Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Kamvas 12/13
GS1161/GS1331
User Manual
2
Benutzerhandbuch
35
Manuel d' utilisateur
64
ユーザーマニュアル
85
Manuale d' uso
106
Manual de Usuario
127

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Huion Kamvas 12

  • Seite 1 Kamvas 12/13 GS1161/GS1331 User Manual Benutzerhandbuch Manuel d' utilisateur ユーザーマニュアル Manuale d' uso Manual de Usuario...
  • Seite 2 GS1161/ GS1331 Contents 1 / Precautions ........................... 3 2 / Product Overview ........................4 2.1 Display Introduction ............................4 2.2 Product and Accessories ..........................4 2.3 Display Connection ............................6 2.4 Install Driver ................................8 3/ Pen Basic Operation ........................16 3.1 Hold the pen ...............................16 3.2 Position the cursor ............................
  • Seite 3 GS1161/ GS1331 / Precautions 【 Please read this manual carefully before using, and keep it well for future reference.】 --Before cleaning the display, please unplug the USB cable and wipe with a soft damp cloth, do not use any kind of detergents. --Please don't place the display near water sources such as bathtub, washbasin, sinks, washing machine, damp basement, swimming pool, etc.
  • Seite 4 / Product Overview 2.1 Display Introduction ® ® Thanks for choosing HUION KAMVAS 12/13 creative display. This is a new generation professional drawing display, which can greatly improve your work efficiency of painting and creation, and full of fun. You can freely paint and write, depicting different lines and colors, just as the pen writes on the paper, which brings you a real shock experience.
  • Seite 5 GS1161/ GS1331 2.2.1 Accessories Battery-free pen Replacement Nibs Pen Holder (inside the pen holder) 3-in-1 Cable USB Extension Cable Pen Nib Clip (inside the pen holder) Warranty Card Quick Start Guide Cleaning Cloth 2.2.2 3-in-1 Cable ① ② ③ ④ ①...
  • Seite 6 GS1161/ GS1331 2.2.3 Adjustable Stand (Optional) We designed this ergonomic adjustable stand specially for your KAMVAS display, you can adjust the angle of the display according to your usage habit, and make you feel more comfortable when painting and creating. ①...
  • Seite 7 GS1161/ GS1331 2) Connect the display to your computer with USB-C to USB-C cable, USB-C to USB-C cable is not included in the package and requires extra cost.Please purchase the cable through official channels as it is customized and cables from unknown sources may not be usable with the device.
  • Seite 8 1. Please remember to close the command window and reboot your Linux device after installing the driver, or the driver will not be useful. After rebooting the device, you can access the system main menu to find the Huion Tablet driver and then open it to finish some settings.
  • Seite 9 GS1161/ GS1331 1.Instructions for installing the driver package file in tar.xz format. Linux operating systems supported: Ubuntu Steps to Install: 1.Extract the contents of the driver file, huiontablet_XXXX.tar.xz, into a folder. 2.Open the command window in the folder. 3.Input the following command: “sudo sh install.sh”, and press the enter key on the keyboard to make your Linux device execute it.
  • Seite 10 GS1161/ GS1331 4.Enter the user password to complete the installation. 5.Please reboot your Linux device to run the driver, or the driver will not be useful.
  • Seite 11 GS1161/ GS1331 Steps to Uninstall: 1.Open the command window in the folder of the driver. 2.Input the following command in the command window: “sudo sh uninstall.sh”, and press the enter key on the keyboard to make your Linux device execute it.
  • Seite 12 GS1161/ GS1331 3.Enter the user password to complete the uninstallation. 2.Instructions for installing the driver package file in deb format. Linux operating systems supported: Ubuntu Steps to Install: 1.Open the folder and double-click the driver file in deb format to enter the system default interface of installing the driver on the application store, then click to install.
  • Seite 13 GS1161/ GS1331 2.Enter the user password to complete the installation.
  • Seite 14 GS1161/ GS1331 3.Please reboot your Linux device to run the driver, or the driver will not be useful. Tips: Please ensure that your Linux device has been connected to the internet when installing the driver, or the installation will fail when entering the application store interface. Steps to Uninstall: 1.Enter the interface of the installed applications on the system’s built-in application store.
  • Seite 15 GS1161/ GS1331 2.4.4 Driver Page After the download is successful, double-click to open the driver, connect the display to your computer with attached cables.
  • Seite 16 GS1161/ GS1331 / Pen Basic Operation 3.1 Hold the pen Hold the pen as you hold a normal pen or pencil. Adjust your grip so that you can toggle the side switch easily with your thumb or forefinger. Be careful not to accidentally press the switch while drawing or positioning with the pen.
  • Seite 17 GS1161/ GS1331 3.3 Click Use the pen tip to tap once on the screen to register a click. Tap to highlight or select an item on the screen and double-click to open it. 3.4 Move Select the object, then slide the pen tip across the screen to move it. 3.5 Use the side buttons The buttons on the pen can be set to two different customizable functions.
  • Seite 18 GS1161/ GS1331 3.6 Pen Nib Replacement The nib will be worn off after using for a long time, then you need to replace a new nib. [1] Anticlockwise rotate the pen holder to open the cover, take a new nib out. [2] Insert the pen nib into the pen nib clip and tilt the pen to pull out the old nib.
  • Seite 19 GS1161/ GS1331 / Display features overview 4.1 Power Button The power button was placed on the left side of the digital screen, you need to turn on the power switch before using. 4.2 Press Keys There are 8 press keys on the top left side of the display, which you can modify the functions according to your own habits, thus will help to improve your work efficiency.
  • Seite 20 GS1161/ GS1331 4.3 OSD Function Enter OSD Menu: [1] Press K4 & K5 for around three seconds until the OSD menu appears and meanwhile the indicator will flash green. The function of K2 K3 K6 K7 will become OSD function. [2] In the menu, the function of K2 K3 K6 K7 will become as the following: K2 AUTO: Before entering menu, its function is "auto adjustment".
  • Seite 21 GS1161/ GS1331 / Function Setting 5.1 Working Area Setting 5.1.1 Using Multiple Monitors Select the Working Area tab to define the relationship between pen movement on the display and cursor movement on the monitor screen. By default the entire active area of display maps to the entire monitor. If more than one monitor is in use and you are in extended mode, you need to choose the related monitor on the driver interface which you are going to map to.
  • Seite 22 GS1161/ GS1331 5.1.2 Working Area Setting Define the display area that will be mapped to the screen area. [1] Full Area: the entire active area of the display. This is the default setting. [2] Screen Ratio: As a general rule. [3] Customized Area: 1>...
  • Seite 23 GS1161/ GS1331 5.1.3 Rotate Working Area By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand operation. You can rotate the display by 0°, 90°, 180° or 270°. 5.2 Display Setting Click the " " in the upper right corner of the driver to set the Display, including General settings, Hotkeys and Updates.
  • Seite 24 GS1161/ GS1331 5.2.1 Device [1] You can view the information of the firmware and the connected product here. [2] Display Settings: Click on the "Activate the OSD" button and then you can adjust the screen, scene mode, brightness, contrast and color.
  • Seite 25 GS1161/ GS1331 5.2.2 Backup The driver can import and export your custom settings, which helps to avoid repeated settings when launching a different program.
  • Seite 26 GS1161/ GS1331 5.2.3 General Language: Click the drop-down button to select a language. Color: You can select the color of the Driver interface among Dark, Blue, and Light according to your preference. Start Menu: Click to enable or disable “Auto-Start”, “New Message Alert”, “Automatic Updates”, “Low Battery Warning”, and “Enable Game Mode Automatically”.
  • Seite 27 GS1161/ GS1331 5.2.4 About Users can check the Driver version here. Click “Check for Updates” to find the latest Driver version and then follow the prompts to update the Driver if needed.
  • Seite 28 GS1161/ GS1331 5.3 Pen Buttons Function Setting 5.3.1Press Key You can use this digital pen to interact with your device, including drawing, writing, moving files, or activating the functions of pen press keys.
  • Seite 29 GS1161/ GS1331 5.3.2 Pen Nib Activity The pen nib of the digital pen can be set as Valid/Invalid according to users’ needs. Click the drop-down button to set its activity. In Valid mode, the pen works well, and in Invalid mode, the pen has a cursor movement, but cannot complete specified actions.
  • Seite 30 GS1161/ GS1331 5.3.3 Enable Windows Ink Microsoft Windows provides extensive support for pen input. When the “Enable Windows Ink” option is ticked, pen features are supported in software such as Microsoft Office, Windows Whiteboard, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6, etc. 5.3.4 Pressure Sensitivity Adjustment Users can adjust the pressure sensitivity level by dragging the slider in the Pressure Sensitivity Adjustment box according to their usage habits.
  • Seite 31 GS1161/ GS1331 appropriate pressure sensitivity level. *A steep curve means a more sensitive response.
  • Seite 32 GS1161/ GS1331 / Trouble Shooting 6.1 Possible Breakdowns Related to DISPLAY Abnormal Phenomena Possible Solutions 1. Make sure power is on. Power indicator does not flash 2. Check the socket and power cable. 1. Make sure power is on. 2. Correctly connect the cables. 3.
  • Seite 33 GS1161/ GS1331 Abnormal Phenomena Possible Solutions 1. It is because you are under extended mode right now. It is a normal situation. 2. If you are not familiar with extended mode, we recommend you to use in Duplicate/Mirror mode. Windows OS: Press keyboard Displays wallpaper &...
  • Seite 34 There is no pressure in the software when installing the driver. Please uninstall all drivers and graphics software but the close the drawing software, then reinstall the Huion driver. It's better cursor moves to restart your computer after finishing the installation.
  • Seite 35 GS1161/GS1331 Inhalt 1 / Vorsichtsmaßnahmen ........................36 2 / ProduktübersichtProduct Overview ..................37 2.1 Einführung in das Display ......................37 2.2 Produkt und Zubehör ........................38 2.3 Displayverbindung ........................39 2.4 Treiber installation ......................... 49 3 / Grundlegende Verwendung des ....................50 3.1 Den Stift halten ..........................
  • Seite 36 GS1161/GS1331 Vorsichtsmaßnahmen 【 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Verwendung, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.】 --Entfernen Sie das USB-Kabel, bevor Sie das Display mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. --Vermeiden Sie es, das Gerät in der Nähe von Wasserquellen wie Badewannen, Waschbecken, Spülbecken, Waschmaschinen, feuchten Kellern, Schwimmbecken usw.
  • Seite 37 / ProduktübersichtProduct Overview 2.1 Einführung in das Display ® ® Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das kreative HUION KAMVAS 12/13 Display entschieden haben. Es ist Teil einer neuen Generation professioneller Zeichnen-Display mit, welche ihre Arbeitseffizienz und künstlerische Kreativität deutlich erhöhen kann und dazu auch einfach Spaß...
  • Seite 38 GS1161/GS1331 2.2.1 Zubehör Digitaler Stift Stiftspitzen Stifthalter (Innerhalb des Stifthalters) 3-in-1-Kabel Verlängerungskabel Reinigungstuch Schnellanleitung Spitzenclip Garantiekarte (Innerhalb des Stifthalters) 2.2.2 3-in-1-Kabel ① ② ③ ④ ① USB (Daten) ② USB (Power) ③ HDMI ④ Type-C...
  • Seite 39 GS1161/GS1331 2.2.3 Displayständer (Optional) Dieser Ständer wurde speziell für das KAMVAS-Display entwickelt. Sie können den Winkel des Displays frei nach ihren Nutzungsgewohnheiten justieren um komfortabel Zeichnen und ihre Kreativität ausleben zu können. ① ② ③ ④ 2.3 Displayverbindung 2.3.1 Verbindung mit dem 3-in-1-Kabel Das Gerät kann im Allgemeinen gestartet werden, wenn es über das schwarze USB-A-Kabel mit dem Computer verbunden ist.
  • Seite 40 GS1161/GS1331 2.3.2 Verbindung mit dem USB-C zu USB-C-Kabel Das USB-C zu USB-C-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten und benötigt zusätzliche Kosten. Wir empfehlen Ihnen, das Kabel über offizielle Kanäle zu erwerben, da es speziell für das Gerät angepasst wurde und Kabel aus unbekannten Quellen möglicherweise nicht funktionieren.
  • Seite 41 1. Bitte denken Sie daran, das Befehlsfenster zu schließen und Ihr Linux-Gerät nach der Installation des Treibers neu zu starten, sonst ist der Treiber nicht nutzbar. Nach dem Neustart des Geräts können Sie im Hauptmenü des Systems nach dem Huion Tablet-Treiber suchen und ihn dann öffnen, um einige Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 42 GS1161/GS1331 Schritte zur Installation: 1. Entpacken Sie den Inhalt der Treiberdatei huiontablet_XXXX.tar.xz in einen Ordner. 2. Öffnen Sie das Befehlsfenster in diesem Ordner. 3.Geben Sie den folgenden Befehl ein: „sudo sh install.sh“, und drücken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur, damit Ihr Linux-Gerät ihn ausführt.
  • Seite 43 GS1161/GS1331 4.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Installation abzuschließen. 5.Starten Sie Ihr Linux-Gerät neu, um den Treiber auszuführen, da er sonst nicht verwendet werden kann.
  • Seite 44 GS1161/GS1331 Schritte zur Deinstallation: 1.Öffnen Sie das Befehlsfenster in dem Ordner, in dem sich der Treiber befindet. 2.Geben Sie den folgenden Befehl in das Befehlsfenster ein: „sudo sh uninstall.sh“, und drücken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur, damit Ihr Linux-Gerät den Befehl ausführt.
  • Seite 45 GS1161/GS1331 3.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Deinstallation abzuschließen. 2.Anweisungen zur Installation der Treiberpaketdatei im deb-Format. Unterstützte Linux-Betriebssysteme: Ubuntu Schritte zur Installation: 1.Öffnen Sie den Ordner und doppelklicken Sie auf die Treiberdatei im deb-Format, um die Standardschnittstelle des Systems zur Installation des Treibers im Anwendungsspeicher aufzurufen, und klicken Sie dann auf „Installieren“.
  • Seite 46 GS1161/GS1331 2.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Installation abzuschließen.
  • Seite 47 GS1161/GS1331 3.Bitte starten Sie Ihr Linux-Gerät neu, um den Treiber auszuführen, sonst ist der Treiber nicht brauchbar. Tipps: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Linux-Gerät mit dem Internet verbunden ist, wenn Sie den Treiber installieren, sonst schlägt die Installation fehl, wenn Sie die Schnittstelle des App- Stores aufrufen.
  • Seite 48 GS1161/GS1331 Schritte zur Deinstallation: 1. Rufen Sie die Schnittstelle der installierten Anwendungen im integrierten App-Store des Systems auf. 2. Suchen Sie den Treiber und klicken Sie auf, um ihn zu deinstallieren. Tipps: Wenn Sie nicht auf den integrierten App-Store des Systems zugreifen können, können Sie die Treiberdatei huiontablet_xxx.deb suchen und dann auf sie doppelklicken, um die Installationsoberfläche aufzurufen, und auf die Entfernen-Taste klicken, um sie zu deinstallieren.
  • Seite 49 GS1161/GS1331 2.4.4 Treiberoberfläche Machen Sie nach dem erfolgreichen Download einen Doppelklick um den Treiber zu öffnen. Verbinden Sie das Display mit Ihrem Computer durch ein USB-Kabels.
  • Seite 50 GS1161/GS1331 / Grundlegende Verwendung des 3.1 Den Stift halten Halten Sie den Stift wie jeden anderen gewöhnlichen Stift. Halten Sie den Stift so, dass Sie den Schalter an der Seite mit Ihrem Daumen oder Zeigefinger erreichen können. Achten Sie darauf, dass Sie nicht unabsichtlich beim Zeichnen oder Ansetzen den Schalter betätigen.
  • Seite 51 GS1161/GS1331 3.3 Klicken Verwenden Sie die Spitze des Stifts um den Bildschirm anzutippen um einen Klick zu registrieren. Tippen Sie ein Mal um etwas anzuwählen oder Text zu markieren und zwei Mal um etwas zu öffnen. 3.4 Bewegung Wählen Sie ein Objekt aus und ziehen Sie die Stiftspitze über den Bildschirm um es zu bewegen.
  • Seite 52 GS1161/GS1331 3.6 Ersetzen von Stiftspiten Die Stiftspitze nutzt sich über längere Zeit ab. Sie muss gelegentlich ersetzt werden. [1] Rotieren Sie den Stifthalter gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu öffnen. Nehmen Sie eine neue Stiftspitze heraus. [2] Führen Sie die alte Stiftspitze in die Öffnung auf der Unterseite des Stifthalters ein und neigen Sie den Stift um die alte Spitze zu entfernen.
  • Seite 53 GS1161/GS1331 / OSD Funktion OSD-Menü aufrufen: [1] Drücken Sie K4 & K5 etwa drei Sekunden lang, bis das OSD-Menü erscheint und die Anzeige zwischendurch grün blinkt. Die Funktion von K2 K3 K6 K7 wird zur OSD-Funktion. [2] Zu diesem Zeitpunkt wird die Funktion von K2 K3 K6 K7 wie folgt: K2 AUTO: in die Funktionstabelle vor der Funktion, um den Bildschirm automatisch einzustellen.
  • Seite 54 GS1161/GS1331 / Funktionseinstellungen 5.1 Einstellungen zum Arbeitsbereich 5.1.1 Verwendung von mehreren Monitoren Öffnen Sie den Arbeitsbereich-Tab, um die Beziehung zwischen den Bewegungen des Stifts auf dem Display und den Zeigerbewegungen auf dem Monitor zu definieren. Als Standardeinstellung deckt die aktive Region des Display den gesamten Monitor ab. Falls Sie mehr als einen Monitor verwenden, und das Bild auf einen weiteren Monitor erweitern, müssen Sie in der Treiberoberfläche den Bildschirm auswählen, auf dem Sie Ihre Zeigerbewegungen registrieren möchten.
  • Seite 55 GS1161/GS1331 [3] Benutzerdefinierte Fläche: 1> Koordinateneingabe. 2> Die Ecken der Vordergrundgrafik ziehen, um die Bildschirmfläche zu definieren.
  • Seite 56 GS1161/GS1331 5.1.3 Rotation des Arbeitsbereichs Die Ausrichtung des Display kann geändert werden, um es links- oder rechtshändig zu verwenden. Sie können das Display in den Schritten 0°, 90°, 180° oder 270° rotieren.
  • Seite 57 GS1161/GS1331 5.2 Einstellugn für digitalen Stift Sie können diesen digitalen Stift verwenden, um mit Ihrem Gerät zu interagieren, einschließlich Zeichnen, Schreiben, Verschieben von Dateien oder Aktivieren der Funktionen der Stiftdrucktasten.
  • Seite 58 GS1161/GS1331 5.3 Windows Ink aktivieren Microsoft Windows bietet erweiterte Unterstützung für Stift-Input. Ihr Stift wird in Programmen wie Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 und so weiter unterstützt.
  • Seite 59 GS1161/GS1331 5.4 Einstellungen zur Drucksensitivität Benutzer können die Druckempfindlichkeitsstufe anpassen, indem Sie den Schieberegler im Feld Druckempfindlichkeitsanpassung entsprechend Ihren Nutzungsgewohnheiten ziehen. Benutzer können auch die fünf Optionen von weich bis hart auf der rechten Seite wählen, um die richtige Druckempfindlichkeit für sich selbst zu finden. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Redo“, um zum Standarddruck zurückzukehren.
  • Seite 60 GS1161/GS1331 5.5 Exportieren und Importieren Der Treiber unterstützt das Exportieren und Importieren Ihrer benutzerdefinierten Konfigurationsdaten des Produkts, was für Sie bequem ist, um verschiedene Software zu verwenden und die Probleme wiederholter Einstellungen zu vermeiden.
  • Seite 61 GS1161/GS1331 / Problemlösungen 6.1 Mögliche Probleme mit dem DISPLAY Abnormale Phänomene Mögliche Lösungen 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist. Stromleuchte blinkt nicht 2. Überprüfen Sie den Anschluss und das Stromkabel 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist. 2.
  • Seite 62 GS1161/GS1331 Abnormale Phänomene Mögliche Lösungen 1. Ihr Bildschirm befindet sich im Erweiterungsmodus. Das ist normal. 2. Wenn Sie sich nicht mit dem Erweiterungsmodus auskennen, empfehlen wir Ihnen, den Verdoppelungs-/Spiegelmodus zu Hintergrundbild und verwenden. Windows: Drücken Sie die Tastenkombination Taskbar werden nur auf "Windows + P"...
  • Seite 63 Sie einen anderen USB-Port. Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail: service@huion.com, oder besuchen Sie unsere Webseite www.huion.com, um das neueste Treiberprogramm und Benutzerhandbuch zu erhalten.
  • Seite 64 GS1161/GS1331 Sommaire 1 / Fonction OSD ..........................65 2 / Réglages des fonctions ........................ 66 2.1 Votre appareil ..........................66 2.2 Produit et accessoires ........................66 2.3 Connexion de la tablette ....................... 68 2.4 Installation des pilotes ........................70 3/ Utilisation du stylet ........................71 3.1Tenue du stylet ..........................
  • Seite 65 GS1161/GS1331 / Précautions 【 display Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l' . Conservez-le pour le consulter plus tard si besoin.】 --Avant de nettoyer la tablette, débranchez le câble USB et utilisez un chiffon doux, ne jamais utiliser de détergents. --Veuillez ne pas placer la tablette près de sources d'eau telles que baignoire, lavabo, éviers, lave- linge, sous-sol humide, piscine, etc.
  • Seite 66 / Présentation du produit 2.1 Votre appareil ® ® Merci d' avoir choisi la tablette HUION KAMVAS 12/13. Il s'agit d'une nouvelle génération graphique professionnelle conçue pour les ordinateurs afin d'améliorer votre efficacité lors de travaux de dessins, cela de manière ludique. Vous pourrez écrire et dessiner en utilisant les différents styles et couleurs de la même manière que si vous utilisiez un crayon sur du...
  • Seite 67 GS1161/GS1331 2.2.1 Accessoires Stylet Pointes de rechange Porte stylet Câble 3-in-1 Câble rallonge Remplace pointe Guide Carte de Garantie Chiffon de Nettoyage 2.2.2 Câble 3 en 1 ① ② ③ ④ ① USB (Données) ② USB (Power) ③ HDMI ④ Type-C...
  • Seite 68 GS1161/GS1331 2.2.3 Support réglable(Option) Nous avons conçu ce support réglable spécialement pour la KAMVAS. Vous pouvez régler l'angle en fonction de vos habitudes et besoin d'utilisation pour améliorer votre confort quand vous dessinez. ① ② ③ ④ 2.3 Connexion de la tablette 2.3.1 Connexion avec le câble 3 en 1 En général l'appareil peut être allumé...
  • Seite 69 GS1161/GS1331 2.3.2 Connexion avec le câble USB-C vers USB-C Le câble USB-C vers USB-C n'est pas inclus dans les accessoires et doit être acheté séparément. Veuillez l'acheter via les circuits de vente officiel afin d'assurer la sécurité de votre appareil.
  • Seite 70 Windows 7 ou supérieur, macOS 10.12 ou supérieur. 2.4.2 Installation des pilotes Merci de télécharger les pilotes depuis notre site web : www.huion.com/fr/download Une fois l'installation terminée, vous retrouverez l'icône " " dans la barre d'état du système, cela indique que les pilotes ont été correctement installés. Lorsque vous connectez l' tablette, l'icône change de couleur "...
  • Seite 71 GS1161/GS1331 / Utilisation du stylet 3.1 Tenue du stylet Tenez le stylet comme vous tiendrez un stylo normal. Ajustez la tenue afin de pouvoir facilement accéder avec votre pouce aux boutons latéraux. Faites attention de ne pas être gêné par ces boutons et de les actionner accidentellement lors de l'utilisation. A noter : Lorsque vous n'utilisez pas le stylet, rangez le dans son étui ou sur votre bureau.
  • Seite 72 GS1161/GS1331 3.3 Clic Utilisez le stylet en appuyant sur l'écran pour réaliser un clic. Cliquez pour effectuer une sélection à l'écran, double cliquez pour l'ouvrir. 3.4 Mouvement Sélectionner un objet et glissez-le à l'écran en bougeant le stylet. 3.5 Utilisation des boutons latéraux Les boutons latéraux du stylet peuvent être réglés avec 2 fonctions personnalisables.
  • Seite 73 GS1161/GS1331 3.6 Remplacement de la point du stylet Après de nombreuses utilisations la pointe s'usera et il sera nécessaire de la remplacer. [1] Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le couvercle du porte style pour l'ouvrir et prenez une nouvelle pointe. [2] Insérez la pointe du stylo dans le trou du bas du support, et inclinez le stylo pour retirer l'ancienne pointe.
  • Seite 74 GS1161/GS1331 / Fonction OSD Entrez dans le menu OSD: [1] Appuyez sur K4 & K5 pendant environ trois secondes jusqu'à ce que le menu OSD apparaisse et que l'indicateur clignote en vert. La fonction de K2 K3 K6 K7 devient fonction OSD. [2] A cette époque, la fonction de K2 K3 K6 K7 deviendra comme suit: K2 AUTO: Avant enter dans le menu, il est fonction de réglage automatique.
  • Seite 75 GS1161/GS1331 / Réglages des fonctions 5.1 Réglage de l'espace de travail 5.1.1 Utilisation de plusieurs écrans Sélectionner l'onglet Zone de travail pour établir le lien entre le mouvement du stylet et l'affichage du mouvement du curseur à l'écran. Par défaut toute la zone active d'affichage correspond à tout l'écran. Si vous utilisez plusieurs écrans et que vous êtes en mode étendu vous devez choisir le moniteur associé...
  • Seite 76 GS1161/GS1331 [2] Zone personnalisée : 1> Entrer les coordonnées souhaitées, 2> Faites glisser les coins de la zone souhaitée à l'écran.
  • Seite 77 GS1161/GS1331 5.1.3 Rotation de la zone de travail En tournant la tablette il est possible d'adapter la rotation de l'affichage. Vous pouvez faire une rotation de 0°, 90°, 180° ou 270°rotieren.
  • Seite 78 GS1161/GS1331 5.2 Réglage du bouton du stylet Vous pouvez utiliser ce stylet numérique pour interagir avec votre appareil, notamment pour dessiner, écrire, déplacer des fichiers ou activer les fonctions des touches du stylet.
  • Seite 79 GS1161/GS1331 5.3 Activer la fonction Windows Ink Microsoft Windows permet une prise en charge de la saisie au stylet. Les fonctions de stylet sont supportées dans les logiciels tels que Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 etc...
  • Seite 80 GS1161/GS1331 5.4 Réglage de la sensibilité de la pression Les utilisateurs peuvent ajuster le niveau de sensibilité à la pression en faisant glisser le curseur dans la case Réglage de la sensibilité à la pression en fonction de vos habitudes d'utilisation.
  • Seite 81 GS1161/GS1331 5.5 Export et import des données Les pilotes permettent l'export et l'import de vos paramétrages de l' tablette. Cela permet de conserver ces réglages et les rétablir facilement.
  • Seite 82 GS1161/GS1331 / Dépannages 6.1 Pannes possibles de l'appareil Cause Solution possible 1. Assurez-vous que l'appareil est allumé. Voyant d'alimentation ne clignote pas 2. Vérifiez le câble et le chargeur 1. Assurez-vous que l'appareil est allumé. 2. Vérifiez les branchements des câbles. 3.
  • Seite 83 GS1161/GS1331 Cause Solution possible 1. Vous êtes en mode étendu et c'est normal. 2. Si vous n'êtes pas familier avec le mode étendu nous vous conseillons d'utiliser le mode miroir. Windows : Touche Windows + P puis choisir "Dupliquer" Mac OS: Affichage uniquement du fond d'écran et de la barre Préférences système, affichage, arrangement, choisir...
  • Seite 84 USB. Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Pour plus d'informations, veuillez nous contacter par mail : service@huion.com Ou visitez notre site web www.huion.com pour télécharger les derniers pilotes et manuel d'utilisation.
  • Seite 85 GS1161/GS133 目次 1 / 安全上のご注意 ..........................86 2 / 前書き ............................... 87 2.1製品の特徴 ............................87 2.2各部のなまえとはたらき ....................... 88 2.3ディスプレイの設定 ........................89 2.4ドライバーをインストールする ....................91 3/ ペンの基本操作 ..........................92 3.1ペンの持ち方 ........................... 92 3.2カーソルの移動 ..........................92 3.3クリック ............................92 3.4アイテムの移動 ..........................93 3.5サイドボタンを使用する...
  • Seite 86 GS1161/GS133 / 安全上のご注意 【 このたびはお買い上げいただき , 誠にありがとうございました。ご使用前に本書をよくお読みの うえ, 正しくお使いください。読み終わったらいつでも見られるところに大切に保管してください】 ・本製品は精密電子機器です。修理に必要な資格を有しない人が分解・改造・修理を 行うこと は禁止されています。誤って製品を傷つけたり損傷した場合, 発火, 火災, 発熱, 破裂, 感電, けがの 原因となります。点検・調整・修理はお買い上げの販売店にご依頼ください。 ・ディスプレイを掃除する前に , USB ケーブルを外し , 柔らかい布で拭いてください。洗剤は使 用しないでください。 ・本製品は防水ではありません。水に濡らしたり , 接続端子やすき間から内部に異物や液体を入 れないでください。ショートによる故障だけでなく , 火災や感電の原因となります。 ・浴槽 , 洗面台 , 流し台 , 洗濯機の近く , 湿気の多い地下室やプールなど, 水の近くに置かないで ください。火災...
  • Seite 87 GS1161/GS133 / 前書き 2.1 製品の特徴 この度は HUION ® ® 12 クリエーティブディスプレイーをお買い上げいただき誠に KAMVAS ありがとうございます。本機は描画性能とを兼ね備えた新世代のプロフェッショナルペン ディスプレイイです。まるで紙に描いているかのような自然な描き心地で, 思いのままに 作業できることを目指しました。 製品を正しくお使いいただくために , 本書をよくお読みいただき使用上の注意に従って正 しくお使いください。本書では Windows での使用について記載しています。特に指定が ない限り , 本書の内容は Windows および MacOS の両方に適用されます。 2.2 各部のなまえとはたらき...
  • Seite 88 GS1161/GS133 2.2.1 付属品を確認する 交換用ペン先 ペンホルダー スタイラスペン ( ペンホルダー内蔵 ) クリーニングクロス 延長ケーブル 3-in-1 ケーブル ペン先クリップ 保証書 クイックスタ ( ペンホルダー内蔵 ) ートガイド 2.2.2 3 in1 ケーブル ① ② ③ ④ ① USB ( データ ) ② USB ( 電源 ) ③ HDMI ④ Type-C...
  • Seite 89 GS1161/GS133 2.2.3 ディスプレースタンド ( 別売 ) KAMVAS ペンディスプレイ専用設計のディスプレースタンドです。ユーザーの環境に合わ せ、調節して使用することができます。 ① ② ③ ④ 2.3 ディスプレイイを接続する 2.3.1 3-in-1 ケーブルで接続する 3-in-1 ケーブルの各端子をコンピューターに接続します。本機の画面が点滅している場合 はバッテリーが低下していることが考えられます。 上記の場合には電源用 USB 端子(赤色)をパソコン等の USB 電源アダプター等に接続し てください。本機には電源アダプターは付属しておりませんので、別途お買い求めくださ い。...
  • Seite 90 GS1161/GS133 2.3.2USB-C ケーブルで接続する 専用 USB-C ケーブル(別売)を使うと1本だけで本機を使用できます。ケーブルは本機 専用のため、サードパーティー製のケーブルでは動作しないおそれがあります。必ず公式 オンラインストアで販売している純正専用ケーブルを使用してください。...
  • Seite 91 2.4.1 対応 OS Windows 7 以降および ,mac OS 10.12 以降。 2.4.2 ドライバーのインストール 下記のウェブサイトからお使いの OS・機種のドライバーをダウンロードします。 www.huion.com/jp/download/ ダウンロードしたドライバーをお使いの機器にインストールします。インストールが完 了するとタスクバー内の通知領域にドライバーアイコン " " が表示されます。 ペンタブレットイを接続するとアイコンの色が " " に変わります。 ご注意 : [1] インストールの前に , 古いバージョンのドライバーや他のグラフィックタブレット等 のドライバーを削除してください。 [2] インストールの前に , すべてのグラフィックソフトウエアおよびセキュリティソフト ウエアを閉じてください。 2.4.3 ドライバーの設定 インストール完了後 , アイコンをダブルクリックしてドライバーソフト[Huion Tablet]を起動し付属のケーブルでペンタブレットイを接続します。...
  • Seite 92 GS1161/GS133 3/ ペンの基本操作 3.1 ペンの持ち方 鉛筆などと同じようにペンを持ちます。サイドスイッチを親指や人差し指で無理なく押せ るよう位置を調節してください。使用中に不用意にスイッチを押さないようご注意くださ い。 ご注意 : 使用しないときはペンをペンホルダーに置くか , ペンディスプレイイから離してくださ い。スクリーン上に置いたり近づけたままにしておくと , 他のポインターデバイスの誤作 動の原因になります。またスリープモードへの移行ができない場合があります。 3.2 カーソルの移動 スクリーンに触れないよう , ペン先を少し浮かせたままアクティブエリア上を移動させる と , カーソルはペンの動きに合わせて移動します。 ツールやアイテムを選ぶにはペン先で画面を1回タップするか , スクリーンを強めに押し て選択します。...
  • Seite 93 GS1161/GS133 3.3 クリック ペン先で画面を1回タップするとクリック操作を行います。アイテムをハイライトまた は選択して , ダブルタップしてアイテムを開きます。 3.4 アイテムの移動 アイテムを選択したままペン先を移動させます。 3.5 サイドボタンを使用する サイドボタンには2つの異なる機能を割り当てることができます。 割り当てた機能を使うには , ペン先をスクリーンから 10mm 以内に保持した状態でサイ ドボタンを押します。ペン先がスクリーンに触れていない状態で使用します。...
  • Seite 94 GS1161/GS133 3.6 替え芯をセットする ペン先は長期間使用すると摩耗します。傷んできたら替え芯を新しいものに交換して ください。 [1] ペンホルダーを反時計回りに回転させてカバーを開き , 新しい替え芯を取り出しま す。 [2] 替え芯をホルダーの底の穴に挿し込み , ペンを傾けて古い芯を抜きます。 [3] 新しい替え芯にペンを挿し込み , 止まるまでゆっくりとしっかりと押し込みます。 交換用ペン先ペ ン先クリップ...
  • Seite 95 GS1161/GS133 / OSD 機能 OSD メニューに入る: [1] OSD メニューが表示されるまで K4 と K5 を約 3 秒間押すと、インジケーターが緑色 に点滅します。K2、K3、K6、K7 の機能が OSD 機能になります。 [2] このとき、キー K2、K3、K6、K7 の機能は : K2 Auto:メニューに入る前に自動調整機能です。 メニューに入ると、前のメニューに戻 ります。 K3 メニュー :メニューを呼び出すときに押す。メニューに入った後に機能が確認になり ます。 K6:メニューに入ったら、機能は上 / 右 / 増加です。 K7:メニューに入ると、機能は下 / 左 / 減少になります。 OSD メニューから出て来る:...
  • Seite 96 GS1161/GS133 / 機能設定 5.1 作業領域の設定 5.1.1 マルチモニター設定 [ 作業領域] タブを選択し, ディスプレイイ上のペンの動きとモニター上のカーソルの動き を調整します。 デフォルトでは , ディスプレイイのアクティブエリア全体がモニター全体に割り当てられ ています。マルチモニター使用時で拡張モードの場合 , 連動するモニターを選択する必要 があります。 モニターが複製モードの場合 ( すべてのモニターに同じ映像を表示 ), ディスプレイイは各 モニターと連動し , カーソルを各モニターに表示します。 5.1.2 作業領域の設定 画面に対する作業領域を定義します。 [1] 全ての領域 : ディスプレイイのアクティブエリア全体を使用します。デフォルト設定 です。 [2] 画面比率 : 原則として 16:9 に設定します。...
  • Seite 97 GS1161/GS133 [3] カスタム領域 : 1> 座標値を入力します。 2> 枠の角をドラッグして任意の領域に設定します。...
  • Seite 98 GS1161/GS133 5.1.3 作業領域の回転 ディスプレイイの方向を利き手や環境に合わせて変更します。 回転角度を 0°,90°, 180° または 270° から選びます。...
  • Seite 99 GS1161/GS133 5.2 ペンのサイドボタン設定 デジタルペンを使用して、描画、書き込み、ファイルの移動、ショートカット機能の呼び 出しを行えます。...
  • Seite 100 GS1161/GS133 5.3 Windows Ink 機能を有効にする Microsoft Windows ではペン入力を広くサポートしています。 各機能は Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 等に対応しています。...
  • Seite 101 GS1161/GS133 5.4 筆圧感度を設定する 筆圧感度を設定する機能です。筆圧感度ボックス内のスライダーをドラッグしてカーブを 調整します。リセットするには右上の「やり直し」をクリックします。5種のプリセット からレベルを選ぶこともできます。 1.クリック音や感触を設定 2.筆圧感度のカーブを設定 3.筆圧最大時のレベルを設定 筆圧テストボックス内で線を描き、現在の筆圧感度を確認できます。見づらくなっ  たら上の[消去]をクリックし、適切な感度になるまで調整を行います。 カーブが急になるほど感度が高くなります。 ...
  • Seite 102 GS1161/GS133 5.5 設定データのインポート / エクスポート 設定したデータのエクスポートとインポートができます。 これは , さまざまなソフトウェアを使用して , 繰り返し設定の問題を回避するのに便利で す。...
  • Seite 103 GS1161/GS1331 / トラブルシューティング 6.1 ディスプレイや表示に関するトラブル 症 状 解 決 方 法 電源インジケータランプが点 1. 電源が入っていることを確認してください。 灯しない。 電源プラグが正しく接続されていることを確認してください。 1. 電源がオンになっていることを確認します。 2. ケーブルを正しく接続することを確認します。 3. ディスプレイをノートパソコン等に接続する場合は , ディスプ レイが正しいディスプレイモード ( 拡張モードまたは複製モー ド ) になっていることを確認してください。 何も表示されない。 4. インジケータランプが緑色に点灯しているかを確認します。緑 色でない場合は , 信号が入力されていません。コンピューターを 再起動するか , ケーブルを再接続してください。 5. ケーブルが破損または極端に曲がっていませんか?新しいケー ブルに交換してください。...
  • Seite 104 GS1161/GS1331 症 状 解 決 方 法 1. ディスプレイ設定が拡張モードになっています。正常な状態で す。 2. 拡張モードに慣れていない場合は, 複 製 / ミラーモードで使用す ることをお勧めします。 Windows :「Windows + P」 →「複製」 コンピューターの壁紙とタス を選択します。 クバーしか表示されない Mac OS: システム設定→ディスプレイ→配置→「ミラーディスプ レイ」を選択 3. 拡張モードで使用する場合。 ドライバーの作業領域設定でペンデ ィスプレイを選択してください。通常は「ディスプレイ2」です。 ケーブルや端子が曲がったり折れたりしていないことを確認しま 色が正しく表示されない す。 地域により色温度が異なるため , わずかな色収差の発生は異常で 色収差が発生する はありません。...
  • Seite 105 さい。 1. ドライバーでショートカットキーが有効になっていることを確認 してください。 キーを押しても反応がない 2. キーが正しく定義されていることを確認してください。 3. ロックスイッチが解除位置にあることを確認します。 コンピューターのスリープ ディスプレイを使用していないときは , ディスプレイの上にペンを置 モードが動作しない かないでください。スリープモードの妨げとなります。 サイドボタンを使用するときは , ペン先がディスプレイに触れておら ペンのサイドボタンが機能 ず , ペン先とディスプレイとの距離を 10mm 以内に保持してくださ しない い。 ペン先とカーソルがずれて ペンのキャリブレーションしてみてください。 います。 コンピューターがディスプ USB ポートが正常に動作していることを確認してください。USB ポ レイを認識しない ートが使用できない場合は他の USB ポートに接続してください。 問題が解決しない場合は[FAQ]をクリックしてトラブルシューティングをご覧くださ い。まったは当社カスタマーセンター(service@huion.com)まで電子メールにてお問 い合わせください。...
  • Seite 106 GS1161/GS1331 Indice 1/ Precauzioni ..........................1077 2 / Panoramica del Prodotto ..................... 10808 2.1 Introduzione del Display ......................1088 2.2 Produit et accessoires ....................... 1088 2.3 Connessione del Display ......................110 2.4 Installazione del Driver ........................ 112 3/ Funzionamento base della Penna ................... 113 3.1 Come tenere la penna .........................
  • Seite 107 GS1161/GS1331 / Precauzioni 【 Leggere il manuale prima dell'uso, e conservarlo per future consultazioni.】 -- Prima di pulire il display, scollegare il cavo USB e pulire con un panno morbido inumidito, senza utilizzare alcun tipo di detergente. --Si prega di non posizionare il display vicino a fonti d'acqua come vasca da bagno, lavandino, lavandini, lavatrice, cantina umida, piscina, ecc.
  • Seite 108 / Panoramica del Prodotto 2.1 Introduzione del Display ® ® Grazie per aver scelto il Display creativo HUION KAMVAS 12/13 Questa è una nuova generazione Display per il disegno di livello professionale, che può migliorare notevolmente l'efficienza del lavoro di pittura e creazione in modo divertente. Puoi dipingere e scrivere liberamente, tracciando linee di colori diversi, proprio come la penna scrive sul foglio, per un'esperienza davvero sconvolgente.
  • Seite 109 GS1161/GS1331 2.2.1 Accessori Penna a stilo Pennini sostitutivi Porta penna (dentro il porta penna) Cavo 3-in-1 Cavo di prolunga Panno pulente Guida di Clip del pennino Scheda Avvio rapido (dentro il porta penna) di garanzia 2.2.2 Cavo 3 in1 ① ②...
  • Seite 110 GS1161/GS1331 2.2.3 Supporto del Display Abbiamo progettato questo supporto appositamente per il tuo display KAMVAS; permette di regolare l'angolazione del display in base alle tue abitudini di utilizzo per farti sentire più a tuo agio nel dipingere e creare. ① ②...
  • Seite 111 GS1161/GS1331 2.3.2Connezzione con USB-C a cavo USB-C La connessione USB-C a cavo USB-C non è inclusa nel pacchetto e richiede costi aggiuntivi. Si prega di acquistare il cavo tramite canali ufficiali in quanto è personalizzato e i cavi provenienti da fonti sconosciute potrebbero non essere utilizzabili con il dispositivo.
  • Seite 112 Windows 7 o successivo,mac OS 10.12 o successivo. 2.4.2 Install Driver Si prega di scaricare il driver dal nostro sito Web: www.huion.com/it/download Al termine dell'installazione, è possibile trovare l'icona del driver " " nell'area grigia del sistema, il che significa che il driver è stato installato correttamente; quando si collega lo schermo al computer, l'icona diventa "...
  • Seite 113 GS1161/GS1331 / Funzionamento base della Penna 3.1 Come tenere la penna Tenere la penna come si tiene una normale penna o matita. Regola la presa in modo da poter attivare facilmente l'interruttore laterale con il pollice o l'indice. Fare attenzione a non premere accidentalmente l'interruttore durante il disegno o il posizionamento con la penna.
  • Seite 114 GS1161/GS1331 3.3 Cliccare Utilizzare la punta della penna e toccare una volta lo schermo per registrare un clic. Toccare per evidenziare o selezionare un elemento sullo schermo e fare doppio clic per aprirlo. 3.4 Spostare Selezionare l'oggetto, quindi fare scorrere la punta della penna sullo schermo per spostarlo.
  • Seite 115 GS1161/GS1331 3.6 Sostituzione del pennino Il pennino si consuma dopo un lungo utilizzo, quindi è necessario sostituire un nuovo pennino. [1] Ruotare in senso antiorario il portapenne per aprire il coperchio, estrarre un nuovo pennino. [2] Inserire il pennino nel foro nella parte inferiore del supporto e inclinare la penna per estrarre il pennino vecchio.
  • Seite 116 GS1161/GS1331 / OSD Funktion OSD-Menü aufrufen: [1] Drücken Sie K4 & K5 etwa drei Sekunden lang, bis das OSD-Menü erscheint und die Anzeige zwischendurch grün blinkt. Die Funktion von K2 K3 K6 K7 wird zur OSD-Funktion. [2] Zu diesem Zeitpunkt wird die Funktion von K2 K3 K6 K7 wie folgt: K2 AUTO: in die Funktionstabelle vor der Funktion, um den Bildschirm automatisch einzustellen.
  • Seite 117 GS1161/GS1331 / Impostazione di Funzione 5.1 Impostazione Area di Lavoro 5.1.1 Utilizzo di Monitor multipli Selezionare la scheda Area di lavoro per definire la relazione tra il movimento della penna sul Display e il movimento del cursore sullo schermo del monitor. Per impostazione predefinita, l'intera area attiva della visualizzazione viene mappata sull'intero monitor.
  • Seite 118 GS1161/GS1331 [2] Rapporto schermo: in genere, 16: 9. [3] Area personalizzata: 1> Immettere i valori delle coordinate. 2> Trascinare gli angoli del grafico in primo piano per selezionare l'area dello schermo.
  • Seite 119 GS1161/GS1331 5.1.3 Ruotare l'Area di Lavoro Modificando la direzione del Display per adattarsi all'operazione a sinistra e a destra. È possibile ruotare il Display di 0° ,90° ,180° o 270°.
  • Seite 120 GS1161/GS1331 5.2 Impostazione funzioni tasti della penna È possibile utilizzare questa penna digitale per interagire con il dispositivo, tra cui il disegno, la scrittura, lo spostamento di file, o attivando le funzioni di penna premere i tasti.
  • Seite 121 GS1161/GS1331 5.3 Enable Windows Ink Microsoft Windows offre un ampio supporto per l'input penna. Le funzionalità della penna sono supportate in Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 e così via.
  • Seite 122 GS1161/GS1331 5.4 Impostazione Sensibilità di pressione Gli utenti possono regolare il livello di sensibilità alla pressione trascinando il cursore nella casella di regolazione della sensibilità alla pressione in base alle proprie abitudini di utilizzo. Gli utenti possono anche controllare le cinque opzioni da morbido a duro sulla destra della scatola per trovare la corretta sensibilità...
  • Seite 123 GS1161/GS1331 5.5 Esportazione e importazione dei dati Il driver supporta la funzione di esportazione e importazione dei dati personalizzati di conf igurazione del prodotto, vantaggiosa per utilizzare software diversi evitando di dover ripet ere la configurazione delle impostazioni.
  • Seite 124 GS1161/GS1331 / Risoluzione dei problem 6.1 Possibili guasti relative al Display Fenomeni anomali Possibili Soluzioni L'indicatore di 1. Accertarsi che sia acceso alimentazione non 2. Controllare la presa e il cavo di alimentazione lampeggia 1. Accertarsi che sia acceso. 2. Collegare correttamente il cavo. 3.
  • Seite 125 GS1161/GS1331 Fenomeni anomali Possibili Soluzioni 1. In modalità estesa, si tratta di una situazione normale. 2. Se non si ha familiarità con la modalità estesa, si consiglia di utilizzare la modalità Duplica / Specchio. Sistema operativo Windows: premi la combinazione di tastiera --- Windows + P --- Visualizza solo lo sfondo e la barra delle applicazioni del quindi scegli Duplica Mac OS: Preferenze di sistema --- Display ---...
  • Seite 126 USB display Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattarci via e-mail: service@huion.com, O visitare il nostro sito Web www.huion.com per ottenere il driver e il manuale dell'utente...
  • Seite 127 GS1161/ GS1331 Contenido 1/ Precauciones ..........................128 2 / Descripción del Producto ....................... 1299 2.1 Intoducción sobre la Pantalla ....................129 2.2 Produit et accessoires ....................... 1299 2.3 Conexión de la Pantalla ......................131 2.4 Instalación de los Controladores ....................133 3/ Operaciones Básicas con el Lápiz ...................
  • Seite 128 GS1161/ GS1331 / Precauciones 【 Lea atentamente este manual antes de usarlo y consérvelo para futuras consultas.】 -- Antes de limpiar la pantalla, desenchufe el cable USB y límpielo con un paño suave y húmedo, no use ningún tipo de detergente. -- No coloque la pantalla cerca de fuentes de agua como bañera, lavabo, fregaderos, lavadora, sótano húmedo, piscina, etc.
  • Seite 129 2 / Descripción del Producto 2.1 Intoducción sobre la Pantalla ® ® Gracias por elegir la Pantalla gráfica HUION KAMVAS 12. Esta es una nueva generación de Pantallas de dibujo profesional al mismo nivel que las Pantallas de escritorio, y que puede mejorar enormemente la eficiencia de su trabajo de pintura y creación, así...
  • Seite 130 GS1161/ GS1331 2.2.1 Accesorios Lápiz stylus Puntas de Recambio Soporte del Lápiz (Dentro del soporte del lápiz) Cable 3-in-1 Cable de extensión Paño de Limpieza Guía de Clip de Puntas del Lápiz Tarjeta de Inicio Rápido (Dentro del soporte del lápiz) Garantía 2.2.2 Cable 3 en 1 ①...
  • Seite 131 GS1161/ GS1331 2.2.3 Soporte para la pantalla (Opcional) Diseñamos estos soportes especialmente para su pantalla KAMVAS, puede ajustar el ángulo de la pantalla de acuerdo con su hábito de uso y hacer que se sienta más cómodo pintando y creando. ①...
  • Seite 132 GS1161/ GS1331 2.3.2 Conectado con el cable USB-C a USB-C El cable USB-C a USB-C no está incluido en el paquete y requiere un coste adicional. Compre el cable a través de canales oficiales, ya que está personalizado y los cables de fuentes desconocidas pueden no ser utilizables con el dispositivo.
  • Seite 133 Windows 7 o posterior,mac OS 10.12 o posterior. 2.4.2 Instalación del Controlador Descargue el controlador de nuestro sitio web: www.huion.com/es/download Después de finalizar la instalación, puede encontrar el ícono del controlador " " en el área gris del sistema, lo que significa que el controlador se instaló correctamente; cuando conecte la Displaya a la computadora, el ícono cambiará...
  • Seite 134 GS1161/ GS1331 / Operaciones Básicas con el Lápiz 3.1 Agarrar el lápiz Agarre el bolígrafo como sostendría un bolígrafo o lápiz normal. Ajuste su agarre para que pueda presionar fácilmente el interruptor lateral con el pulgar o el índice. Tenga cuidado de no presionar accidentalmente el interruptor mientras dibuja o coloca con el lápiz.
  • Seite 135 GS1161/ GS1331 3.3 Click Use la punta del lápiz para tocar una vez en la Pantalla para registrar un clic. Toque para resaltar o seleccionar un elemento en la Pantalla y haga doble clic para abrirlo. 3.4 Movimiento Seleccione el objeto, luego deslice la punta del lápiz por la Pantalla para moverlo. 3.5 Uso de los botones Laterales Los botones en el lápiz se pueden configurar en dos funciones personalizables diferentes.
  • Seite 136 GS1161/ GS1331 3.6 Cambiar la Punta del Lápiz La punta se desgastará después de usarla durante mucho tiempo, luego deberá reemplazarla con una nueva punta. [1] En sentido antihorario, gire el soporte del lápiz para abrir la tapa, saque una punta nueva.
  • Seite 137 GS1161/ GS1331 / Función de la pantalla OSD Ingrese al Menú OSD: Pulse K4 y K5 durante unos tres segundos hasta que aparezca el menú OSD y mientras tanto el indicador parpadeará en verde. La función K2 K3 K6 K7 se convertirá en función OSD.
  • Seite 138 GS1161/ GS1331 / Configuración de Funciones 5.1 Configuración del Área de Trabajo 5.1.1 Utilisation de plusieurs écrans Uso con varios monitores Seleccione la pestaña Área de trabajo para definir la relación entre el movimiento del lápiz en la Pantalla y el movimiento del cursor en la Pantalla del monitor. Por defecto, toda el área activa de visualización se asigna a todo el monitor.
  • Seite 139 GS1161/ GS1331 [2] Relación de Pantalla: por norma general, es de 16: 9. [3] Área personalizada: 1> Ingrese los valores de coordenadas. 2> Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para seleccionar el área de la Pantalla.
  • Seite 140 GS1161/ GS1331 5.1.3 Rotate Working Area Rotar el Área de Trabajo By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand operation. You can rotate the display by 0° ,90° ,180° or 270° .
  • Seite 141 GS1161/ GS1331 5.2 Configuración de los botones del lápiz Puede usar este lápiz digital para interactuar con su dispositivo, incluyendo dibujar, escribir, mover archivos o activar las funciones de las teclas de presión del lápiz.
  • Seite 142 GS1161/ GS1331 5.3 Habilitar la función de Windows Ink Microsoft Windows proporciona un amplio soporte la señal de entrada del lápiz. Las características del lápiz son compatibles con Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6, etc.
  • Seite 143 GS1161/ GS1331 5.4 Ajuste de sensibilidad de presión El usuario puede ajustar el nivel de sensibilidad a la presión arrastrando el control deslizante en el cuadro Ajuste de Sensibilidad a la Presión de acuerdo con sus hábitos de uso. El usuario también puede marcar las cinco opciones de suave a fuerte a la derecha del cuadro para elegir la sensibilidad a la presión adecuada.
  • Seite 144 GS1161/ GS1331 5.5 Exportación e importación de datos El controlador admite la exportación e importación de sus datos de configuración personalizados para el producto, lo que es conveniente para facilitar el uso de diferentes programas y evitar el tener configuraciones repetidas.
  • Seite 145 GS1161/ GS1331 / Solución de problemas 6.1 Posibles averías relacionadas con la pantalla Situaciones anormales Posibles Soluciones Asegúrese de que la fuente de alimentación esté encendida. El indicador de encendido no parpadea Compruebe el enchufe y el cable de alimentación 1.
  • Seite 146 GS1161/ GS1331 Situaciones anormales Posibles Soluciones 1. Es porque estás en modo extendido en este momento. Es una situación normal. 2. Si no está familiarizado con el modo extendido, le recomendamos que lo use en modo Duplicado / Espejo. Sistema Muestra solo el fondo operativo Windows: presione la combinación de teclado --- de pantalla y la barra de...
  • Seite 147 Verifique que el puerto USB esté normal. Si hay algún problema, reconocer la pantalla. utilice otro puerto USB. Si no se resuelve su problema, pulse en Preguntas Frecuentes para ver más métodos de solución de problemas o envíenos un correo electrónico (service@huion.com).

Diese Anleitung auch für:

Kamvas 13Gs1161Gs1331