Herunterladen Diese Seite drucken

Nikkei NL22FMBK Bedienungsanleitung

Farbfernsehgerat mit fernbedienung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nikkei NL22FMBK

  • Seite 2 Spanning voerende terminal: De gemarkeerde Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie personeel. terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder normale Veiligheidsinformatie..........1 operationele voorwaarden. Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels OPGELET en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een Markeringen op het product........2 Opgelet, ze de operationele instructies: De vloeistof zoals vazen, kopjes, etc.
  • Seite 3 seconden. Druk op een knop op de afstandsbediening modus omdat er gedurende een lange periode Bediening via de afstandsbediening of op de tv om het scherm opnieuw in te schakelen. geen signaal was." Druk op OK om door te gaan. MUURBEVESTIGINGSSET Druk op de Menu knop van de afstandsbediening om Als de tv ingeschakeld is en hij niet wordt gebruikt...
  • Seite 4 Belangrijke Veiligheidsinformatie Stand-by: Schakeltde televisie Aan/Uit Opgelet: Het Pb-symbool onder het symbool voor de batterijen Afstandsbediening geeft aan dat deze batterij lood bevat. Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert Zorg ervoor dat de aansluiting een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. correct geaard is.
  • Seite 5 Opmerking: De duur van de zoekopdracht hangt af van de Aansluitingen Aan/Uitschakelen geselecteerde Zoekstap. OPMERKING: Wanneer De tv inschakelen Satelliet: Als de zoekoptie Satelliet-uitzending is Connector Type Kabels Apparaat u een apparaat aansluit ingeschakeld, zal de tv op zoek gaan naar digitale Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een via de YPbPr- of Zijde Scart...
  • Seite 6 scherm. Druk op de OK toets om de eerste satelliet types USB-apparaten (bv. MP3-spelers) of USB-harde Om die reden is het aanbevolen om USB harde Opgenomen programma’s bekijken in de lijst te scannen. schijven/geheugensticks zijn mogelijk niet compatibel schijven te gebruiken voor de opnames van HD- Selecteer de Opnamebibliotheek in het menu met deze tv.
  • Seite 7 Systeem geluidscontrole TV Menu Inhoud Lus/Willekeurige weergave bediening Biedt de mogelijkheid een Geluidsversterker/Ontvanger Alle bestanden in de te gebruiken met de tv. Het volume kan worden Systeem - Beeldmenu inhoud Start de weergave met de knop lijst worden doorlopend aangepast met de afstandsbediening van de tv. Om deze Afspelen en schakel in afgespeeld in de originele U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten.
  • Seite 8 Systeem - Geluidsmenu inhoud Deze optie wordt gebruikt om een selectie te maken welke ondertitelingmodus op het scherm verschijnt Ondertitelingmo- (DVB ondertiteling / Teletekst ondertiteling) als beide beschikbaar zijn. De standaardwaarde is de Volume Past het volumeniveau aan. DVB-ondertiteling. Deze functie is alleen beschikbaar voor de landoptie Noorwegen. Selecteert de equalizer modus.
  • Seite 9 correcte pin-nummer invoert, verschijnt het ouderlijk overeenstemming met het genre. De beschikbare Gebeurtenisopties Algemene tv-bediening toezichtmenu. informatie in de programmagids wordt doorzocht en Gebruik de navigatieknoppen om een zender de resultaten die overeenstemmen met uw criteria Het gebruik van de zenderlijst te markeren en druk op OK om het menu Menu Vergrendeling: Deze instelling schakelt worden gemarkeerd.
  • Seite 10 Software upgrade zoeken via Geen geluid PC-invoer normale weergavemodi gebruikersinterface Controleer of het geluid van de tv gedempt is. Druk Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal op de knop Dempen of verhoog het volume om te In het hoofdmenu, selecteer Systeem>Instellingen van de normale video schermmodi.
  • Seite 11 Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Ondersteunde DVI-resoluties Media Extensie Format Aantekeningen Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz .vob MPEG2 640x400 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 640x480 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P 800x600 MPEG4,VC-1 832x624...
  • Seite 12 MOBIL TV INSTRUCTIES Contents Safety Information De TV inschakelen door gebruik van 12 volt Safety Information ........... 1 CAUTION Sluit de adapterkabel van de sigarettenaansteker (niet geleverd) aan op de sigarettenaansteker aansluiting Markings on the Product.......... 2 van uw wagen. RISK OF ELECTRIC SHOCK Environmental Information........
  • Seite 13 Do not place any heat sources such as electric Automatic programming system WARNING WARNING heaters, radiators, etc. near the TV set. Manual tuning Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard Apparatus connected to the protective earthing Do not place the TV on the floor and inclined Automatic power down after up to eight hours.
  • Seite 14 Scroll through the stored channels by pushing the button up or down. To change source: Press the middle of the button in Interface, and the HDMI Logo are trademarks or TV Broadcasting PAL B/G D/K K I/I’ twice(for the second time in total), the source list will registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, VHF (BAND I/III) - UHF appear on the screen.
  • Seite 15 Standby: Switches Remote Control Connections Numeric buttons: Switches the channel, enters a NOTE: When connecting a number or a letter in the text box on the screen. Connector Type Cables Device device via the YPbPr or Side TV: Displays channel list / Switches to TV Source AV input, you must use the Scart Mute:...
  • Seite 16 installation. To start an M7 operator installation set the Press OK button on the remote control to continue.After Install Type as Operator and the Satellite Operator as the initial settings are completed TV will start to search To Switch the TV On the related M7 operator.
  • Seite 17 after selecting the next programme from within the EPG. TV Menu Contents Press Stop button to cancel instant recording. Start playback with the Play continuously played in original button and activate order You can not switch broadcasts or view the Media Browser System - Picture Menu Contents during the recording mode.
  • Seite 18 System - Sound Menu Contents Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter Biss key on a broadcast, you can use this setting. Highlight Biss Key and press OK to Volume Adjusts the volume level.
  • Seite 19 To cancel an already set timer, highlight that event and Note: If the country option in the First Time Installation is IMPORTANT: Connect a USB disk to your TV while the TV General TV Operation set as France, Italy or Austria, Maturity Lock’s value will be press the OK button.
  • Seite 20 Low signal level can cause picture distortion. Please PC Input Typical Display Modes Supported File Formats for USB Mode check antenna access. The following table is an illustration of some of the Media Extension Format Notes Check if you have entered the correct channel frequency typical video display modes.
  • Seite 21 Supported DVI Resolutions Mobil TV Instructions Switching the TV On Using 12 Volt Connect the cigarette lighter plug cable into the cigarette lighter socket of your car. Plug the other side of 12 volt cable into DC 12 socket on the back side of the TV. Then the standby LED 56Hz 60Hz 66Hz...
  • Seite 22 N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Borne dangereuse sous tension : Les bornes Table des matières Consignes de sécurité éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets marquées, dans des conditions normales contenant du liquide tels que les vases, les tasses, d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont Consignes de sécurité...
  • Seite 23 et appuyez AVERTISSEMENTS LIÉS À LA sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous l’aide des boutons de la commande. FIXATION MURALE Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée n'appuyez sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre (par exemple une antenne ou une source HDMI) après 15 secondes.
  • Seite 24 Consignés de Sécurité Importantes Vous devriez chercher des méthodes et des systèmes Télécommande de recyclage appropriés pour l’élimination de ces produits. Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Remarque : Changez de chaîne, puis Branchez le terminal terre à l’adaptateur CA case de saisie.
  • Seite 25 pour continuer. Pour annuler l'opération, sélectionnez Connexions NON et appuyez sur OK. REMARQUE : Lorsque vous Pour mettre le téléviseur sous tension le Réseau ou des valeurs telles que Connecteur Type Câbles connectez un périphérique via Réseau ou Une fois la sélection Branchez le cordon d'alimentation à...
  • Seite 26 Pour l'enregistrement, votre clé USB devrait avoir Stop pour arrêter l'enregistrement et retourner au Menu données à l’écran suivant. Appuyez sur le bouton OK Installation>Recherche de Chaînes Automatique>Satellite. 2 Go d'espace libre et être compatible à USB 2.0. programme en direct. pour rechercher des services disponibles.
  • Seite 27 IMPORTANT : Le formatage de votre disque USB des boutons de gauche ou droite. Cette fonction peut Contenu du menu Téléviseur effacera TOUTES les données stockées et son également être activée ou désactivée dans le menu Système>Paramètres>Autres. Contenu du menu Système - Image plupart des cas, des erreurs de fonctionnement seront La Télé...
  • Seite 28 Contenu du menu Système - Son S'assure que votre téléviseur est doté du tout dernier microprogramme. Appuyez sur OK pour logicielle Volume Ajuste le niveau du volume. Version de Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que L'application Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur.
  • Seite 29 Filtre (Bouton texte) : Remarque : 0000 1234 Sélectionner le Intervalle de temps suivant (Bouton rouge) : le réseau sélectionné dans la liste des chaînes. Cette fonction n'est disponible que pour les pays réseau actif installation initiale les événements de l’intervalle de temps suivant. comme la Norvège.
  • Seite 30 Ensuite, sélectionnez l'option Supprimer la minuterie de l'évènement. La minuterie sera annulée. la position de l’image, vous pouvez utiliser les options Le tableau ci-après est une illustration de quelques Position H et Position V. Sélectionnez l’option Dépannage et astuces souhaitée et utilisez les touches de direction gauche ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions.
  • Seite 31 Extension Formater multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz .vob MPEG2 640x400 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 640x480 .mkv H.264, 800x600 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 832x624 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, 1024x768 H.264 1 152 x 864 H.264/VP6/...
  • Seite 32 MANUEL DE TV MOBILE Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Allumer la TV via le câble de 12 Volts Sicherheitsinformationen ......... 1 VORSICHT Branchez le câble allume-cigare sur la prise allume-cigare de votre voiture. Kennzeichnungen auf dem Gerät ......2 STROMSCHLAGGEFAHR Branchez l’autre côté du câble de 12 Volts sur une prise de 12 CC sur le côté arrière du téléviseur. Le NICHT ÖFFNEN Umweltinformationen ..........
  • Seite 33 Schlag verursachen kann. Machen Sie niemals Gerät der Schutzklasse II mit funktionalem der Fernbedienung manuell anpassen möchten. WARNUNG Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie Schutzleiter: Dieses Gerät ist so aufgebaut, Stellen Sie diese Einstellung zum Abschalten auf Aus. Der Anschluss von Geräten, die über die mit anderen Kabeln zusammen.
  • Seite 34 Programm-Timeshift-Aufnahme Das TV-Gerät ausschalten: Drücken Sie die Mitte des Stromversorgung anschließen Lizenzinformationen Rädchens für ein paar Sekunden, bis der Fernseher Zubehör im Lieferumfang WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit in den Standby-Modus versetzt wird. Fernbedienung ausgelegt. Dafür wird ein Adapter Das TV-Gerät einschalten: Drücken Sie die Mitte der Ausgangsspannung verwendet.Schließen das HDMI-Logo sind Warenzeichen...
  • Seite 35 Fernbedienung Anschlüsse Stecker Kabel Gerät Standby: Schaltet das Fernsehgerät Ein / Aus A N M E R K U N G : W e n n S i e Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine ein Gerät über YPbPr oder SCART- den seitlichen AV-Eingang Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf...
  • Seite 36 haben, wählen Sie diesen Antennentyp. Stellen Sie Hinweis: Die Suchdauer ändert sich entsprechend den jeweils Schalten Sie das Gerät während der Erstinstallation nicht ab. Ein-/Ausschalten ausgewählten Suchschritten. dann die DiSEqC-Version ein und drücken Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen unter Umständen Um das TV-Gerät einzuschalten nicht in allen Ländern verfügbar sind.
  • Seite 37 Aufgezeichnete Sendungen werden auf der Timeshift kann nicht im Radio-Modus verwendet Portnamen (DVD Player, Recorder 1, usw.), an den es angeschlossenen USB-Festplatte abgespeichert. werden. angeschlossen ist, aufgeführt. Falls gewünscht können Sie diese gespeicherten WICHTIG: Das Formatieren Ihres USB-Laufwerks Sie können die Timeshift-Rücklauf-Funktion nicht Die Fernbedienung des TV-Geräts kann automatisch Aufnahmen mit einem PC kopieren oder sichern.
  • Seite 38 System - Inhalt des Tonmenüs TV-Menüinhalte Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. System - Bild-Menüinhalt Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen Equalizer vorgenommen werden. anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino , Modus Spielen (optional), Sport Dynamisch und Natürlich...
  • Seite 39 Stellt sicher, dass die Firmware des TV-Geräts stets auf dem neusten Stand ist. Drücken Sie Diese Einstellung erlaubt es Ihnen, nur die Sendungen der ausgewählten Netzwerke in der Softwareaktualisierung Wählen Sie die aktive OK um die Menüoptionen anzuzeigen. Programmliste anzeigen zu lassen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn als Länderoption Sendergruppe Norwegen festgelegt wurde.
  • Seite 40 Nächster Zeitabschnitt (grüne Taste): Zeigt die Hinweis: Die Standard-PIN kann auf 0000 oder 1234 Teletext-Dienste Fehlerbehebung & Tipps eingestellt sein.Wenn Sie während der Erstinstallation die Sendungen des nächsten Zeitabschnitts an. Text-Taste. Drücken Das TV-Gerät schaltet sich nicht ein Optionen (OK-Taste): Zeigt Sendungsoptionen an. Sie erneut, um den Misch-Modus einzuschalten, Rec./Stop (Aufnahme-Taste): Das TV-Gerät zeichnet Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher...
  • Seite 41 Position des Bildes manuell festzulegen, können Sie Typische Anzeigemodi, PC-Eingang Beim USB Modus unterstützte Dateiformate die Optionen H-Position und V-Position verwenden. In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Wählen Sie die gewünschte Option und verwenden Modi zur Videoanzeige dargestellt. Unter Umständen Sie zur Einstellung die Links- und Rechtspfeiltasten Medien Erweiterung...
  • Seite 42 Bedienungsanleitung Mobil-TV Stecken Sie den Stecker des Zigarettenanzünderkabels in den Zigarettenanzünder Ihres Autos. Stecken Sie die andere Seite des 12 Volt-Kabels in den DC 12 Anschluss an der Rückseite des TV-Gerätes. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz Dann leuchtet die Standby-LED auf. 640x400 Drücken Sie entweder auf die Standby-Taste, die Programme +/--Tasten, auf eine Zahlentaste auf der Fernbedienung oder auf den Steuerschalter am Fernsehgerät.
  • Seite 43 No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Contenido Información De Seguridad Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) de líquidos y no coloque objetos que contengan marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo Información De Seguridad ........1 condiciones normales de operación. el televisor (por ej., en los estantes por encima de Marcas en el producto ..........
  • Seite 44 mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.” se Manejo con el Mando a Distancia ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN mostrará en la pantalla. Seleccione la opción Pulse el botón Menu del mando a distancia para Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada PARED y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato.
  • Seite 45 Información importante sobre la seguridad Mando a Distancia Asegúrese de conectar a tierra Modo en espera: Encender/Apagar el televisor correctamente el aparato. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número Pila Conecte el terminal de tierra del adaptador o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. de corriente alterna con el terminal de Productos TV: Muestra la lista de canales / Cambia a la fuente de TV...
  • Seite 46 Nota: La duración de la búsqueda cambiará en función del Conexiones Encendido/Apagado Paso de Búsqueda seleccionado. NOTA: Al conectar un aparato a Encendido del televisor Satélite: Si la opción de búsqueda de emisiones Conector Tipo Cables Dispositivo la entrada lateral AV o la entrada por Satélite está...
  • Seite 47 versión v1.0 y dieciséis satélites para la versión v1.1 Los programas que se graben se dividirán en en la pantalla si la velocidad de su dispositivo USB de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas en la siguiente pantalla. Pulse el botón OK para USB del televisor.
  • Seite 48 para salir de esta pantalla. Podrá configurar las Nota: ARC solo se admite a través de la entrada HDMI1. Contenido del Menú de TV preferencias del Explorador Multimedia en el Menú Control de Audio del Sistema Sistema - Contenido del Menú Imagen use con el televisor.
  • Seite 49 Sistema - Contenido del menú Sonido Actualización de OK para ver las opciones Software del menú. Volumen Ajusta el nivel del volumen. Versión de la Muestra la versión actual del software. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando Aplicación Ecualizador esta en modo de Usuario.
  • Seite 50 opciones siga las instrucciones que aparecen en la Detalles del Evento (Botón Info): Muestra la Seleccionar red parte inferior de la pantalla. información detallada de los eventos seleccionados. activa listados en la lista de canales. Esta función solo está disponible para la opción de país como Noruega. Filtrar (Botón azul): Muestra las opciones de los Horario Cronograma Información sobre...
  • Seite 51 teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen ¿Está utilizando los enchufes apropiados para Modos habituales de visualización de entrada de PC en la pantalla del teletexto digital. Cuando el botón Text conectar la antena? La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los se pulsa nuevamente, la TV regresa a emisión de TV.
  • Seite 52 Formatos admitidos para el modo USB Resoluciones DVI admitidas Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz .mpeg .vob MPEG2 640x400 <mp4 MPEG4, Xvid, 640x480 H.264 800x600 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1...
  • Seite 53 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE TV PORTÁTIL Indhold Sikkerhedsoplysninger Encender el TV usando 12 voltios Sikkerhedsoplysninger ..........1 FORSIGTIG Conecte el cable adaptador para mechero de automóvil a la toma de su automóvil. Mærkning af produktet..........2 RISIKO FOR ELEKTRISK STØD Enchufe el otro lado del cable de 12 voltios a la toma DC 12 en la parte trasera del TV.
  • Seite 54 Placer ikke varmekilder såsom elektriske Tilslutning af høretelefoner ADVARSEL ADVARSEL varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et. Automatisk programmeringssystem Apparat forbundet til bygningsinstallationernes Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske Manuel tuning beskyttende jordforbindelse gennem hovednettet For at undgå risiko for kvælning, holde plastikposer ætsningsskader Automatisk slukning efter op til otte timer.
  • Seite 55 Ændring af kanaler og lydstyrke TV-betjeningsknap & betjening Antenneforbindelse Du kan skifte kanal og justere lydstyrken ved at bruge F o r b i n d a n t e n n e - e l l e r k a b e l - t v - s t i k k e t t i l TV-udsendelse PAL B/G D/K K I/I’...
  • Seite 56 Standby: Tænder / Slukker TV'et Fjernbetjening Tilslutning Talknapper: Skifter kanal, indtaster et tal eller BEMÆRK: Når du tilslutter Forbindelse Type Kabler Enhed bogstav i tekstboksen på skærmen. en enhed via YPbPr eller AV- Scart indgangen i siden, skal du TV: Viser kanalliste/ Skifter til TV-kilde tilslutning bruge tilslutningskablerne, Lydløs: Slukker helt for lydstyrken på...
  • Seite 57 Satellit: Hvis Satellit udsendelsessøgning er Derudover kan du indstille en udsendelse type som Under formatering af USB-harddiske, der har mere Tænding og slukning aktiveret, vil TV'et søge efter digitale satellitbaserede din favorit. Der vil blive givet prioritet til den valgte end 1TB (Terabyte) lagerplads kan du muligvis opleve Sådan tændes der for TV'et udsendelser, efter at andre indledende indstillinger...
  • Seite 58 partition, for at kunne bruges til PVR-kompatible og vælg HDMI-indgang på den tilsluttede CEC-enhed Bemærk: Hovedmenuen og menupunkter kan ikke åbnes funktioner. under afspilningen. Venligst bemærk også at tidligere fra menuen Kildeliste. Når en ny CEC-kildeenhed er indstillede optagelse ikke vil fungere når man benytter tilsluttet, vil den blive opført i kildemenuen med sit eget Nogle stream-pakker ikke kan registreres på...
  • Seite 59 System - Lydmenuindhold TV menuindhold Lydstyrke Justerer lydstyrken. System - Billedmenuindhold Du kan ændre billedtilstanden, så den passer til dine præferencer eller behov. Billedtilstand Equalizer Tilstand brugertilstand. kan indstilles til en af følgende: Biograf, Spil (valgfri),Sports, Dynamisk og Natur. Balance Justerer om lyden kommer fra den venstre eller højre højttaler.
  • Seite 60 Børne-sikring: Når denne indstilling er sat til TIL, kan Denne indstilling bruges til at vælge, hvilken underteksttilstand der skal være på skærmen Almindelig anvendelse TV’et kun betjenes med fjernbetjeningen. I dette tilfælde Undertekst-tilstand (DVB-undertekst/Tekst-TV-undertekst), hvis begge er tilgængelige. Standardværdien er virker knapperne på...
  • Seite 61 Listeplan (*) Billedkvaliteten kan forringes, hvis to enheder er Tekst-TV tjenester Typiske skærmtilstande for PC-indgang tilsluttet TV’et samtidigt. I så fald skal du frakoble den (*) I denne layout-mulighed vil Tryk på Text-TV-knappen, for at vælge. Tryk igen for at Den følgende tabel illustrerer nogle af de typiske video- ene enhed.
  • Seite 62 Understøttede DVI-opløsninger Medie Extension Formater Noter Video .mpg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz .mpeg .vob MPEG2 640x400 .mp4 MPEG4, Xvid, 640x480 H.264 800x600 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 832x624 .avi MPEG2, 1024x768 MPEG4, Xvid , H.264 1152x864...
  • Seite 63 MOBIL-TV BRUGSANVISNINGER Sådan tændes TV'et med 12 volt Tilslut cigarettænderkablet til cigarettænderen i din bil. Forbind den anden ende af 12V-kablet til 12V jævnstrøm-stikket bag på TV’et. Derefter lyser LED-lampen. Tryk på knappen Standby, knapperne Program +/- eller en talknap på fjernbetjeningen, eller tryk på og hold betjeningsknappen på...
  • Seite 64 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
  • Seite 65 Product Fiche Commercial Brand:NIKKEI Product No. 10121364 Model No. NL22FMBK Energy efficiency class Visible screen size 22 inches 55 cm (diagonal,approx.) (inch/cm) On mode average power 22,0 consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) (*) Standby power consumption 0,50 (Watt) Off mode power consumption...
  • Seite 66 English On mode average Annual energy consumption Standby power consumption Off mode power consumption Display resolution power consumption (Watt) (kWh/annum) (Watt) (Watt) (px) Deutsch Durchschnittlicher Stromverbrauch im Jährlicher Energieverbrauch Standby-Stromverbrauch (Watt) Stromverbrauch im ausgeschaltetem Display-Auflösung (px) eingeschaltetem Zustand (Watt) (kWh/Jahr) Zustand (Watt) ‫عربي‬...
  • Seite 67 TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.