Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
TB 31-41-51 OFF
31/41/51
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Indel TB 31

  • Seite 1 TB 31-41-51 OFF 31/41/51 ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 3 TB 31-41-51 OFF ITALIANO 4 - 12 ENGLISH 16 - 24 ESPAÑOL 28 - 36 FRANÇAIS 40 - 48 DEUTSCH 52 - 60 PORTUGUÊS 64 - 72 75 - 83...
  • Seite 5 ISTRUZIONI PER L' USO OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 6 TB 31-41-51 OFF Leggere attentamente queste istruzioni e la sezione di sicurezza prima di usare il frigorifero. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm CAVO DI COLLEGAMENTO IN DC TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 7 DATI TECNICI MODELLO DIMENSIONI PESO CLASSE DI ALIMENTAZIONE HXLXP (MM) NETTO PRODOTTO REFRIGERANTE E CARICA R134a 0,040 kg TB31 380 x 350 x 585 16 Kg 30 L DC 12/24V (CO2 eq. 0,057 t) R134a 0,040 kg TB41 445 x 350 x 585 17 Kg 40 L DC 12/24V...
  • Seite 8 - Gli alimenti possono essere conservati nella loro confezione originale o in contenitori idonei. - Il travel box non è previsto per entrare a contatto con i cibi. - Il travel box non è previsto per la corretta conservazione di farmaci. Per tali prodotti vedere le istruzioni del foglietto illustrativo. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 9 INSTALLAZIONE - Porre il frigorifero su una superficie asciutta, protetta e lontana da spigoli. Non usare il frigorifero in zone scoperte, all’aperto o esposto ad agenti atmosferici. - Il frigorifero necessita di una buona ventilazione. Lasciare uno spazio di almeno 15 cm su tutti i lati. - Evitare di porre il frigorifero vicino a una fonte di calore quale ad esempio un fornello, un radiatore o sotto la luce diretta del sole.
  • Seite 10 Il compressore ripartirà automaticamente quando la tensione risale ai valori normali. N.B.: Tali valori si intendono misurati all'ingresso della centralina e/o sulla presa DC. PROTEZIONE BATTERIA CUT-OUT CUT-IN CUT-OUT CUT-IN (POSIZIONE DEL SELETTORE) 10.9 21.3 22.7 10.1 11.4 22.3 23.7 HIGH 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 11 INSTALLAZIONE MANIGLIA (OPTIONAL) TB31-TB41-TB51 - KIT MANIGLIA Il kit installazione maniglia è composto da: - Viti con Rosette n°4 pz (1) - Componente tubolare tondo n°1 pz (2) - Supporto n°2 pz (3) MONTAGGIO KIT Montare i supporti (3) sul componente circolare (2) INSTALLAZIONE MANIGLIA Inserire la vite (1) sulla maniglia (4).
  • Seite 12 +10°C ÷ -10°C.   Senza premere alcun tasto di conferma, il display esce automaticamente dalla programmazione e l'impostazione scelta viene memorizzata. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 13 Il cavo di alimentazione deve essere sostituito esclusivamente da personale tecnico qualificato e comunque da un servizio di assistenza autorizzato dal Costruttore. Indel B declina ogni responsabilità qualora non vengano scrupolosamente rispettate tutte le disposizioni contenute nel presente manuale. OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 14 Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EU (WEEE). Il simbolo sul prodotto indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Garantire che questo prodotto non venga immesso nell’ambito dei flussi dei rifiuti urbani ma trattato come RAEE professionale. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 15 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 17 INSTRUCTIONS FOR USE OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 18 TB 31-41-51 OFF Please read these instructions and the Safety section carefully before using your refrigerator. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm DC CONNECTION CABLE TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 19 TECHNICAL FEATURES MODEL DIMENSIONS PRODUCT VOLTAGE REFRIGERANT HXLXP (MM) WEIGHT CLASS AND CHARGE 380 x 350 x 585 (mm) 16 Kg R134a 0,040 kg TB31 30 L DC 12/24V 14,96 x 13,78 x 23,03 (CO2 eq. 0,057 t) (in) 445 x 350 x 585 (mm) R134a 0,040 kg TB41...
  • Seite 20 - The travel box is not intended to be brought into contact with food. - The travel box is not intended for the proper storage of medicines. See the instructions in the package leaflet for the medicinal product. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 21 INSTALLATION - Place the refrigerator on a dry, sheltered, flat surface and away from any edges. The refrigerator must not be used unsheltered, in the open air or exposed to splashing or rain. - Your refrigerator requires good ventilation, especially around the back of the refrigerator, allow a gap of at least 15 cm around the sides, back and top.
  • Seite 22 The compressor will start up again automatically when the voltage goes back to normal values. Note: these values have been measured at control unit input and/or on the DC socket. BATTERY PROTECTION CUT-OUT CUT-IN CUT-OUT CUT-IN (SWITCH POSITION) 10.9 21.3 22.7 10.1 11.4 22.3 23.7 HIGH 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 23 HANDLE INSTALLATION (OPTIONAL) TB31-TB41-TB51 - Handle kit The handle installation kit consists of: - Screw with washer No. 4 pcs (1) - round tubular component No. 1 pos (2) - stand No. 2 pcs (3) KIT MOUNTING mount the stands (3) on the circular component (2) HANDLE INSTALLATION Insert the screw (1) on the handle (4).
  • Seite 24 ECO/MAX button to access the selected OFF-SET value and press the buttons to change the factory setting, while remaining within the +10°C ÷ -10°C range. Without having to press any   other button to confirm, the display will automatically save the setting and exit programming mode. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 25 Manufacturer.. Indel B is not liable in any way if you do not comply strictly with all the previsions in this manual. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 26 This appliance is marked according to the European Directive 2012/19 / EU (WEEE). The symbol on the product indicates that this product should not be treated as household waste. Ensure that this product is not entered as part of the flows of municipal waste but treated as professional WEEE. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 27 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 29 INSTRUCCIONES DE USO OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 30 TB 31-41-51 OFF Se ruega leer con atención estas instrucciones y la sección de Seguridad antes de usar la nevera. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm CABLE DE CONEXIÓN CC TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 31 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO DIMENSIONES PESO CLASE DE TENSIÓN ALXANXF NETO PRODUCTO REFRIGERANTE (MM) Y CARGA R134a 0,040 kg TB31 380 x 350 x 585 16 Kg 30 L DC 12/24V (CO2 eq. 0,057 t) R134a 0,040 kg TB41 445 x 350 x 585 17 Kg 40 L DC 12/24V...
  • Seite 32 - Los alimentos pueden conservarse en su envase original o en envases adecuados. - El Travel Box no está diseñado para entrar en contacto con los alimentos. - El Travel Box no está diseñado para la correcta conservación de medicamentos. Para estos productos, consultar las instrucciones del prospecto. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 33 INSTALACIÓN - Coloque la nevera en una superficie seca, protegida y lejos de bordes. La nevera no debe usarse sin protección al aire libre o expuesta a salpicaduras o lluvia. - La nevera requiere buena ventilación, especialmente en la parte posterior, deje un hueco de, al menos, 15 cm alrededor de los lados, parte posterior y superior.
  • Seite 34 Nota: estos valores se han medido en la entrada de la unidad de control y/o en la toma de CC. PROTECCIÓN DE LA BATERÍA ABRE A CIERRA A ABRE A CIERRA A (POSICIÓN INTERRUPTOR) BAJO 10.9 21.3 22.7 MEDIO 10.1 11.4 22.3 23.7 ALTO 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 35 INSTALACIÓN DEL TIRADOR (OPCIONAL) TB31-TB41-TB51 - Kit del tirador El kit de instalación del tirador está integrado por: - Tornillos con arandelas, cantidad: 4 unidades (1) - componente tubular redondo, cantidad: 1 pieza (2) - soporte, cantidad: 2 unidades (3) MONTAJE DEL KIT monte los soportes (3) sobre el componente circular (2) INSTALACIÓN DEL TIRADOR...
  • Seite 36 OFF-SET seleccionado y pulse los botones  y  para modificar la configuración de fábrica, permaneciendo en cualquier caso dentro del intervalo de +10°C ÷ -10°C. Sin pulsar ningún botón de confirmación, la pantalla sale automáticamente de la programación y se memoriza la configuración seleccionada. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 37 El cable de suministro únicamente lo puede reemplazar el personal técnico cualificado y en todo caso el servicio de posventa autorizado por el fabricante. Indel B no se responsabiliza de ningún modo si no cumple estrictamente todas las disposiciones de este manual. OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 38 último no debe ser tratado como un residuo doméstico. Este producto debe ser tratado como un RAEE profesional, por lo que debe garantizarse que no entre en la cadena de los flujos de residuos urbanos. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 39 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 41 INSTRUCTIONS D’UTILISATION OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 42 TB 31-41-51 OFF Merci de lire attentivement ces instructions et le paragraphe sur la sécurité avant d’utiliser votre réfrigérateur. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm CABLE DE CONNEXION CC TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 43 DONNÉES TECHNIQUES MODELE DIMENSIONS POIDS CLASSE TENSION HXLXP (MM) PRODUIT RÉFRIGÉRANT ET CHARGE R134a 0,040 kg TB31 380 x 350 x 585 16 Kg 30 L DC 12/24V (CO2 eq. 0,057 t) R134a 0,040 kg TB41 445 x 350 x 585 17 Kg 40 L DC 12/24V...
  • Seite 44 - Le Travel Box n’est pas prévu pour entrer en contact avec des aliments. - Le Travel Box n’est pas prévu pour la conservation de médicaments. Pour ces produits, se reporter aux instructions figurant dans la notice. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 45 INSTALLATION - Placez le réfrigérateur sur une surface plane, sèche, abritée et éloignée de tout bord. Le réfrigérateur ne doit pas être utilisé non protégé, en plein air ou exposé à des éclaboussures ou à la pluie. - Votre réfrigérateur nécessite une bonne ventilation, en particulier à l’arrière du réfrigérateur, laisser un espace d’au moins 15cm sur les cotés, le haut et le bas.
  • Seite 46 Note: ces valeurs ont été mesurées à l’entrée de l’unité de contrôle et/ ou sur la prise CC. PROTECTION DE LA BATTERIE COUPURE À REPRISE À 12V COUPURE À REPRISE À 24V (POSITION INTERRUPTEUR) BASSE 10.9 21.3 22.7 MOYENNE 10.1 11.4 22.3 23.7 HAUTE 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 47 INSTALLATION DE LA POIGNÉE (FACULTATIVE) TB31-TB41-TB51 - KIT POIGNÉE Le kit d’installation de la poignée comprend : - 4 vis avec rondelles (1) - 1 élément tubulaire rond (2) - 2 supports (3) KIT DE MONTAGE Fixez les supports (3) à l’élément circulaire (2) INSTALLATION DE LA POIGNÉE Insérez la vis (1) dans la poignée (4).
  • Seite 48  et  pour modifier le réglage par défaut, sans sortir des limites de l’intervalle +10°C ÷ -10°C. En n’appuyant sur aucune touche de confirmation, l’écran quitte automatiquement la programmation et le réglage effectué est mémorisé. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 49 Le câble d’alimentation doit être remplacé uniquement par un personnel technique qualifié et dans tous les cas par un service après-vente agréé par le fabricant. Indel B n’est responsable en aucune façon si vous ne vous conformez pas strictement à toutes les instructions de ce manuel. OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 50 être traité comme déchet domestique. Veiller à ce que ce produit ne soit pas éliminé conjointement aux déchets urbains mais traité comme DEEE professionnel. Concerne la France uniquement : TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 51 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 53 BEDIENUNGSANLEITUNG OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 54 TB 31-41-51 OFF Bitte lesen Sie die Anleitungen und Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme des Kühlschranks aufmerksam durch. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm FAHRZEUGADAPTERKABEL TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 55 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN MODELLL ABMESSUNGEN GEWICHT KÜHLVOLU- SPANNUNGSVER- KÜHLGAS UND HXLXP (MM) (NETTO) SORGUNG LADUNG R134a 0,040 kg TB31 380 x 350 x 585 16 Kg 30 L DC 12/24V (CO2 eq. 0,057 t) R134a 0,040 kg TB41 445 x 350 x 585 17 Kg 40 L DC 12/24V...
  • Seite 56 - Die Lebensmittel können in ihrer Originalverpackung oder in geeigneten Behältern aufbewahrt werden. - Die Travel Box ist nicht dazu bestimmt, um mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen. - Die Travel Box ist nicht für die korrekte Aufbewahrung von Arzneimitteln bestimmt. Für derartige Produkte bitte die entsprechende Packungsbeilage beachten. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 57 INSTALLATION - Stellen Sie den Kühlschrank auf einer flachen und geschützten Fläche, von Kanten entfernt, auf. Der Kühlschrank darf nicht ungeschützt im Freien stehen oder Spritz- und Tropfwasser ausgesetzt sein. - Der Kühlschrank muss gut belüftet aufgestellt werden, insbesondere die Rückseite benötigt gute Ventilation. Lassen Sie ringsum (auch oben und hinten) wenigstens 15 cm Seitenabstand.
  • Seite 58 Der Kompressor startet automatisch erneut, wenn sich die Spannung wieder im Normalbereich befindet. Bitte beachten Sie: Messwerte Steuergerät Eingang bzw. DC-Buchse. BATTERIESCHUTZ 12 V 12 V 24 V 24 V (SCHALTERSTELLUNG) ABSCHALTUNG EINSCHALTUNG ABSCHALTUNG EINSCHALTUNG 10.9 21.3 22.7 10.1 11.4 22.3 23.7 HIGH 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 59 RIFF INSTALLIEREN (OPTIONAL) TB31-TB41-TB51 GRIFFSET Der Griff-Montagesatz enthält: - Schrauben mit Unterlegscheiben Nr. 4 Stck (1) - rundes rohrförmiges Zubehörteil Nr. 1 Stck (2) - Untersatz Nr. 2 Stck (3) SET MONTIEREN Die Untersätze (3) am runden Zubehörteil (2) befestigen GRIFFMONTAGE Die Schraube (1) in den Griff (4).
  • Seite 60 Tasten  und  drückenn, um die Werkseinstellung zu ändern, die in jedem Fall innerhalb des Bereichs von +10 °C und -10 °C liegen muss. Ohne das Drücken irgendeiner Bestätigungstaste verlässt das Display automatisch die Programmierung und die gewählte Einstellung wird gespeichert. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 61 - Luftgitter sind nicht abgedeckt; - Kühlschrank steht nicht dicht an Wärmequellen; - Sicherung ist nicht durchgebrannt. Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch einen autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Indel B übernimmt bei Missachtung dieser Bedienungsanleitung keine Haftung. OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 62 Zu niedrige Drehzahl (Bei zu stark belastetem Kühlsystem läßt sich die Mindestdrehzahl des Motors von 1.850 min-1 nicht aufrecht erhalten). Übertemperatur der Elektronikeinheit (Bei zu starker Belastung des Kühlsystems oder zu hoher Umgebungstemperatur wird die Elektronik zu heiß). TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 63 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG IHRE PFLICHTEN ALS ENDNUTZER Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf.
  • Seite 65 MANUAL DE INSTRUÇÕES OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 66 TB 31-41-51 OFF Leia estas instruções, assim como a secção de Segurança, com atenção, antes de usar o frigorífico. TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm CABO DE ALIMENTAÇÃO CC TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 67 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO DIMENSÕES PESO CLASSE DO TENSÃO GÁS A X L X P LÍQUIDO EQUIPAMENTO REFRIGERANTE (MM) E CARGA R134a 0,040 kg TB31 380 x 350 x 585 16 Kg 30 L DC 12/24V (CO2 eq. 0,057 t) R134a 0,040 kg TB41 445 x 350 x 585 17 Kg...
  • Seite 68 - Os alimentos podem ser armazenados na sua embalagem original ou em recipientes adequados. - O travel box não é previsto para entrar em contacto com os alimentos. - O travel box não é previsto para a correta conservação de fármacos. Para esses produtos consultar as instruções do folheto informativo. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 69 INSTALAÇÃO - Instale o frigorífico numa superfície seca, protegida e afastado de bordas. O frigorífico não deve ser utilizado ao ar livre, exposto a salpicos ou à chuva sem protecção. - O frigorífico precisa de uma boa ventilação, especialmente no lado superior. Deixe um espaço livre de, pelo menos, 15 cm à...
  • Seite 70 PROTECÇÃO DA BATERIA (PO- A 12 V A 12 V LIGA A 24 V A 24 V LIGA SIÇÃO DO INTERRUPTOR) DESLIGA DESLIGA BAIXO 10.9 21.3 22.7 MÉDIO 10.1 11.4 22.3 23.7 ALTO 11.1 12.4 24.3 25.7 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 71 INSTALAÇÃO DA PEGA (OPCIONAL) TB31-TB41-TB51 - KIT DA PEGA O kit de instalação da pega é composto por: - parafusos com arruelas, quantidade: 4 unidades (1) - componente tubular redonda, quantidade: 1 peça (2) - suporte, quantidade: 2 unidades (3) MONTAGEM DO KIT Encaixe os suportes (3) no componente tubular (2).
  • Seite 72  e  para variar a configuração de fábrica, permanecendo, no entanto, no interior intervalo de +10 °C ÷ -10 °C. Sem pressionar qualquer tecla de confirmação , o visor sai automaticamente da programação e a configuração escolhida é memorizada. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 73 O cabo de alimentação só pode ser substituído por pessoal técnico qualificado e, sempre, pelo serviço de pós- venda autorizado pelo fabricante. A Indel B não pode ser responsabilizada de nenhuma forma caso não cumprir estritamente todas as disposições deste manual.
  • Seite 74 Este aparelho é marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU (WEEE). O símbolo no produto indica que este produto não deve ser tratado como resíduo doméstico. Garantir que este produto não seja colocada no âmbito dos fluxos de resíduos urbanos mas tratado como REEE profissional. TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 75 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 76 TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 77 ‫األعطال‬ ‫نوع الخطأ‬ ‫كود الخطأ‬ ‫توقف إجباري لحماية البطارية أو عطل في وحدة استشعار درجة الحرارة‬ .)‫(الجهد خارج نطاق إعداد قطع الخرج‬ ‫قطع الخرج الرتفاع التيار الوارد للمروحة‬ .)‫(حمل المروحة على الوحدة اإللكترونية يزيد عن 1 أمبيرالحد األقصى‬ ‫خطأ بدء تشغيل المحرك‬ .))‫(العضو...
  • Seite 78 ‫ھذا الجهاز غير م ُ صمم لالستخدام من قبل األشخاص (بما في ذلك األطفال) ذوي القدرات الجسمانية أو الحسية أو العقلية المحدودة أو عديمي الخبرة‬ .‫والمعرفة، ما لم يتوفر لهم اإلشراف أو التوجيه فيما يتعلق باستخدام الجهاز من قبل شخص مسؤول عن سالمتهم‬ .‫يجب مراقبة األطفال لضمان عدم عبثهم بالجهاز‬ TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 79 ‫االستخدام‬ TEMPERATURE ON/OFF ‫ الموجودة بلوحة التحكم‬LED ‫قم بتوصيل مصدر طاقة التيار المباشر أو المتردد. اضغط على زر التشغيل/اإليقاف لتشغيل الثالجة. ستضيئ شاشة‬ .‫وستعرض درجة الحرارة الداخلية‬ ‫ لتقليل درجة الحرارة. عند الضغط على‬ ‫ لزيادة درجة الحرارة أو زر‬ ‫ لتعديل درجة الحرارة. اضغط على زر‬ ‫ و‬ ‫اضغط على زر‬ .‫الزرين...
  • Seite 80 ‫مسامير مع غساالت 1 ، 4 قطع‬ ‫قطعة دائرية أسطوانية رقم 2، 1 قطعة‬ ‫حامل رقم 3، 2 قطع‬ ‫تركیب المجموعة‬ )3( ‫ركب الحاملين (4) بالقطعة الدائرية‬ ‫تركیب المقبض‬ .)4( ‫ثم أدخل المسمار (1) بالمقبض‬ .‫اربط المسامير (1) بالهيكل‬ TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 81 ‫وحدة الضاغط‬ .‫الوظائف والميزات‬ .‫ھي جهاز إلكتروني وظيفته توجيه محرك الضاغط والقيام بجميع وظائف التحكم والحماية الكهربائية للنظام‬ :‫ووظائفها الرئيسية ھي‬ .‫أ) حماية البطارية بإيقاف الضاغط تلقائ ي ً ا عندما يصل جهد التغذية إلى الحد األدنى‬ .‫سيبدأ تشغيل الضاغط تلقائ ي ً ا من جديد عندما يعود الجهد إلى القيم العادية‬ .‫مالحظة: تم...
  • Seite 82 ‫لتثبيته داخل السيارة وتجنب التلفيات أثناء النقل، نقترح تأمين الثالجة باستخدام الدعامات المعدنية الموجودة على الجانبين‬ ‫تجنب وضع السوائل أو الثلج في الثالجة دون حاويات‬ .‫ال تضع األطعمة الساخنة في الثالجة‬ .‫تجنب استخدام الثالجة تحت المطر أو في وجود الماء‬ TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 83 ‫تحذیرات‬ .‫حافظ على فتحات التهوية الموجودة بجسم الجهاز أو بالهيكل المدمج، بعي د ًا عن العوائق‬ .‫ال تستخدم األجهزة الميكانيكية أو غيرھا من الوسائل لتسريع عملية إذابة الجليد، بخالف تلك الموصى بها من قبل الشركة ال م ُصنعة‬ ‫ال ت ُتلف دورة سائل التبريد‬ .‫ال...
  • Seite 84 ‫05 لتر ً ا‬ ‫5,81 كجم‬ 530 × 585 × 350 TB51 (CO2 eq. 0,064 t) .‫ وھو من الغازات الدفيئة المفلورة يوجد ضمن نظام مغلق بإحكام، ويعتمد تشغيل الجهاز على وجود ھذا الغاز‬R134a ‫يحتوي ھذا الجهاز على غاز‬ TB 31-41-51 OFF_20230111...
  • Seite 85 TB SERIES .‫يرجى قراءة ھذه التعليمات وقسم السالمة بعناية قبل استخدام الثالجة‬ TB 31 350mm 585mm TB 41 350mm 585mm TB 51 350mm 585mm ‫كبل توصيل التيار المتردد‬ ‫كبل توصيل التيار المباشر‬ OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 87 OFF IS A BRAND OF INDELB...
  • Seite 90 Indel B S.p.a. Via Sarsinate, 27 47866 - Sant’Agata Feltria (RN), Italia T. 0541 848 711 - F. 0541 848 741 info@indelb.com For sales and service in USA: Indel B North America 100 Triport Circle Georgetown, KY 40324 Ph 502.863.0373 infoUS@indelB.com OFF.INDELB.COM...

Diese Anleitung auch für:

Tb 41Tb 51