Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EDL-156
Bestell-Nr. • Order No. 0161910
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
ELA-Deckenlautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit
Fachkenntnissen in der 100-V-Beschallungstech-
nik. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Instal-
lation gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in
ELA-Anlagen konzipiert. Er ist mit einem Übertrager
für den Betrieb an 100-V-Anlagen ausgestattet. Die An-
passung der Anschlussleistung erfolgt über die Auswahl
der Anschluss klemmen. Als 2-Wege- System ist der Laut-
sprecher für Sprach- und Musik wiedergabe geeignet.
Der Lautsprecher ist aus Hochtemperatur-ABS-Material
gefertigt und temperaturfest bis 100 °C. Er ist wetter-
fest (IP 65), UV-beständig und salzwasserresistent (ge-
testet nach ASTM B117, Salzwasser sprühtest 400 h).
Damit eignet er sich auch für die Außeninstallation
oder den Einsatz im Sauna- oder Schwimmbadbereich.
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso-
nenschäden und keine Garantie für den Lautsprecher
übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, entsorgen Sie ihn
gemäß den örtlichen Vorschriften.
3 Montage
1) In die Decke ein entsprechend großes Loch sägen
(siehe technische Daten).
2) Den elektrischen Anschluss herstellen (Kapitel 4).
3) Die vier Klemmarme nach oben klappen.
4) Den Lautsprecher mit leichtem Druck in die Decken-
öffnung ein setzen, bis die Klemmarme umgeklappt
sind und den Lautsprecher an der Decke festklem-
men.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährliche
Spannung bis 100 V an der Lautspre-
cherleitung an. Die Installation darf nur
durch Fachpersonal erfolgen.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann den
Verstärker beschädigen! Die Summe der Leistungen
aller angeschlossenen Lautsprecher darf die Verstär-
kerleistung nicht überschreiten.
1) Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst
komplett ausschalten!
2) Den Lautsprecher an schließen: Die Anschluss-
klemme COM und die Klemme, die mit der ge-
wünschten Nennleis tung bezeichnet ist, mit dem
100-V-Ausgang des Verstärkers ver binden.
3) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern darauf
achten, dass die Lautsprecher alle gleich gepolt wer-
den (z. B. COM-Klemme = Minuspol).
Änderungen vorbehalten.
Technische Daten
Specifications
Nennbelastbarkeit
Power rating
Kennschalldruck
SPL
Frequenzbereich
Frequency range
Abmessungen
Dimensions
Einbautiefe
Mounting depth
Einbauöffnung
Mounting cutout
Gehäuseschutzart
Protective class of housing
Einsatztemperatur
Ambient temperature
Gewicht
Weight
PA Ceiling Speaker
These instructions are intended for installers with
specific knowledge of 100 V technology for PA
applications. Please read the instructions care-
fully prior to installation and keep them for later
reference.
1 Applications
This speaker is specially designed for applications in
PA systems. It is equipped with a transformer for oper-
ation at 100 V systems. The connected load is matched
via selection of the terminals. As a 2-way system, the
speaker is ideally suited for speech and music repro-
duction. The speaker is made of a high-temperature
ABS material and is temperature-resistant up to 100 °C.
It is weatherproof (IP 65), resistant to UV radiation and
salt water (tested according to ASTM B117, salt spray
test 400 h). Thus, it is also suitable for outdoor instal-
lations or for applications in sauna areas or swimming
pool areas.
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant directives of
-Zeichen.
the EU and is therefore marked with
No guarantee claims for the speaker and no liability
for any resulting personal damage or material dam-
age will be accepted if the speaker is used for other
purposes than originally intended, if it is not correctly
connected, or if it is overloaded.
If the speaker is to be put out of operation
definitively, dispose of the speaker in ac-
cordance with local regulations.
3 Mounting
1) Saw a cutout of the appropriate size into the ceiling
(see specifications).
2) Make the electrical connection (chapter 4).
3) Fold the four clamps upwards.
4) Insert the speaker into the ceiling cutout by exerting
a slight pressure until the clamps are folded down
and the speaker is clamped on the ceiling.
4 Electrical Connection
WARNING During operation, there is a hazard of
contact with a voltage up to 100 V at the
connection cable. The installation must
be carried out by skilled personnel only.
Observe the load of the PA amplifier by the speakers.
An overload may damage the amplifier! The total
power of all speakers connected must not exceed the
amplifier power.
1) If the PA system is switched on, switch it off com-
pletely before connecting it!
2) Connect the speaker: Connect the terminal COM
and the terminal marked with the desired power
rating to the 100 V output of the amplifier.
3) When connecting several speakers, make sure that
all speakers have the same polarity (e. g. COM ter-
minal = negative pole).
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
Pression sonore nominale
Bande passante
Dimensions
Profondeur montage
Découpe montage
Classe de protection du boîtier
Température fonc.
Poids
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
.
Subject to technical modification.
EDL-156
15 / 10 / 5 / 2,5 / 1,25 W
88 dB (1 W / 1 m)
60 – 20 000 Hz
⌀ 226 mm × 85 mm
75 mm
⌀ 190 mm
IP 65
−30 °C ... +100 °C
1,1 kg
Haut-parleur de plafond Public Adress
Cette notice s'adresse aux installateurs ayant des
connaissances techniques en sonorisation 100 V.
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant l'installation et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ce haut-parleur est spécialement conçu pour une uti-
lisation dans des installations de Public Adress. Il est
équipé d'un transformateur pour un fonctionnement
dans des installations 100 V. L'adaptation de la puis-
sance connectée s'effec tue via la sélection de bornes
de branchement. Ce haut-parleur est adapté, en tant
que système 2 voies, pour la restitution de musique et
discours. Il est réalisé en matériau ABS résistant aux
températures élevées et résiste jusqu'à 100 °C. Il est ré-
sistant aux intempéries (IP 65), aux UV et à l'eau salée
(testé selon la norme ASTM B117, essai au brouil lard
salin 400 h). Il est ainsi adapté pour une installation en
extérieur ou dans des zones de sauna ou de piscine.
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives né-
cessaires de l'Union Européenne et porte donc le
symbole
.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour le-
quel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché
ou s'il y a surcharge ; en outre, la garantie deviendrait
caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, éliminez-le conformément
aux directives locales.
3 Montage
1) Découpez un trou de taille adéquate dans le pla-
fond (voir caractéristiques techniques).
2) Effectuez le branchement électrique (chapitre 4).
3) Dépliez les quatre bras à pince vers le haut.
4) Insérez par une légère pression le haut-parleur
dans l'ouverture du plafond jusqu'à ce que les bras
à pince se replient pour fixer le haut-parleur au pla-
fond.
4 Branchement électrique
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une ten-
sion de contact dangereuse jusqu'à
100 V est présente sur le câble haut-
parleur. Seul un personnel qualifié
peut effectuer l'installation.
Faites attention à la charge de l'amplificateur PA par
les haut-parleurs. Une surcharge peut endommager
l'amplificateur ! La somme des puissances de l'en-
semble des haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser
la puissance de l'amplificateur.
1) Si l'installation Public Adress est allumée, veillez à la
débrancher totalement !
2) Reliez le haut-parleur : reliez la borne COM et la
borne repérée avec la puissance nominale souhaitée
à la sortie 100 V de l'amplificateur.
3) Si plusieurs haut-parleurs sont branchés, veillez à ce
que les haut-parleurs aient tous la même polarité
(p. ex. borne COM = pôle moins).
Tout droit de modification réservé.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
190
2−25
226
A-0534.00.05.11.2022
100
71
14

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor EDL-156

  • Seite 1 Einsatztemperatur Ambient temperature Température fonc. −30 °C … +100 °C Gewicht Weight Poids 1,1 kg ⌀ MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0534.00.05.11.2022 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...
  • Seite 2 Temperatura d’esercizio Temperatura ambiente Zakres temperatur −30 °C … +100 °C Peso Peso Waga 1,1 kg ⌀ MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0534.00.05.11.2022 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Diese Anleitung auch für:

0161910