Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION
| PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service
names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS.
All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.3280
MANGAN
400
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WELCOME TO #GENESISGAMING

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Genesis MANGAN 400

  • Seite 1 INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE | © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners.
  • Seite 2 Right stick Right stick © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein...
  • Seite 4 TABLE OF CONTENTS PRODUCT INFORMATION PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG TARTALMA / САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Product information ........................................3 EN - User manual ..........................................4 FR - Manuel de l’Utilisateur ......................................5...
  • Seite 5 EN - USER MANUAL • Turbo Mode - The controller allows you to set the Turbo (multiple clicks) function in two modes: Ů On activation, 1. Hooks from the front panel Ů Continuous. 2. Reset button Simultaneous clicking on and any button changes its operating mode to “on activation”. Subsequent use of this button will 3.
  • Seite 6 • Voyant orange respirant - Chargement, INSTALACIÓN • Voyant rouge clignotant rapidement - batterie faible (inférieure à 10 %). • PC: Ů Conecte el adaptador inalámbrico al puerto USB de la PC y presione el botón en el costado del adaptador. La luz del CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES adaptador empezará...
  • Seite 7 PT - MANUAL DO USUÁRIO • Modo Turbo - O controlador permite-lhe definir a função Turbo (cliques múltiplos) em dois modos: Ů Na ativação, 1. Ganchos do painel frontal Ů Contínuo. 2. Botão de Reset Um clique simultâneo no e em qualquer botão altera o seu modo de funcionamento para „em ativação”. A utilização 3.
  • Seite 8 • Blaues Licht - D-Eingabemodus (PC), INSTALLATION • Orangefarbenes, atmendes Licht - Aufladen, • PC: • Schnell blinkendes rotes Licht - niedriger Akkustand (unter 10%). Ů Anslut den trådlösa adaptern till datorns USB-port och tryck på knappen på sidan av adaptern. Lampan på adaptern börjar blinka snabbt.
  • Seite 9 IT - MANUALE D’USO Ů Retroilluminazione spenta. • Modalità Turbo - Il controller le permette di impostare la funzione Turbo (clic multipli) in due modalità: 1. Ganci dal pannello frontale Ů Attivazione on, 2. Pulsante Reset. Ů Continuo. 3. Pulsante Home Cliccando contemporaneamente su e su qualsiasi pulsante, la sua modalità...
  • Seite 10 • Fioletowe światło – Tryb Switch (Nintendo Switch®), INSTALACE • Niebieskie światło – Tryb D-Input (PC), • PC: • Pomarańczowe pulsujące światło – Ładowanie, Ů Připojte bezdrátový adaptér k portu USB počítače a stiskněte tlačítko na boku adaptéru.Kontrolka na adaptéru začne rychle blikat.
  • Seite 11 SK - NÁVOD NA POUŽITIE • Režim Turbo - ovládač umožňuje nastaviť funkciu Turbo (viacnásobné kliknutie) v dvoch režimoch: Ů Pri aktivácii, 1. Háčiky z predného panela Ů Kontinuálne. 2. Tlačidlo Reset. Súčasné kliknutie na a akékoľvek tlačidlo zmení jeho prevádzkový režim na „pri aktivácii”. Následné použitie tohto tlačidla 3.
  • Seite 12 • Lumină albastră - Modul de intrare D (PC), Ů Свържете безжичния адаптер към USB порта на компютъра и натиснете бутона отстрани на адаптера.Светлинният индикатор на адаптера ще започне да мига бързо. • Lumină portocalie de respirație - Încărcare, Ů Включете контролера в режим PC съгласно инструкциите по-горе. •...
  • Seite 13 HU - HASZNÁLATI UTASÍTÁS Ů Kikapcsolt háttérvilágítás. • Turbó üzemmód - A vezérlő lehetővé teszi a Turbo (többszörös kattintás) funkció kétféle üzemmódban történő beállítását: 1. Horgok az előlapon Ů Aktiváláskor, 2. Reset gomb. Ů Folyamatos. 3. Home gomb és bármelyik gomb egyidejű kattintása a működési módot „aktiváláskor” üzemmódra változtatja. A gomb további 4.
  • Seite 14 • Љубичасто светло – Прекидач режима (Нинтендо® Свитцх®), УСТАНОВКА • Плаво светло - Д-Инпут Моде (ПЦ), • ПК: • Наранџасто светло за дисање - Пуњење, Ů Подключите беспроводной адаптер к USB-порту компьютера и нажмите кнопку на боковой стороне адаптера. Индикатор на адаптере начнет быстро мигать. •...
  • Seite 15 GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ • Λειτουργία Turbo - Το χειριστήριο σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη λειτουργία Turbo (πολλαπλά κλικ) σε δύο λειτουργίες: Ů Κατά την ενεργοποίηση, 1. Άγκιστρα από τον μπροστινό πίνακα Ů Συνεχής. 2. Κουμπί επαναφοράς Το ταυτόχρονο κλικ στο και...
  • Seite 16 2014/53/EU, 2011/65/EU i 2015/863/EU. El • Bestimmungsgemäß verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen. texto completo de la declaración de conformidad CE está disponible en la dirección: www.genesis-zone.com, en la pestaña del producto.
  • Seite 17 Direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU e 2015/863/EU. La • Bezpečný výrobek splňující požadavky EU. dichiarazione di conformità CE completa è disponibile su www.genesis-zone.com nella scheda del prodotto. L’uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) significa che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto •...
  • Seite 18 2011/65/EU és 2015/863/EU irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. • 2 года ограниченной гарантии изводителя A teljes CE megfelelőségi nyilatkozat a www.genesis-zone.com oldalon a termék fül alatt található. A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő...