Herunterladen Diese Seite drucken

Ballu-Biemmedue Powerheater EC 55S Bedienungsanleitung Seite 22

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Перед использованием генератора рекомендуется внимательно прочесть все инструкции по эксплуатации,
приведенные далее, и тщательно выполнять содержащиеся в них указания.
Изготовитель не несет ответ- ственности за физический и/или материальный ущерб, возникший в результате
ненадлежащего использо- вания оборудования.
Настоящий сборник инструкций по эксплуатации и техобслуживанию является неотъемлемой частью
оборудования, поэтому его необходимо бережно хранить и, в случае перехода права собственности, передать
вместе с оборудованием.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Генераторы
горячего
работыдизельное
топливо.
действияподают в помещение горячий воздух и продукты
сгорания,а
теплогенераторы
оборудованыподключением для отвода продуктов сгорания
черездымовую трубу.
В условиях эксплуатации должны соблюдаться правила и
законы, касающиеся сферы эксплуатации данного прибора.
Рекомендуется убедиться, что:
• инструкции,
содержащиеся
тщательно соблюдаются;
• теплогенератор не установлен в помещениях, в которых
существует опасность взрыва, или же которые легко
воспламеняются;
• воспламеняющиеся материалы не находятся рядом с
прибором (минимальное расстояние должно составлять 3
м);
• были предусмотрены достаточные меры предотвращения
пожара;
• Проконтролировать, чтобы поверхность или пол, на котором
помещается
машина,
легковоспламеняющегося материала;
гарантируется
вентиляция
находится генератор, и она достаточна для рабочих нужд
самого теплогенератора. В частности, для теплогенератора
прямого сгорания воздухообмен должен рассчитываться с
учетом того, что прибор подает в помещение как горячий
воздух, так и продукты сгорания;
• теплогенератор с непрямым сгоранием устанавливается
рядом
с
дымоходной
установки
дымовой
электрическому щиту;
• отсутствуют препятствия или загораживание приточных
и/или напорных воздуховодов, напр., тряпки или накидки,
положенные на прибор или повешенные на стены, или же
громоздкие предметы, находящиеся рядом с прибором;
• в
бак
был
добавлен
окружающей среды слишком низкая;
• теплогенератор был проверен перед пуском в эксплуатацию
и периодически контролируется во время эксплуатации: в
частности, должно быть предотвращено приближение детей
и/или животных без надзора;
• перед началом каждого использования, перед тем, как
подключить вилку к розетке, проверить, что вентилятор
свободно вращается;
• после каждого использования электрическая вилка была
отключена от розетки.
УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ
Генератор оснащен электронной аппаратурой для контроля
пламени и максимальной безопасной температуры с помощью
фотоэлемента и термовыключателя перегрева.
Электронная
аппаратура
выключения и срабатывания защиты в случае сбоев в работе,
имеется также кнопка сброса (13), которая может принимать
разный цвет (индикатор работы) в зависимости от рабочего
режима:
• погашена, когда агрегат находится в паузе или ожидании
запроса на нагрев.
воздуха
используют
Теплогенераторы
прямого
непрямого
действия
в
данном
руководстве,
не
были
сделаны
помещения,
в
котором
трубой (см.
параграф "Схема
трубы")
и
подключается
керосин,
если
температура
управляет
временем
запуска,
RU
ВАЖНО
• постоянный зеленый, когда агрегат нормально работает;
• постоянный
для
безопасности
• мигающий оранжевый, когда работа приостановлена из-за
чрезмерных перепадов напряжения питания (T<175 В или
T>265
В);
стабилизации напряжения в диапазоне от 190 В до 250 В.
Внимание
В случае блокировки по безопасности для запуска
в работу необходимо нажимать кнопку сброса (13)
в течение 3 секунды.
Внимание
Никогда
подряд: несгоревшее дизельное топливо может
скопиться
воспламениться при очередном пуске.
Если блокировка безопасности постоянно повторяется, то
перед запуском генератора следует выяснить и устранить
причину останова. Если нажимать кнопку (13) не менее 5 секунд,
из
то запускается программа самодиагностики, а кнопка принимает
различный цвет (индикатор самодиагностики) в зависимости от
типа сработавшей защиты:
• мигающий оранжевый, при обнаружении ложного пламени во
время цикла запуска.
• мигающий красный, в случае отсутствия пламени во время
цикла запуска.
• мигающий красный/зеленый, в случае отсутствия пламени во
время рабочего цикла.
• постоянный оранжевый, в случае внутренней ошибки в
к
электронной аппаратуре.
Внимание
Для
параграфу
ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ»
ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Перед
включением
подсоединением
проверить,
соответствуют данным, приведенным на идентификационной
табличке.
Внимание
На моделях "DV" проверить, что крышка клавиши
переключения напряжения питания расположена
так, что стрелки на ней указывают на нужное
значение напряжения.
При необходимости:
• снять крышку;
19
красный,
когда
агрегат
работа
автоматически
не
выполнять
более
в
камере
сгорания
выявления
причины
сбоя
«НЕИСПРАВНОСТИ
генератора,
его
к
сети
электропитания,
что
характеристики
сети
заблокирован
для
возобновляется
при
двух
запусков
и
внезапно
обратиться
к
В
РАБОТЕ:
то
есть
перед
необходимо
электропитания

Werbung

loading