Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
VIBRATION TRAINER
GR-VP-2 0 0 S
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U KC J A O B S Ł U G I | N ÁV O D K P O U Ž I T Í
expondo.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gymrex GR-VP-200S

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com VIBRATION TRAINER GR-VP-2 0 0 S U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N I S T R U Z I O N I P E R L ‘...
  • Seite 2 Parameter – Wert Nähe von Wasserbehältnissen! Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Die Produktname Vibrationstrainer ENGLISH Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden! Modell GR-VP-200S POLSKI 2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT Nennspannung [V~]/ 230/50 Gerätestecker muss Steckdose Frequenz [Hz] kompatibel sein.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Hören Sie auf zu trainieren, wenn Sie sich müde oder BEDIENFELD Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Kindern. erschöpft fühlen. Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur Erhöhen Sie bei der ersten Verwendung des Geräts...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4 3.3.2. BESCHREIBUNG DER TASTEN Zeit [min] Verbinden Sie zwei Drähte miteinander; das Niveau 900s Bedienfeld mit dem Sensorkabel. Programm 600s Auswahl der Trainingsdauer 300s Anfänger Schritt 2 Befestigen Sie die 2 unteren Rohre des Griffs am Middle Auswahl der Trainingsintensität Gestell der Plattform.
  • Seite 5 Gerät erneut verwendet wird. The plug must fit the socket. Do not modify the Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, Model GR-VP-200S plug in any way. Using original plugs and matching vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung Rated voltage [V~]/ 230/50 sockets reduces the risk of electric shock.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3.1. DEVICE DESCRIPTION To prevent the device from accidentally switching on, In case you feel distressing symptoms such as chest START button make sure the switch is on the OFF position before pain, dizziness, short breath, etc. during training, you SPEED “˅”...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Step 3 Attach the stretching cord to the hooks on the Time [min] Time [min] Place the upper sections (right and left) of the holder vibrating platform. Level Level in the lower sections of the holder tubes. Screw Program Program the two parts together.
  • Seite 8 Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach WIBRACYJNA zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub. i w opisie instrukcji odnosi się do < Platforma wibracyjna >. 2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE Model GR-VP-200S Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Przy początkowym użytkowaniu urządzenia, PANEL STEROWANIA Krok 4 stopniowo zwiększać intensywność wibracji i czasu Połączyć ze sobą dwa przewody: panelu sterowania z kablem sensora. ćwiczeń. Uruchamiać maszynę od najniższej prędkości, a następnie zwiększać prędkość krok po kroku. W trakcie użytkowania urządzenia nie spożywać...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3.2. OPIS PRZYCISKÓW 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czas [min] Poziom Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą 900s zaawansowania osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, Program należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. 600s Wybór czasu trwania treningu czyszczenia powierzchni należy...
  • Seite 11 Zařízení postavte na pevný, suchý a rovný povrch, 2.1. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se zajistěte minimálně 0,5 m volného prostoru kolem Model GR-VP-200S Daná zásuvka musí být se zástrčkou zařízení zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci zařízení. Jmenovité napětí napájení [V~]/ 230/50 kompatibilní.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ Tlačítka START Krok 3 Připojte pružné lanko k háčkům na vibrační plošině. Tlačítka SPEED “˅” Umístěte horní části madel (pravou a levou) do Tlačítka TIME spodních trubek madel. Obě části spojte dohromady pomocí...
  • Seite 13 Středně pokročilí à plateforme vibrante » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel Modèle GR-VP-200S se rapportent à/au < Appareil de fitness à plateforme vibrante >. N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces où le Tension nominale [V~] / 230/50 taux d‘humidité...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement Arrêtez de faire de l‘exercice lorsque vous vous PANNEAU DE COMMANDE Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, sentez fatigué ou épuisé. le consulter ultérieurement.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 3.3.2. DESCRIPTION DES BOUTONS Temps [min] Niveau de Connectez deux fils l‘un à l’autre: celui du panneau 900s de commande avec le câble du capteur. progrès Programme 600s Sélection de la durée d’entrainement 300s Débutant Étape 2...
  • Seite 16 Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du 2.1. SICUREZZA SUL LAVORO Modello GR-VP-200S soleil. La spina del dispositivo deve essere compatibile con Tensione nominale [V~] / 230/50 Il est défendu d‘asperger l‘appareil à...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in ATTENZIONE! Anche se l‘apparecchiatura è stata Display MODE progettata per essere sicura, sono presenti degli da persone, bambini compresi, con ridotte capacità uso.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Collegare il cavo del pannello di comando al cavo Tempo [min] START Inizio del programma principale in uscita dalla colonna portante. Livello NOTA: Fare attenzione a non far cadere la console Programma STOP Termine del programma o estrarre i cavi.
  • Seite 19 Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco, protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole. 2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA Modelo GR-VP-200S È vietato versare o spruzzare acqua sulla macchina. La clavija del aparato debe ser compatible con el Voltaje [V ~]/Frecuencia [Hz]...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato no debe ser utilizado por personas Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar No coma ni beba mientras esté utilizando el PANEL DE CONTROL (entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales de almacenamiento hasta su lugar de utilización, dispositivo.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4 3.3.2. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES Tiempo [min] Conecte entre sí los dos cables: el del panel de Nivel 900s control y el cable del sensor. Programa Selección de la duración del 600s entrenamiento 300s...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com 3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO TRAININGSVORSCHLÄGE | EXERCISE SUGGESTIONS | EXERCISE SUGGESTIONS | NÁVRHY CVIČENÍ Antes de proceder a la limpieza, desconecte el SUGGESTIONS D’EXERCICES | SUGGERIMENTI PER GLI ESERCIZI | PROPUESTAS DE EJERCICIOS dispositivo del suministro eléctrico.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN Produktname Spannung / Frequenz Maximale Abmessungen Gewicht Belastbarkeit Product Name Voltage / Frequency Maximum load Dimensions Weight Nazwa Produktu Napięcie/ Częstotliwość Maksymalne Wymiary Waga obciążenie Název výrobku Jmenovité napájecí napětí/ Frekvence Maximální...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE. Tímto potvrzujeme, že všechy produkty uvedené...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.