimmungen unterscheiden sich im ganzen Land nach Standort abhängig.
Seite 34
OFEN INBETRIEBNAHME Alle Öfen sind ab Werk für Funktionsbetrieb getestet. Der Betrieb wird überprüft und An- passungen vorgenommen werden einwandfreie Funktion zu gewährleisten. Allerdings sind Feld- bedingungen manchmal anders als Fabrikbedingungen . Es ist notwendig, ein autorisierter Ser- vicetechniker überprüfen Betrieb zu haben und Feld Anpassungen vornehmen, wenn nötig. Der Ofen Inbetriebnahme Checkliste am Ende dieses Handbuchs müssen (beide Seiten) abgeschlossen werden, zum Zeitpunkt der Installation, vom Kunden unterschrieben und an XLT Öfen und der autorisierten Vertriebsgesellschaft Garantie-Politik einzuleiten.
Seite 35
OVEN BEDIENUNG Dieser Ofen ist nicht in der Lage ist, in Betrieb bei einem Stromausfall sicher gestellt. Versuchen Sie nicht, diesen Ofen bei Stromausfall den Betrieb durchge- führt werden. VORSICHT Power-Taste Auf/Ab Pfeile XLT Logo Enter-Taste Temperatur-Taste Menütaste Bandgeschwindigkeit Taste Temperatureinstellung Anmachen Leistung Ofen auf...
Seite 36
OVEN BEDIENELEMENTE Lesen und verstehen Schritte zuerst. Screens wird automatisch beendet, wenn keine Aktivität erfasst wird. Factory Tech Modus Factory-Tech-Modus können Sie eingeben und die 2 Pfeiltasten 10 Sekunden lang gedrückt. Softwareversion MC & UI-Software Version. Drücken Sie Pfeil nach unten zum nächsten Bildschirm zu gehen.
Seite 37
OVEN BEDIENELEMENTE Treibstoffart Gas oder Elektro. Die Werkseinstellung ist Gas. So ändern drücken Sie die Eingabe- taste. Mit den Auf / Ab-Pfeile und ENTER zu akzeptieren und Voraus. Fernhaubenschalter Die Werkseinstellung ist NO. Wenn es eine Remote-Hood-Schalter installiert ist, drücken Sie die Eingabetaste und NO blinkt. Mit den Auf / Ab-Pfeile, um JA zu ändern.
Seite 38
OVEN BEDIENELEMENTE Menü-Modus ( Optionen) Menübedienung Zum Menümodus drücken Sie MENU ein. Die Zahl in der unteren rechten Ecke beginnt zu blinken. Blättern Sie durch die Menüs durch Drücken von Up / Down Pfeile (Max 12 voreingestellte Menüs). So wählen Sie die gewünschten Menüs drücken Sie die Eingabetaste. Die Nummer sollte eine solide schwarze Box um ihn herum haben.
Seite 39
OVEN BEDIENELEMENTE Spaltbandförderzeitkontrollen Linke Seite Rechte Seite Förderband Förderband Große Benutz- eroberfläche Ofensteuerung Leistungsschalter Lüfter und Filter Temperaturregler 3270 und 3870 nur Linke Seite Rechte Seite Brenner Brenner Große Benutz- eroberfläche Ofensteuerung Leistungsschalter Lüfter und Filter Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 40
OFEN REINIGUNG Ihre XLT Ofen ist aus Edelstahl gebaut. Die meisten kommerziellen Reinigungsmittel können si- cher auf allen Edelstahloberflächen verwendet werden. Prüfen Anwendungsbeschränkungen auf Etikett vor dem Gebrauch. Beachten Sie empfohlen Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen, wie vom Hersteller vor- gegeben. Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel auf den Transportlager. Keine Scheuermittel oder Scheuerschwämme verwenden, wie sie Edelstahloberflächen verkratzen können.
Seite 41
OFEN REINIGUNG Ofen muss kühl und das elektrische Kabel herausgezogen werden, bevor eine Reinigung oder Wartung durchgeführt wird. ACHTUNG Wenn der Ofen wird aus seiner Position für die Reinigung oder Wartung ent- fernt werden soll, wird das folgende Verfahren befolgt werden: VORSICHT Absperren Hauptgashahn .
Seite 42
OFEN REINIGUNG Die Sandwich-Tür öffnen, wird ein Griff Lage bieten die Frontplatte zu entfernen. Frontplatten können bis zu 75 Pfund wiegen. [34 kg]. Seien Sie vorsichtig beim Heben. VORSICHT Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 43
OFEN REINIGUNG Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 44
OFEN REINIGUNG KEINE flüssigen Reinigungsmittel in den Schlitzen und Löchern in den folgenden Orten sprühen: Rückseite der Control Box Unter Control Box VORSICHT Hauptlüfter Motorabdeckung Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 45
OFEN WARTUNG Wie bei jedem Gerät, ist eine regelmäßige Wartung erforderlich. Viele Faktoren beeinflussen diesen Zeitplan wie Produktmix und Betriebsstunden . Ein Beispiel Zeitplan ist im Preis inbegriffen. Oven Maintenance Schedule Semi- Daily Weekly Monthly Annual Cleaning Empty Crumb Trays □...
Seite 46
OFEN FEHLERBEHEBUNG Richtige Kochen Experimentation ist über die einzige Möglichkeit, die richtige Zeit und Temperatur- Einstellungen zu bestimmen. Während eine Pizza perfekt auf der Außenseite gekocht aussehen kann, kann das Innere ungekochten werden. Ein Thermometer ist notwendig, um festzustellen , ob Lebensmittel richtig gekocht werden.
Seite 47
OFEN FEHLERBEHEBUNG Mechanische Funktion Wenn Ihr Ofen nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Bedingungen: Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel mit dem Ofen verbunden ist und / oder eingesteckt, wenn sie mit einem Stecker und Steckdose ausgestattet. Überprüfen Sie alle Leistungsschalter auf dem Ofen Bedienfeld und auf der Rückseite des Steuerkastens zu gewährleisten, dass sie nicht ausgelöst wurden.
Seite 48
HAUBEN INSTALLATION Überprüfen Sie alle lokalen Codes vor der Installation. Besondere Anforderungen kann erforderlich sein, je nach Material Hochbau. Es ist die Installation des Auf- tragverantwortungsvoll , um sicherzustellen, dass die Struktur der Haube von ge- ACHTUNG hangen werden, alle Codes erfüllt und kann die Kapuze Gewicht tragen. Käufer Verantwortung Es ist die Verantwortung des Käufers: Gründlich überprüfen Sie die Grundrisse und Spezifikationen.
Seite 49
HAUBEN BESCHREIBUNG Hauptkappe Leitung Anschlussdose Auspuff Lüftersteuerung Benutzeroberfläche Vordere Ende Abdeckblech Abdeckblech Die AVI-Hood-System besteht aus drei (3) Hauptteile; das Hauptdach, die Wanten und die Variable Frequency Drive (VFD) Abgaslüftersteuerung. Das Hauptdach dient zum Sammeln und Wärme an den Abluftventilator übertragen. Es beher- bergt Filter, Beleuchtung und Steuerung.
Seite 50
Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 56
HAUBEN ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Eingänge In Elektrische AVI Hood Electric Utility Specifications # of Circuits Rating Purpose 208/240 VAC, 1 Phase, 60 Hz, 6 Amp VFD Controller Standard up to 3 120 VAC, 1 Phase, 60 Hz, 20 Amp Ovens 230 VAC, 1 Phase, 50 Hz, 6 Amp VFD Controller World up to 3...
Seite 57
HAUBEN RAUE-IN TECHNISCHE DATEN Alle Bauteile, elektrische und Brandbekämpfungsgeräte nur als Referenz gezeigt. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 58
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VFD Kontrolkasten - Standard (120V / 60Hz) Anschlussdose Klemmleisten (TS) Kapuze Maschinensteuerung (HMC) Energieversorgung (PS) VFD Regler (VFD) Feuerunterdrückungsrelais (R1) Kapuze Benutzeroberfläche (HUI) Schutzschalter (CB) Zeitrelais (R2) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 59
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eingangsleistung Lichter Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 60
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eingangsleistung zu VFD-Controller - Standard (120V / 60Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 61
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eingangsleistung zu VFD-Controller - Welt (230V / 50Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 62
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eingangsleistung to VFD Controller - Standard (120V / 60Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 63
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eingangsleistung to VFD Controller - Welt (230V / 50Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 64
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Ausgangsleistung von VFD Abzugshaube - Standard (120V / 60Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 65
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Ausgangsleistung von VFD Abzugshaube - Welt (230V / 50Hz) Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 66
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Dämpferrelais Einzigen Ausgang—Spannung und Frequenz MUA Unit Relay Customer Supplied Power Power Neutral Supply from Breaker Panel 7 Amperes Maximum TS 1 TS 2 Some wiring removed for clarity. See schematic for details. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 67
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Dämpferrelais Mehrere Ausgang—Spannung und Frequenz MUA Unit Relay MUA Unit Relay MUA Unit Relay Customer Supplied Customer Supplied Customer Supplied Power Power Power Power Power Power Neutral Supply from Breaker Panel 7 Amperes Maximum TS 1 TS 2 Some wiring removed for clarity.
Seite 68
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Welt (230V / 50Hz) -Mit Luft Proving Schalter Air Proving Switch Air Proving Switch Exhaust Dies ist ein Erdungskreis . Verwenden Sie keine VORSICHT Netzspannung Must Remove (3) Jumpers TS 1 TS 2 Some wiring removed for clarity. See schematic for details. Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 69
HAUBEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Feueralarmrelais - Spannung und Frequenz Schließen Sie Kabel von der Anschlussdose zum Normally Open (NO) in der Brand- schutzschrank . HINWEIS Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 70
HAUBEN-ANORDNUNG Bereiten Sie Backöfen - Entfernen Deckelschrauben - Zwei (2) Nur Bereiten Sie Backöfen - Control Box Räumungs Bracket Fördereinrichtungen wurden zur Klarheit entfernt Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 71
HAUBEN-ANORDNUNG Bereiten Sie Backöfen - Frontabdeckung Brackets Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 72
HAUBEN-ANORDNUNG Bereiten Sie Backöfen - Untere Schienenhalterung Bereiten Sie Backöfen - Control Box Side Räumungs Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 73
HAUBEN-ANORDNUNG Bereiten Sie Backöfen - Hintere Shroud Brackets Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 74
HAUBEN-ANORDNUNG Bereiten Sie Hood Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 75
HAUBEN-ANORDNUNG Hubwerk-Setup AVI Hauben können leicht mit der richtigen Hebezeuge bewegt und gestapelt werden. Die Ver- wendung von XLT genehmigt Hebeausrüstung wird dringend empfohlen. Kontakt XLT für weitere Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 76
HAUBEN-ANORDNUNG Wagenheber Setup Überprüfen Sie Kabel vor jeder Benutzung. Wenn Kabel durchgescheuert ist oder Anzeichen von übermäßigem Verschleiß und Riss, verwenden Sie nicht, bis Kabel ersetzt wird. Überprüfen Sie für einen reibungslosen Betrieb. Das Kabel sollte nicht gequetscht werden und sollte glatt über die Riemenscheibe auf der Oberseite der Polbaugruppe passieren.
Seite 77
HAUBEN-ANORDNUNG Stapel Hood auf den Backöfen Die Nichtbeachtung der Wagenheber in die Heberohr richtig zu engagieren und führt völlig in Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von einer fallenden Ka- puze. ACHTUNG Beide Buchsen sollten gemeinsam angehoben werden, sonst können sie binden ...
Seite 78
HAUBEN-ANORDNUNG Hang Hood Von Deckenbalken Hood muss von Deckenbalken aufgehängt werden ACHTUNG Alle Gewinde von anderen zur Verfügung gestellt. 69 5/8 +/- 1/8 [1768 +/- 3 Diese Messung ist aus dem fertigen Boden zur Unterseite der aufgehängten Haube. HINWEIS Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 79
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Fettwannen, Glühbirnen und Abdeckungen und Fettfilter Filterblock aus Fettschale Fettfilter zu sein über Fettschale Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 80
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Sie Shroud Aufhängelaschen Teile zur besseren Darstellung Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 81
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Sie Eckpfosten Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 82
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Bodenschienen Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 83
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Bodenschienen 16 1/4” [413] 20 3/4” [528] Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 84
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Sie Steuerbox obere Räumungs Wenn ein 70 "Modell installieren, wird das gleiche für die linke Seite von Öfen gelten. HINWEIS Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 85
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Sie Shroud Panels - Vorder- und Enden Installation starten Tabletts Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 86
HAUBEN-ANORDNUNG Installieren Sie zurück Abdeckblech Wenn ein 70 "Modell der Installation finden Sie auf Seite 74 HINWEIS Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 87
HAUBENANSCHLUSS Installieren Sie die Haubenverlegungskabel-Baugruppe Alle Hauben sind mit drei (3) Schalter Verlagerung Steckdosen ausgestattet, unabhängig davon, wie viele XLT Öfen installiert. Für einen einzigen Ofen Gebrauch "Top" Lage. Für ein Double-Stack-Nutzung "Top" Standort für die oberen Ofen und "Unten" Position für untere Ofen, so dass "Middle"...
Seite 88
HAUBENANSCHLUSS Verbinden Sie die Haubenverlegungskabel Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 89
HAUBEN INBETRIEBNAHME Variable Frequency Drive Anpassungen Alle AVI Hauben sind funktionell im Werk getestet. Der Betrieb wird überprüft und An- passungen vorgenommen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Al- lerdings sind Feldbedingungen manchmal anders als Fabrikbedingungen . Diese Variablen machen es notwendig, ein autorisierter Servicetechniker überprüfen Betrieb zu haben und Feld Anpassun- gen vornehmen, wenn nötig.
Seite 90
HAUBEN BEDIENELEMENTE Erste Inbetriebnahme XLT Logo Abgasgebläsedrehzahl Ofen ausschalten Abluftventilator auf Ofen auf Haube Lichter Alarm stumm Fehlerinformationen Backofen Tasten Wenn XLT-Öfen mit einer XLT-Kapsel ausgestattet sind und die Steckdosen von der Wand abgezogen und in die Haube gesteckt werden, ist der Hauptschalter des Ofens deaktiviert und funktioniert nicht HINWEIS mehr.
Seite 91
HAUBEN BEDIENELEMENTE Factory-Tech-Modus Factory-Tech-Modus drücken und halten Sie 2 butons <HOOD LIGHT> & <XLT LOGO> für 10 Se- kunden einzugeben. betreten. Displays zeigen Nachricht für 3 Sekunden. und piepen, Auto-Fortschritt. Software Version (Softwareversion) MC & UI-Software Version. Drücken Sie Pfeil nach unten zum nächsten Bildschirm zu gehen.
Seite 92
HAUBEN BEDIENELEMENTE VFD Exhaust Fan (VFD Ventilator) JA Standard. Einige Hauben ohne VFD, wird dies nicht verwendet werden. ENTER zu akzeptieren und Voraus. Oven Quantity (Backoven Menge) Satz Menge von Öfen (1, 2, 3). Der Standardwert ist 2. Geben Sie Wert zu markieren, Pfeile zu ändern, ENTER zu akzeptieren und voraus.
Seite 93
HAUBEN VALANCE KIT Der Valance-Kit Größe wird von AVI Hood Größe und Abstand von dem fertigen Boden auf die installierte abgehängten Decke Höhe bestimmt. Die Volant-Kit Schrauben direkt an die AVI Hood & erfordert keine strukturelle Unterstützung. Die Kunststoffbeschichtung ist aus allen Teilen vor der Montage entfernt werden.
Seite 94
HAUBEN VALANCE KIT Installieren Sie Valance Klammern Installieren Sie Vorder-und Rückseite Platten Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 95
HAUBEN VALANCE KIT Installieren Sie Eckpaneele Installieren Sie Endplatten Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 96
HAUBEN DUCT WRAP KIT Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 97
HAUBEN REINIGUNG Ihre AVI Haube ist aus rostfreiem und aluminisiertem Stahl. Prüfen Anwendungsbeschränkungen auf Etikett vor dem Gebrauch. Beachten Sie empfohlen Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahmen , wie vom Hersteller vorgegeben. Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel verwenden. Schleifklötze Edelstahloberflächen verkratzen. Gebiete mit schweren Aufbau sollte für bis zu 5 Minuten vor dem Abwischen einweichen gesprüht und zugelassen werden.
Seite 98
OFEN SCHEMATIC - STANDARD 1 BOX 120 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 99
OFEN SCHEMATIC - WELT 1 BOX 230 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 100
OFEN SCHEMATIC - STANDARD 2 BOX LH 120 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 101
OFEN SCHEMATIC - STANDARD 2 BOX RH 120 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 102
OFEN SCHEMATIC - WELT 2 BOX LH 230 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 103
OFEN SCHEMATIC - WELT 2 BOX RH 230 VAC Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 104
HOOD SCHEMATIC - STANDARD w/FS-w/VFD Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 105
HOOD SCHEMATIC - WELT w/FS-w/VFD Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 106
HAUBEN SCHEMATIC w/oFS-w/oVFD Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 107
APPENDIX A Produkt-Zulassungen und anwendbares Codes Standard XLT Ofen Zertifizierungen ¹: XLT Gas Ofens: 1. ANSI Z8311-2007/CSA 1.8-2007 Standard for Gas Food Service Equipment 2. ANSI /NSF 4-2014e Sanitation for Commercial Cooking Rethermalization & Powered Hot Food Holding & Transportation Equipment XLT Electrisch Ofens: 1.
Seite 108
2. AS/NZS 3350.1:2002 Safety of Household & Similar Electrical Appliances. ¹ The noted certifications for XLT ovens and AVI Hood are performed and documented by Intertek Testing Services NA Inc. 165 Main Street, Cortland, NY 13045. Intertek is a nationally and internationally certified testing and accreditation agency.
Seite 109
Oven Initial Start-up Checklist - Remove & Return to XLT Ovens XLT Ovens Step 1 : Fill out all information and print legibly PO Box 9090 Wichita, KS 67277 Start-Up Information FAX: 316-943-2769 Date of Start-Up: ________________________________________ Start-Up by: ____________________________________________ ...
Seite 110
Oven Initial Start-up Checklist - Remove & Return to XLT Ovens NOTE: Take off front panel and remove finger clips (steps 1-3, page 29). Check for proper installation and placement of return air/end loss plates (step 6, page 42). Step 2 : Place 1 control box in service position.
Seite 111
Hood Initial Start-up Checklist - Remove & Return to XLT Ovens XLT Ovens Step 1 : Fill out all information and print legibly PO Box 9090 Wichita, KS 67277 Installer Information FAX: 316-943-2769 Date of installation: _____________________________ ...
Seite 112
TYPISCHE SPEICHER INSTALLATION Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 113
NOTIZEN Technischer Support US: 888-443-2751 Technischer Support INTL: 316-943-2751...
Seite 114
XLT Ovens PO Box 9090 Wichita, Kansas 67277 US: 888-443-2751 FAX: 316-943-2769 INTL: 316-943-2751 WEB: www.xltovens.com...