Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundeinstellungen; Funktionsbeschreibung; Function Description - Kroll KG/UB55 Betriebsanleitung

Automatischer universalölbrenner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG/UB55:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Grundeinstellungen / Basic settings / Réglages de base
Funktionsbeschreibung / Function description / Principe de fonctionnement

Grundeinstellungen

Bei Synthetiköl
-
mind. 10% Heizöl EL
beimischen zur Startsicherung
Bei Pflanzenölen
- Öltemperaturregler auf "80 - 100°C"
stellen, wegen hohem Flamm-
punkt und der Viskosität.
Bei Heizöl EL
- Öltemperaturregler auf "min."
stellen

Funktionsbeschreibung

Der Brennstoff wird aus dem Vor-
ratstank durch ein Förderaggregat
(siehe Zubehör) in den Brennertank
gepumpt.
Eine Schwimmerschaltung reguliert
das Niveau im Brennertank.
Ein weiterer Mikroschalter dient als
Begrenzer, der bei Überfüllung auf Stö-
rung schaltet.
Bei Tanküberlauf schaltet ein Kontakt-
schalter den Brenner ab
Ein Thermostat regelt die Öltemperatur
im Brennertank und startet bei Erreichen
der eingestellten Temperatur den Bren-
ner.
Ein zusätzlicher Sicherheitsremperatur-
begrenzer (STB) verhindert Überhitzung
bei Fehlfunktion.
Danach übernimmt der Ölfeuerungs-
automat den Ablauf und die Überwa-
chung.
Durch eine Spezialdüse wird mit Hilfe
der durchströmenden Druckluft, die
als Primärluft zur Verbrennung dient,
der Brennstoff angesaugt und mikrofein
zerstäubt.
Das Brennergebläse liefert die Sekun-
därluft, welche bei der Stauscheibe
dem Sprühnebel beigemischt wird.
Dadurch ist eine einwandfreie Verbren-
nung, sowie die Betriebssicherheit ga-
rantiert.
Zubehör - Druckwächter
Der Mindesteingangsdruck von
1,5 bar kann durch einen Druckwäch-
ter überwacht werden
(nur bei stationärer Luftversorgung).
Basic settings
when using synthetik oil
- min. mix with 10 % heating oil
for start safety
When using oil from plants
- set oil temperature regulator to
"80 - 100°C", because flash point
is highand the viscosity.
When using heating oil EL
- set oil temperature regulator
to "min."

Function description

The combustible is pumped from the
storage tank by a feeding aggregat
(see accessories) into the burnertank.
A floating switch regulates the level in
the burner tank.
An additonal micro switch functions as
a limit which indica-
tes "malfunction" in case of over-
filling.
A contact switch stops the burner in
case of overflow in the tank
A thermostat regulates the oil tempera-
ture in the burner tank and switches on
the burner automatically as soon as the
regulated temperature is reached.
An additional overheat thermostat pre-
vents overheatingwith malfunctionings.
Then the burner control checks
the procedure.
A special nozzle draws the fuel, by using
the passing compressed air, which ser-
ves as primary air for the combustion,
and atomizes it.
The combustion fan delivers the se-
condary air that is mixed with the spray
mist at the flame ring.
Thereby a perfect combustion and safe
operating are guaranteed.
Accessories - pressure switch
The minimum supply pressure of
1,5 bar might be controled by a pressu-
re switch
(only in case of stationary compressed-
air supply).
Réglages de base
Synthétique
-
melangez avec 10 % fuel
pour sécurité de demarrage
Pour brûlage des huiles végétales
- mettez le réglage de température
fuel sur "80 - 100°C " dû a son point
d'inflammation élvevé et la viscosité
Pour brûlage de fuel léger
- mettez le réglage de température
fuel sur minimum
Principe de fonctionnement
Le combustible est tiré du réservoir
par moyen d'un système de révelage
(voir accessoires) au carter du brûleur,
Un flotteur règle le niveau dans le car-
ter.
Un autre micro switch sert comme
limiteur qui met le brûleur en sécurité en
cas de sur-plein.
Un commutateur de contact met le
brûleur ein arrêt en cas de sur plein du
reservoir
Un thermostat règle la température
de l'huile dans le carter et démarre le
brûleur automatiquement dès que le
combustible ait atteint la température
adéquate.
Un limiteur de température de sécurité
supplémentaire empêche une surchauf-
fe avec des fonctionnements.
Ensuite, la boîte relais assure le bon
fonctionnement.
Le combustible est aspiré et émulsionné
par un système à air comprimé , qui
fournit également l'air primaire néces-
saire à la combustion , par un gicleur
spécial.
La ventilation du brûleur fournit
l'air secondaire qui, au niveau de
l'accroche-flamme; se mélange au
brouillard d'émulsion; ce processus as-
sure une combustion impeccable ainsi
qu'un fonctionnement
Accessoires - Pressostat
La pression d'entrée minimum de 1,5
bar est contrôlée par un côntrole de
pression
(seulement en cas d'alimen-tation d'air
comprimé stationaire).
5

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Kroll KG/UB55

Diese Anleitung auch für:

Kg/ub150Kg/ub200Kg/ub20Kg/ub100Kg/ub70

Inhaltsverzeichnis