Seite 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Seite 7
The control lamp fl ashes: The restart cut-out is active. Kontrolllampe blinkt: Wiederanlaufschutz aktiv. Témoin de contrôle clignotant: la protection contre le redémarrage est active. Lampadina di controllo lampeggiante: E' attivata la protezione contro la ripartenza. La lámpara de control parpadea: La protección contra rearranque está activa. Luz de controlo a piscar: A proteção contra arranque está...
Seite 10
TECHNISCHE DATEN MEISSELHAMMER K 1000 S (220-240 V) Do not dispose electric tools, batteries/ rechargeable batteries together with household Produktionsnummer ..................4555 01 01... waste material..000001-999999 Nennaufnahmeleistung...................1750 W Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and Abgabeleistung ................
71364 Winnenden abzugeben. Ihre Elektroanlage. Bitte beachten Sie das bei der Germany Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden Verwendung unseres Gerätes. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen...