Herunterladen Diese Seite drucken
Piazzetta P943 Aufbauanleitung
Piazzetta P943 Aufbauanleitung

Piazzetta P943 Aufbauanleitung

Kaminverkleidungen

Werbung

Rivestimento - Cladding
Kaminverkleidungen - Revêtement
Bekleding - Revestimiento - Revestimento
P943
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER
AUFBAUANLEITUNG FÜR DEN OFENSETZER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATEUR
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Piazzetta P943

  • Seite 1 Rivestimento - Cladding Kaminverkleidungen - Revêtement Bekleding - Revestimiento - Revestimento P943 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AUFBAUANLEITUNG FÜR DEN OFENSETZER INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATEUR INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR...
  • Seite 2 IT - Gentile Cliente, La ringraziamo per aver preferito uno dei nostri prodotti, frutto di lunga esperienza e di una continua ricerca per un prodotto superiore in termini di sicurezza, affidabilità e prestazioni. In questo manuale troverà tutte le informazioni ed i consigli utili per poter utilizzare il suo prodotto nel massimo della sicurezza ed efficienza.
  • Seite 3 DE - Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines unserer Produkte, welches das Ergebnis langjähriger technologischer Erfahrung und kontinuierlicher Forschung ist. Ein Produkt, das in Bezug auf Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung den höchsten Ansprüchen genügt. In dieser Aufbauanleitung finden Sie alle nützlichen Informationen und Tipps, die für die Sicherheit und Effizienz Ihres Produktes erforderlich sind.
  • Seite 4 NL - Beste klant, wij danken u dat u gekozen heeft voor één van onze producten, die het resultaat zijn van jarenlange ervaring en continu onderzoek, bedoeld om voor wat betreft veiligheid, betrouwbaarheid en prestaties een superieur product te kunnen bieden. Dit boekje bevat informatie en advies voor een veilig en efficiënt gebruik van het product.
  • Seite 5 PT - Prezado Cliente, Agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos, fruto de uma longa experiência e de uma contínua investigação para obter um produto superior em termos de segurança, fiabilidade e desempenho. Neste manual encontrará todas as informações e conselhos úteis para poder utilizar o seu produto com a máxima segurança e eficiência. DT2010001-01 INFORMAÇÕES IMPORTANTES DT2010002-02...
  • Seite 6 1.0 DIMENSIONI - DIMENSIONS - ABBMESSUNGEN AFMETINGEN - DIMENSIONES - DIMENSÕES 1.1 P943 DT1020650-00 8 cm 7.5 cm 6 cm A = Diametro scarico fumi. B = Canalizzazione Multifuoco System / Multifuoco System Plus. C = Aria combuerente. Flue gas outlet diameter.
  • Seite 7 2.0 ESPLOSO - EXPLODED VIEW - EXPLOSIONSZEICHNUNG - VUE ÉCLATÉE EXPLOSIETEKENING - DIBUJO DE DESPIECE - DESENHO EXPLODIDO 2.1 P943 N° Descrizione Q.tà No. Description Qty. Pannello 01 piano superiore ............1 Top surface panel 01 ..............1 Pannello 02 frontale superiore ............1 Upper front panel 02 ..............1...
  • Seite 8 3.0 PRELIMINARI ALL’INSTALLAZIONE - PREPARATIONS FOR INSTALLATION DT2012760-00 TRAVAUX AVANT L’INSTALLATION - HINWEISE FÜR DEN INSTALLATION VOORBEREIDINGEN VOOR DE INSTALLATIE - RECOMENDACIONES PREVIAS A LA INSTALACION OPERAÇÕES A REALIZAR ANTES DA INSTALAÇÃO IT - Prima di installare il prodotto è importante leggere attentamente il UK - Before installing the product it is important to read the instruction manuale di istruzioni allegato.
  • Seite 9 NL - Alvorens het product te installeren is het belangrijk om eerst de ES - Antes de instalar el producto, es importante leer atentamente el bijgevoegde gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Pas daarna kan manual de instrucciones adjunto. Sólo después se puede construir el een eventuele wand van gipsplaten geplaatst worden, kan het product eventual trasdosado, colocar el producto y realizar la prueba.
  • Seite 10 4.0 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATIE - INSTALACION - INSTALAÇÃO IT - Posizionare la stufa nel punto di installazione e regolare l’altezza dei UK - Place the stove where it is to be installed and adjust the height of the quattro piedini per garantire la planarità...
  • Seite 11 IT - Applicare al pannello (4) i piedini in gomma (A) presenti nella confezione UK - Fit the rubber feet (A) supplied in the pack of cladding accessories accessori del rivestimento. to the panel (4). Procedere con l’inserimento del pannello dal lato anteriore della stufa Insert the panel from the front side area of the stove allowing it to slide facendolo scorrere tra il pavimento e la parte inferiore della stufa.
  • Seite 12 IT - Aprire la porta del focolare e rimuovere la vite (A). Posizionare il pannello UK - Open the firebox door and remove the screw (A). To position the panel (3) inserendo le linguette (B) all’interno delle feritoie (C) e accostare con (3), insert the tabs (B) into the slots (C) and carefully move the top section cautela la parte superiore del pannello al corpo della stufa.
  • Seite 13 IT - Rimuovere la vite (A). Posizionare il pannello (2) inserendo le linguette UK - Remove the screw (A). To position the panel (2), insert the tabs (B) into (B) all’interno delle feritoie (C) e accostare con cautela la parte superiore the slots (C) and carefully move the top section of the panel towards the del pannello al corpo della stufa.
  • Seite 14 DT2002516_H07032930_00...
  • Seite 15 IT - Rimuovere la vite (A). Accostare il pannello (5) inserendo le linguette UK - Remove the screw (A). Move the panel (5) inserting the tabs (B) into (B) all’interno delle feritoie (C). Allineare il foro della staffa (D) al punto (E), the slots(C).
  • Seite 16 DT2002516_H07032930_00...
  • Seite 17 IT - Rimuovere le viti di blocco (A) da entrambi i lati del carrello scorrevole UK - Remove the locking screws (A) from both sides of the sliding carriage qualora fossero ancora presenti. if still present. - Estrarre il carrello scorrevole e posizionare il pannello (1) inserendo le - Remove the sliding carriage and position the panel (1) inserting the rear linguette posteriori (B) all’interno della sede (C) presente sul carrello.
  • Seite 18 DT2002516_H07032930_00...
  • Seite 20 Via Montello, 22 31011 Casella d’Asolo (TV) - ITALY Tel. +39.04235271 - Fax +39.042355178 www.piazzetta.it e-mail:infopiazzetta@piazzetta.it...