Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
XCONNECT
359455
GEBRAUCHSANLEITUNG
Ръководство за употреба | Brugsvejledning | Instructions for use | Käyttöohje |
Instructions d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Upute za upotrebu | Gebrauchsanleitung |
Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Instrukcja użytkowania | Instruções de utilização |
Manual de utilizare | Инструкция по пользованию | Bruksanvisning | Návod na použitie |
Navodila za uporabo | Modo de empleo | Návod k použití | Használati útmutató
de
bg
da
en
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
ru
sv
sk
sl
es
cs
hu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Garant XCONNECT

  • Seite 1 XCONNECT 359455 GEBRAUCHSANLEITUNG Ръководство за употреба | Brugsvejledning | Instructions for use | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Upute za upotrebu | Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Instrukcja użytkowania | Instruções de utilização | Manual de utilizare | Инструкция по пользованию | Bruksanvisning | Návod na použitie |...
  • Seite 3 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 4 GARANT XConnect Allgemeine Hinweise Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewahren und jederzeit verfügbar halten. Sicherheit 2.1. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Gerät nur für den spezifizierten Zweck nutzen. 2.2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG  Nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand verwenden.  Für den industriellen und privaten Gebrauch.
  • Seite 5 Herstelleradresse Konformität Produktnummer Entsorgung Seriennummer Inbetriebnahme Vor Inbetriebnahme des XConnect auf der Werkzeugmaschine muss der XConnect auf die richtige Zuordnung zur Maschi- nensteuerung überprüft werden. 4.1. VERBINDUNG SIEMENS 1. XConnect mit dem Computer verbinden. 2. Datei „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. öffnen. »...
  • Seite 6 GARANT XConnect Wartung Der XConnect ist wartungsfrei. Reinigung Mit trockenem Tuch reinigen. Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden. Lagerung In geschlossenem, trockenem Raum lagern. Nicht in Nähe von ätzenden, aggressiven, chemischen Substanzen, Lösungsmitteln, Feuchtigkeit und Schmutz lagern. Vor Sonneneinstrahlung schützen. Bei Temperaturen zwischen +15° C und +35 °C lagern.
  • Seite 7 Общи указания Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по-късна справка и го дръжте на разположение по всяко време. Безопасност 2.1. ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Използвайте уреда само за предвидената цел. 2.2. УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ  Използвайте само в технически безупречно и безопасно за експлоатация състояние. ...
  • Seite 8 Номер на продукта Изхвърляне Сериен номер Пускане в експлоатация Преди пускането в експлоатация на XConnect на металообработващата машина трябва да се провери дали XConnect е съгласуван правилно с управлението на машината. 4.1. ВРЪЗКА СЪС SIEMENS 1. Свържете XConnect с компютъра.
  • Seite 9 4. Запаметете променения файл. » Настройката се приема. » Връзката с Heidenhain е настроена. Поддръжка XConnect не се нуждае от поддръжка. Почистване Почиствайте със суха кърпа. Не използвайте разяждащи препарати за почистване. Съхранение Съхранявайте в затворено, сухо помещение. Не съхранявайте в близост до изгарящи, агресивни, химически вещества, разтворители, влага и замърсяване.
  • Seite 10 GARANT XConnect Generelle henvisninger Læs og følg betjeningsvejledningen. Opbevar den, og hold den altid tilgængelig til senere brug. Sikkerhed 2.1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSANVISNINGER Anvend kun enheden til det specificerede formål. 2.2. BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE  Må kun anvendes i teknisk upåklagelig og driftssikker tilstand.
  • Seite 11 Producentland Producentadresse Overensstemmelse Produktnummer Bortskaffelse Serienummer Idrifttagning Før idrifttagning af XConnect på værktøjsmaskinen skal XConnect kontrolleres med hensyn til den korrekte tilordning til ma- skinstyringen. 4.1. FORBINDELSE MED SIEMENS 1. Forbind XConnect med computeren. 2. Åbn filen "CONFIG.TXT" [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. »...
  • Seite 12 GARANT XConnect Vedligeholdelse XConnect er vedligeholdelsesfri. Rengøring Rengøres med en tør klud. Brug ingen ætsende rengøringsmidler. Opbevaring Opbevares i et lukket og tørt rum. Må ikke opbevares i nærheden af ætsende, aggressive og kemiske stoffer, opløsningsmidler, fugtighed og smuds. Må ikke udsættes for solstråling.
  • Seite 13 General information Read and observe the operating instructions, keep them as a reference for later and ensure they are accessible at all times. Safety 2.1. GROUPED SAFETY MESSAGES Only use the device for the specified purpose. 2.2. INTENDED USE  Use only when it is technically in good condition and safe to operate.
  • Seite 14 Conformity Product number Disposal Serial number Commissioning Before commissioning the XConnect on the machine tool, the XConnect must be checked for correct assignment to the ma- chine control. 4.1. SIEMENS CONNECTION 1. Connect XConnect to the computer. 2. Open the file “CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 15 Maintenance The XConnect is maintenance-free. Cleaning Clean using a dry cloth. Do not use any corrosive cleaning agent. Storage Store in an enclosed dry room. Do not store in the vicinity of acidic, aggressive, chemical substances, solvents, humidity and dirt.
  • Seite 16 GARANT XConnect Yleisiä ohjeita Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää tarvetta varten ja aina helposti saatavilla. Turvallisuus 2.1. TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET Käytä laitetta vain ilmoitettuun tarkoitukseen. 2.2. KÄYTTÖTARKOITUS  Käytä laitetta vain, kun se on teknisesti moitteettomassa tilassa ja käyttöturvallinen.
  • Seite 17 Ennen XConnectin käyttöönottoa työstökoneessa on tarkistettava, että koneen ohjaus on asetettu oikein XConnectiin. 4.1. YHTEYS SIEMENS-OHJAUKSEEN 1. Yhdistä XConnect tietokoneeseen. 2. Avaa tiedosto ”CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. » Toisella rivillä on oltava seuraava teksti: SIEMENS ; SIEMENS | HEIDENHAIN 3. Jos näin ei ole, vaihda HEIDENHAINin tilalle SIEMENS.
  • Seite 18 GARANT XConnect Huolto XConnect ei tarvitse huoltoa. Puhdistus Puhdista kuivalla liinalla. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. Säilytys Säilytettävä suljetussa, kuivassa tilassa. Ei saa varastoida syövyttävien, aggressiivisten, kemiallisten aineiden, liuottimien, kosteuden ja lian lähellä. Suojaa auringonvalolta. Säilytyslämpötila on +15° C...+35 °C. Suhteellinen ilmankosteus saa olla enintään 60 % Hävittäminen...
  • Seite 19 Remarques générales Lire, respecter et conserver les instructions d'utilisation à des fins de consultation ultérieure, et toujours les gar- der à disposition. Sécurité 2.1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Utiliser l'appareil uniquement pour l'usage spécifié. 2.2. UTILISATION NORMALE  Utiliser uniquement dans un état de fonctionnement techniquement parfait et sûr. ...
  • Seite 20 Numéro de produit Mise au rebut Numéro de série Mise en service Avant de mettre en service la clé XConnect sur la machine-outil, s'assurer qu'elle est correctement affectée à la commande de la machine correspondante. 4.1. CONNEXION SIEMENS 1. Brancher XConnect sur l'ordinateur.
  • Seite 21 » Le réglage est appliqué. » La connexion Heidenhain est établie. Entretien La clé XConnect ne nécessite pas d'entretien. Nettoyage Nettoyer à l'aide d'un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs. Stockage Stocker dans un endroit sec et fermé.
  • Seite 22 GARANT XConnect Note generali Leggere il manuale d’uso, rispettarlo, conservarlo per riferimento futuro e tenerlo sempre a portata di mano. Sicurezza 2.1. AVVERTENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA Utilizzare l’apparecchio solo per gli scopi specificati. 2.2. USO PREVISTO  Utilizzare solo in condizioni tecnicamente ottimali e sicure.
  • Seite 23 Conformità Numero prodotto Smaltimento Numero di serie Messa in funzione Prima della messa in servizio di XConnect sulla macchina utensile è necessario verificare che sia associato al comando mac- china giusto. 4.1. COLLEGAMENTO SIEMENS 1. Collegare XConnect al computer. 2. Aprire il file “CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 24 4. Salvare il file modificato. » L’impostazione viene acquisita. » Il collegamento Heidenhain è stato configurato. Manutenzione XConnect è esente da manutenzione. Pulizia Pulire con un panno asciutto. Non utilizzare detergenti corrosivi. Stoccaggio Conservare in un luogo chiuso e asciutto.
  • Seite 25 Opće upute Pročitajte upute za rukovanje i pridržavajte ih se te ih spremite i držite na raspolaganju kao referencu. Sigurnost 2.1. OSNOVNE SIGURNOSNE UPUTE Koristiti uređaj samo za navedenu svrhu. 2.2. NAMJENSKA UPOTREBA  Koristiti samo u tehnički besprijekornom i radno sigurnom stanju. ...
  • Seite 26 Broj proizvoda Odlaganje u otpad Serijski broj Puštanje u rad Prije puštanja XConnecta u rad na alatnom stroju, XConnect se mora provjeriti radi ispravne postavke a upravljanje strojem. 4.1. SIEMENS POVEZIVANJE 1. XConnect povezati s računalom. 2. Otvoriti datoteku „CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 27 Održavanje XConnect ne zahtijeva održavanje. Čišćenje Čistiti suhom krpom. Nemojte koristiti nagrizajuća sredstva za čišćenje. Skladištenje Skladištiti u zatvorenom, suhom prostoru. Nemojte čuvati u blizini nagrizajućih, agresivnih tvari, otapala, vlage i prljavštine. Zaštitite od izlaganja suncu. Skladištite na temperaturama između +15° C i +35 °C.
  • Seite 28 GARANT XConnect Bendrieji nurodymai Perskaitykite naudojimo instrukciją, atkreipkite dėmesį į pastabas, laikykitės tolesnių nurodymų ir visada ją laikykite pasiekiamoje vietoje. Sauga 2.1. ESMINĖS SAUGOS NUORODOS Prietaisą naudokite tik nurodytam tikslui. 2.2. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ  Naudokite tik techniškai nepriekaištingos ir saugos būsenos prietaisą.
  • Seite 29 Gamintojo adresas Suderinamumas Produkto numeris Utilizavimas Serijinių numerių valdymas Paleidimas eksploatuoti Prieš naudojant XConnect įrankių staklėse privalu patikrinti, ar XConnect tinkamai nustatytas staklių valdikliui. 4.1. SIEMENS JUNGTIS 1. XConnect prisijungti prie kompiuterio. 2. Atidaryti failą „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. » Antroje eilutėje turi būti: SIEMENS ; SIEMENS | HEIDENHAIN 3.
  • Seite 30 GARANT XConnect Techninė priežiūra XConnect nereikia priežiūros. Valymas Valykite sausa šluoste. Nenaudokite ėsdinančių valymo priemonių. Laikymas Laikyti uždaroje sausoje patalpoje. Nelaikykite šalia ėsdinančių, agresyvių cheminių medžiagų, tirpiklių, drėgmės ir nešvarumų. Saugoti nuo tiesioginių saulės spindulių. Sandėliavimo temperatūra tarp +15° C ir +35 °C.
  • Seite 31 Algemene aanwijzingen Handleiding lezen, in acht nemen, voor later gebruik bewaren en te allen tijde beschikbaar houden. Veiligheid 2.1. BASISVEILIGHEIDSINSTRUCTIES Apparaat alleen voor het gespecificeerde doeleinde gebruiken. 2.2. BEOOGD GEBRUIK  Alleen gebruiken in technisch onberispelijke en bedrijfszekere staat.  Voor industrieel en particulier gebruik.
  • Seite 32 Adres producent Conformiteit Productnummer Afvoer Serienummer Ingebruikneming Vóór ingebruikneming van XConnect op de gereedschapsmachine moet XConnect worden gecontroleerd op de juiste inde- ling bij de machinebesturing. 4.1. VERBINDING SIEMENS 1. XConnect met de computer verbinden. 2. Bestand "CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. openen.
  • Seite 33 4. Gewijzigd bestand opslaan. » Instelling wordt overgenomen. » Verbinding Heidenhain ingesteld. Onderhoud XConnect is onderhoudsvrij. Reiniging Met een droge doek reinigen. Geen bijtende reinigingsmiddelen gebruiken. Opslag In een gesloten, droge ruimte opslaan. Niet opslaan in de buurt van bijtende, agressieve, chemische stoffen, oplosmiddelen, vocht en vuil.
  • Seite 34 GARANT XConnect Generelle merknader Les instruksjonsboken, følg den, oppbevar den for senere bruk og hold den alltid tilgjengelig. Sikkerhet 2.1. GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSHENVISNINGER Apparatet skal kun brukes til spesifisert formål. 2.2. KORREKT BRUK  Skal kun brukes i forskriftsmessig teknisk og driftssikker stand.
  • Seite 35 Produsentadresse Samsvar Produktnummer Avfallsbehandling Serienummer Oppstart Før oppstart av XConnect på verktøymaskinen må det kontrolleres at XConnect er riktig tilordnet til maskinstyringen. 4.1. FORBINDELSE SIEMENS 1. Koble XConnect til datamaskinen. 2. Åpne filen “CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. » Her må følgende stå i den andre linjen: SIEMENS ; SIEMENS | HEIDENHAIN 3.
  • Seite 36 GARANT XConnect Vedlikehold XConnect er vedlikeholdsfri. Rengjøring Rengjør med en tørr klut. Ikke bruk etsende rengjøringsmidler. Lagring Skal lagres i lukkede, tørre rom. Skal ikke oppbevares i nærheten av etsende, aggressive, kjemiske substanser, løsemidler, fuktighet og smuss. Beskytt mot sollys.
  • Seite 37 Informacje ogólne Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na przyszłość, przechowując w do- stępnym miejscu. Bezpieczeństwo 2.1. PODSTAWOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Używać urządzenia wyłącznie do określonego celu. 2.2. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM  Stosować wyłącznie urządzenie znajdujące się w stanie nienagannym technicznie i umożliwiającym bezpieczną eksplo- atację.
  • Seite 38 Kraj producenta Adres producenta Zgodność Numer produktu Utylizacja Numer seryjny Uruchamianie Przed uruchomieniem XConnect na obrabiarce należy sprawdzić XConnect pod kątem prawidłowego przyporządkowania do sterownika maszyny. 4.1. POŁĄCZENIE SIEMENS 1. Łączenie XConnect z komputerem. 2. Otworzyć plik „CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. »...
  • Seite 39 4. Zapisać zmienione dane. » Ustawienie zostaje przejęte. » Połączenie Heidenhain utworzone. Konserwacja XConnect nie wymaga konserwacji. Czyszczenie Do czyszczenia używać suchej ściereczki. Nie stosować żrących środków czyszczących. Magazynowanie Przechowywać w zamkniętym, suchym pomieszczeniu. Nie przechowywać w pobliżu żrących, agresywnych substancji chemicznych, rozpuszczalników, wilgoci i brudu.
  • Seite 40 GARANT XConnect Indicações gerais Ler e respeitar o manual de instruções, guardar para referência futura e manter sempre disponível para consulta. Segurança 2.1. INDICAÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA Usar o aparelho apenas para o fim especificado. 2.2. UTILIZAÇÃO ADEQUADA  Usar apenas em estado impecável e seguro do ponto de vista técnico e operacional.
  • Seite 41 Número de produto Eliminação Número de série Colocação em funcionamento Antes da colocação em funcionamento do XConnect na máquina-ferramenta, o XConnect tem de ser verificado quanto à atribuição correta ao comando da máquina. 4.1. CONEXÃO SIEMENS 1. Ligar XConnect ao computador.
  • Seite 42 4. Guardar o ficheiro alterado. » A definição é guardada. » Conexão Heidenhain configurada. Manutenção O XConnect é isento de manutenção. Limpeza Limpar com um pano seco. Não utilizar produtos de limpeza corrosivos. Armazenamento Armazenar numa sala fechada e seca.
  • Seite 43 Indicații generale Citiți manualul de utilizare, respectați-l, păstrați-l pentru referințe ulterioare și păstrați-l accesibil în orice moment. Siguranță 2.1. INSTRUCŢIUNI FUNDAMENTALE DE SIGURANŢĂ Dispozitivul se va utiliza doar conform destinaţiei. 2.2. UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI  Folosiți-l doar dacă este în stare tehnică bună şi sigur pentru funcţionare. ...
  • Seite 44 Nr. articol Casarea Număr de serie Punerea în funcţiune Înainte de punerea în funcţiune a XConnect pe maşina-unealtă, trebuie verificată conectarea corectă a acestuia la sistemul de comandă al maşinii. 4.1. CONEXIUNEA CU SIEMENS 1. Se conectează XConnect cu computerul.
  • Seite 45 4. Se salvează fişierul modificat. » Setarea este preluată. » Conexiunea cu Heidenhain a fost stabilită. Întreţinerea XConnect nu necesită întreţinere. Curăţarea Curăţaţi cu o cârpă uscată. Nu se utilizează substanţe de curăţare corozive. Depozitarea Depozitați într-o cameră închisă și uscată.
  • Seite 46 GARANT XConnect Общие указания Прочтите руководство по эксплуатации, соблюдайте его и храните в постоянном доступе для последую- щих справок. Безопасность 2.1. ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Использовать устройство только по назначению. 2.2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ  Изделие должно использоваться только в технически исправном и безопасном состоянии.
  • Seite 47 Соответствие стандартам Артикул изделия Утилизация Серийный номер Ввод в эксплуатацию Перед вводом в эксплуатацию XConnect на станке необходимо проверить правильность подключения XConnect к системе управления станком. 4.1. СОЕДИНЕНИЕ SIEMENS 1. Установить соединение XConnect с компьютером. 2. Открыть файл „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 48 GARANT XConnect 1. Установить соединение XConnect с компьютером. 2. Открыть файл „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. » Вторая строка должна содержать следующий текст: HEIDENHAIN ; SIEMENS | HEIDENHAIN 3. Если это не так, изменить SIEMENS на HEIDENHAIN. 4. Сохранить измененный файл. » Настройка принята.
  • Seite 49 Allmänna anvisningar Läs, beakta och förvara bruksanvisningen för senare användning och se till att den alltid är tillgänglig. Säkerhet 2.1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd endast enheten för avsett ändamål. 2.2. AVSEDD ANVÄNDNING  Använd endast i tekniskt felfritt och driftsäkert tillstånd. ...
  • Seite 50 Tillverkarens adress Överensstämmelse Produktnummer Avfallshantering Serienummer Idrifttagning Innan XConnect tas i drift på verktygsmaskinen måste man kontrollera att XConnect är rätt inställd i förhållande till maskinens styrsystem. 4.1. ANSLUTNING SIEMENS 1. Anslut XConnect till datorn. 2. Öppna filen ”CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 51 Service XConnect är servicefri. Rengöring Rengör med en torr trasa. Använd inga frätande rengöringsmedel. Förvaring Förvara i ett slutet, torrt utrymme. Förvara inte i närheten av frätande, aggressiva, kemiska ämnen, lösningsmedel, fukt och smuts. Skydda mot direkt solljus. Förvara vid en temperatur mellan +15 °C och +35 °C.
  • Seite 52 GARANT XConnect Všeobecné pokyny Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny, uschovajte ho pre neskoršie použitie a ulož- te ho na také miesto, aby bol vždy k dispozícii. Bezpečnosť 2.1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Používajte zariadenie len na špecifikovaný účel. 2.2.
  • Seite 53 Zhoda Číslo produktu Likvidácia Sériové číslo Uvedenie do prevádzky Pred uvedením XConnect do prevádzky na obrábacom stroji je potrebné skontrolovať, či je zariadenie XConnect správne priradené k riadeniu stroja. 4.1. PRIPOJENIE SIEMENS 1. Pripojte XConnect k počítaču. 2. Otvorte súbor „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 54 GARANT XConnect Údržba XConnect si nevyžaduje údržbu. Čistenie Čistite suchou handričkou. Nepoužívajte žieravé čistiace prostriedky. Skladovanie Skladujte v uzatvorenej, suchej miestnosti. Neskladujte v blízkosti leptavých, agresívnych, chemických látok, rozpúšťadiel, vlhkosti a nečistôt. Chráňte pred slnečným žiarením. Skladujte pri teplote od +15 °C do +35 °C.
  • Seite 55 Splošni napotki Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo uporabo in imeti vedno na voljo. Varnost 2.1. OSNOVNI VARNOSTNI NAPOTKI Napravo uporabljajte samo za navedeni namen. 2.2. NAMEN UPORABE  Uporabljajte samo v tehnično brezhibnem in za delovanje varnem stanju. ...
  • Seite 56 Naslov proizvajalca Skladnost Številka izdelka Odstranjevanje Serijska številka Zagon Pred zagonom naprave XConnect na orodnem stroju preverite, ali je naprava Xconnect pravilno dodeljena krmiljenju stroja. 4.1. POVEZAVA SIEMENS 1. XConnect povežite z računalnikom. 2. Odprite datoteko „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. » Tukaj mora v drugi vrstici pisati naslednje: SIEMENS; SIEMENS | HEIDENHAIN 3.
  • Seite 57 Vzdrževanje Naprave XConnect ni treba vzdrževati. Čiščenje Čistite s suho krpo. Ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev. Shranjevanje Hranite v zaprtem, suhem prostoru. Ne shranjujte v bližini korozivnih, agresivnih, kemičnih snovi, topil, vlage ali umazanije. Zaščitite pred sončno svetlobo. Shranjujte pri temperaturah med +15° C in +35 °C.
  • Seite 58 GARANT XConnect Avisos generales Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras consultas en cualquier momento. Seguridad 2.1. INDICACIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS Utilizar el aparato solo para el fin especificado. 2.2. USO CONFORME A LO PREVISTO ...
  • Seite 59 Número de producto Eliminación Número de serie Puesta en marcha Antes de poner en marcha el XConnect en la máquina herramienta, es necesario comprobar en el XConnect el ajuste correc- to al manejo de la máquina. 4.1. CONEXIÓN SIEMENS 1. Conectar el XConnect con el ordenador.
  • Seite 60 4. Guardar el archivo modificado. » Se aplica el ajuste. » Conexión Heidenhain configurada. Mantenimiento El XConnect no requiere mantenimiento. Limpieza Limpiar con un paño seco. No utilizar productos de limpieza corrosivos. Almacenamiento Almacenar en espacios secos y cerrados. No almacenar cerca de sustancias químicas corrosivas, agresivas, disolventes, humedad o suciedad.
  • Seite 61 Obecné pokyny Návod k použití si přečtěte, dodržujte jeho pokyny a uchovejte ho pro další použití a mějte ho kdykoliv k dispozici. Bezpečnost 2.1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přístroj je určen pouze ke specifikovanému účelu. 2.2. STANOVENÉ POUŽITÍ  Používejte pouze v technicky bezvadném a provozně bezpečném stavu. ...
  • Seite 62 Shoda Číslo produktu Likvidace Sériové číslo Uvedení do provozu Před uvedením systému XConnect na obráběcím stroji musíte zařízení XConnect zkontrolovat, zda bylo správně přiřazeno v řídící jednotce stroje. 4.1. SPOJENÍ SIEMENS 1. Připojte XConnect k počítači. 2. Otevřete soubor „CONFIG.TXT“ [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT].
  • Seite 63 Údržba Systém XConnect nevyžaduje údržbu. Čištění Vyčistěte suchým hadříkem. Nepoužívejte žíravé čisticí prostředky. Skladování Skladujte v uzavřených a suchých prostorách. Neskladujte v blízkosti žíravin, agresivních, chemických substancí, rozpouštědel, vlhkosti a nečistot. Chraňte před slunečním zářením. Skladujte při teplotách mezi +15 °C a +35 °C.
  • Seite 64 GARANT XConnect Általános tudnivalók Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából őrizze meg és tartsa mindig kéznél. Biztonság 2.1. ALAPVETŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készüléket csak a tervezett célra használja. 2.2. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT  Csak műszakilag kifogástalan és üzembiztos állapotban használja.
  • Seite 65 Megfelelőség Termékszám Ártalmatlanítás Sorozatszám Üzembe helyezés Az XConnect-nek a szerszámgépen való üzembe helyezése előtt ellenőrizni kell az XConnect helyes összerendelését a gép ve- zérlésével. 4.1. SIEMENS KAPCSOLAT 1. Csatlakoztassa az XConnect-et a számítógéppel. 2. Nyissa meg a „CONFIG.TXT” [XCONNECT(F:)/INFO/CONFIG.TXT]. fájlt.
  • Seite 66 4. Mentse el a módosított fájlt. » Átveszi a beállítást. » A Heidenhain kapcsolat be van állítva. Karbantartás Az XConnect karbantartásmentes. Tisztítás Száraz kendővel tisztítsa meg. Ne használjon maró tisztítószereket. Tárolás Zárt, száraz helyiségben tárolja. Ne tárolja maró, agresszív, kémiai anyagok, oldószerek, nedvesség és szennyeződés közelében.
  • Seite 67 www.hoffmann-group.com...
  • Seite 68 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany www.hoffmann-group.com...

Diese Anleitung auch für:

359455