Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GB-DE-NL-FR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LIMIT M32 Serie

  • Seite 1 GB-DE-NL-FR...
  • Seite 4 WARNINGS ÜPay attention to minimum health and safety requirements. ÜThis appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Seite 5 DESCRIPTION OF OVEN AND COMMAND PANEL (page 4) Oven body Heating elements Swords Hotplate (36 lt. option) Command knobs Spit Motor slot Command panel Oven legs Circular tray Hook Cavity Oven tray Glass lid of oven Place the oven tray onto the bottom heating element.
  • Seite 6 COOKING TIMETABLE ÜPut in the plug into electric socket which has earthed. Set the timer to manual or automatic cooking position. Set the thermostat to the heat level which is needed according to cooking table shown below. If you have set the timer as manual position, there would be a warning sound at the end. ÜTo make yogurt: Please boil the milk.
  • Seite 7 USE OF DIGITAL TIMER(*) Screen symbols : Symbol of yoghurt fermentation Flashing : The yoghurt fermentation process is active Flashing and Fade-Out : The yoghurt fermentation finished Warm keeping symbol: Flashing : The warm keeping is active Flashing and Fade-Out : Temperature setting mode is active Мигает...
  • Seite 8 PS.: Pushing the button for a long time means going out from the position of the time adjusted Cooking ( automatic) . ( Please see the revelant pharagraph below) . TIME ADJUSTMENT: You can step in the time adjustment menu by pushing button 3 times.
  • Seite 9 ATTENTION The icon means that the oven is in funtion. In other words, if the function OFF is not seen on the screen, it means that it is always turned on. The icon flashing on the screen means that the oven isn't getting hot although there is a adjusted temperature on the screen or the fermentation process or warm keeping function is activated.
  • Seite 10 CHILD PROOF FUNCTION This function prevents any attempts to change your timer settings by key lock. While child proof function is ON, none of the keys will be functioning unless you keep push . By the cancellation of the key lock, keys will become able to use back. To activate the Child Proof, push (app.
  • Seite 11 WARNHINWEISE ÜBeachten Sie die Mindestbedingungen für die Gesundheit und die Sicherheit. ÜPersonen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder An-weisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Seite 12 Backofen wird automatisch ausgeschaltet. Zum Abschalten Ihres Geräts den Timer oder die Programmtaste auf Null bringen. THERMOSTAT: Kann im Temperaturbereich von 50 bis 250 °C eingestellt werden. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Eigenschaften M32 Series M32 Serie M36 Series M36 Serie M42 Series M42 Serie äußere Breite...
  • Seite 13 BACKTABELLE ÜDen Miniofen an eine geerdete Steckdose anschliessen. Den Timer auf die manuelle oder automatische Backposition einstellen. Den Thermostat entsprechend den Werten in der folgenden Tabelle auf die passenden Temperatur einstellen. Falls der Timer auf die manuelle Backposition eingestellt ist, ist nach Ablauf des Backens ein Signalton zu hören. ÜDer Vorteil des Auftauens bei Raumtemperatur besteht darin, daß...
  • Seite 14 AVERTISSEMENT ÜPrêter attention aux conditions de santé et de sécurité minimum. ÜGarder les câbles électriques de votre four loin des endroits chauds et tacher que celles-ci ne soient pas en contact avec le four. Tacher de ne pas laisser les câbles sur des surfaces tranchantes et chaudes.
  • Seite 15 0. Ces explications vont vous aider à régler votre temps de cuisson. THERMOSTAT: Vous pouvez régler la température votre four entre 50-220 °C. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caracteristique M32 Series M32 Serie M36 Series M36 Serie M42 Series M42 Serie Largeur extérieure...
  • Seite 16 TABLEAU DE CUISSON ÜBrancher votre câble sur une prise de terre. Placer la minuterie en mode de cuisson manuel ou automatique. Placer le bouton du thermostat à la température préconisée dans le tableau de cuisson ci-dessous. Si le bouton de la minuterie est réglé en mode manuel, à la fin de votre cuisson vous entendrez un signal sonore.
  • Seite 17 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ÜBesteed aandacht aan de veiligheidsvoorschriften. ÜDit product mag alleen gebruikt worden door mensen met een lichamelijke, zintuiglijke of mentale problemen hebben, of door onervaren personen als ze niet opgeleid zijn, wanneer deze onder toezicht van een verantwoordelijk persoon staan. Dit is ook van toepassing op kinderen. ÜDit product is niet bedoeld om met een externe timer of met een afstandsbediening systeem te werken.
  • Seite 18 BESCHRIJVING VAN OVEN EN BEDIENINGSPANEEL (pagina 4) Behuizing Verwarmingselementen Klemmen Hotplate (36 lt. opt.) Bedieningsknoppen Spit Draaigleuf Bedieningspaneel Ovenpoten Circular tray Haak Groef Glazen ovendeur Bakplaat Plaats de bakplaat op het onderste verwarmingselement. Handvat Wire grid Bovenverwarmingselement Timerknop Onderverwarmingselement Boven-en-onderverwarmingselementen Onderverwarmingselement met turbo Termostaatknop Boven-en-onderverwarmingselementen...
  • Seite 19 KOOK TIJD Ü Doe de stekker altijd in een geaard stopcontact. Draai de minutenteller om op handmatig of op automatische koken. Stel de gewenste temperatuur, de thermostaat in volgens onderstaande kook tabel. Indien de minutenteller op handmatig koken ingesteld is zal er een waarschuwing signaal afgaan. Ü...

Diese Anleitung auch für:

M36 serieM42 serieM3620