Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway 58332H Benutzerhandbuch Seite 16

Werbung

Note: This ladder is designed to prevent children from
entering the pool when unsupervised by an adult. After
use, it is advisable to remove the second set of
assembled steps (parts 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Warning: This is not a replacement for competent
adult supervision.
Remarque: Cette échelle est conçue pour éviter que
les enfants entrent dans la piscine quand ils ne sont
pas surveillés par un adulte. Après l'utilisation, il est
conseillé d'enlever le deuxième groupe de marches
montées (pièces 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Attention: Cela ne remplace pas la surveillance d'un
adulte apte à cela.
Hinweis: Diese Leiter wurde entwickelt, um zu
verhindern, dass Kinder ohne Beaufsichtigung durch einen
Erwachsenen in den Pool gelangen. Nach dem Gebrauch sollte
der zweite Satz montierter Stufen entfernt werden (Teile 5, 7,
13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Warnung: Dies ist kein Ersatz für eine kompetente
Beaufsichtigung durch Erwachsene.
Nota: Questa scaletta è stata progettata per impedire ai bambini
l'ingresso nella piscina senza la supervisione di un adulto. Dopo
l'uso, è consigliabile rimuovere il secondo gruppo di gradini
assemblati (parti 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Avvertenza: È sempre necessaria la supervisione di un adulto.
Opmerking: Deze ladder is ontworpen om te voorkomen dat
kinderen het zwembad ingaan zonder dat ze onder toezicht van
een volwassene staan. Na gebruik is het raadzaam de tweede
set geassembleerde stappen te verwijderen (onderdelen 5, 7,
13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Waarschuwing: Dit is geen vervanging voor competent toezicht
door volwassenen.
Nota: Esta escalera ha sido diseñada para evitar que los niños
entren en la piscina sin la supervisión de un adulto. Después
del uso, se recomienda retirar el segundo bloque de escalones
montados (piezas 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Advertencia: Este producto no reemplaza la supervisión
competente de un adulto.
Bemærk: Denne stige er designet, så den forhindrer børn i at
kravle op i bassinet uden opsyn af en voksen. Efter brug tilrådes
det at fjerne det andet sæt af de monterede trin (del 5, 7, 13A,
13B, 14A, 14B, 17).
Advarsel: Dette træder ikke i stedet for kompetent voksenopsyn.
Nota: Esta escada foi concebida para evitar que as crianças
entrem na piscina sem serem supervisionadas por um adulto.
Depois da utilização, recomenda-se que remova o segundo
conjunto de degraus montados (peças 5, 7, 13A, 13B, 14A,
14B, 17).
Aviso: Este artigo não é um substituto da supervisão
competente por adultos.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΚΑΛΑ ΑΥΤΗ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΝΑ
ΑΠΟΤΡΕΠΕΙ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ ΠΑΙΔΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΧΩΡΙΣ
ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ. ΜΕΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ
ΝΑ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΕΤΑΙ ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟ ΣΕΤ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΜΕΝΩΝ ΣΚΑΛΙΩΝ (ΜΕΡΗ 5, 7, 13A, 13B,
14A, 14B, 17)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ
ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗΣ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
Примечание: Эта лестница сконструирована так, чтобы
воспрепятствовать проникновению детей в бассейн без
присмотра взрослых. После использования рекомендуется
снять второй комплект собранных ступенек (детали 5, 7,
13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Предупреждение: Особая конструкция этой лестницы не
исключает необходимости наблюдения со стороны
взрослых.
Poznámka: Tyto schůdky nesmí děti používat ke vstupu do
bazénu, pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby. Po použití
je doporučeno odstranit druhou sadu sestavených schůdků
(díly 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Varování: Nejedná se o náhradu kompetentního dozoru dospělé
osoby.
Merk: Denne stigen er konstruert slik at den skal forhindre at
barn kan klatre opp i bassenget uten hjelp fra en voksen. Etter
bruk anbefales det at det andre settet med trinn (del 5, 7, 13A
og 13B, 14A og 14B, 17) fjernes.
Advarsel: Dette er ikke en erstatning for et voksent ansvar.
Note: Denna stege är designad för att hindra barn att gå i
poolen när tillsyn av vuxen saknas. Efter användning
rekommenderas borttagning av det andra setet med monterade
steg (delarna 5, 7, 13A och 13B, 14A och 14B, 17 ).
Varning: Detta är ej avsett att ersätta kompetent vuxens tillsyn.
Huomaa: Tikkaiden tarkoitus on estää lapsia pääsemästä
altaaseen silloin, kun allas ei ole aikuisen valvonnassa. Käytön
jälkeen suosittelemme poistamaan toisen sarjan koottuja
askelmia (osat 5, 7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Varoitus: Tämä ei korvaa pätevän aikuisen valvontaa.
Poznámka: Tento rebrík má zabrániť deťom, aby vstúpili do
bazéna bez dozoru dospelého. Po použití odporúčame
odstrániť druhú časť súpravy zmontovaných schodíkov (diely 5,
7, 13A, 13B, 14A, 14B, 17).
Výstraha: Nejedná sa o náhradu riadneho dozoru dospelej
osoby.
Uwaga: Ta drabina została zaprojektowana z myślą o
uniemożliwieniu dostępu do basenu dzieciom znajdującym się
poza nadzorem dorosłych. Po użyciu zaleca się usunięcie
drugiej części zmontowanych stopni (części 5, 7, 13A, 13B,
14A, 14B, 17).
Ostrzeżenie: Nie zastępuje to nadzoru kompetentnej osoby
dorosłej.
Megjegyzés: Ez a létra úgy lett tervezve, hogy képes legyen
megakadályozni a felnőtt felügyelet nélküli gyerekek
medencébe való beszállását. Használat után tanácsos
eltávolítani a második összeszerelt lépcsőszerelvényt (5, 7,
13A, 13B, 14A, 14B, 17 alkatrész).
Figyelmeztetés: A termék nem helyettesíti a megfelelő felnőtt
által biztosított felügyeletet.
Piezīme: Šīs kāpnes ir izveidotas, lai novērstu to, ka bērni
iekļūst baseinā bez pieaugušo uzraudzības. Pēc lietošanas,
ieteicams noņemt veikto darbību otro komplektu (5, 7, 13A,
13B, 14A, 14B, 17 daļa).
Brīdinājums: Tas neaizstāj pieaugušo uzraudzību.
16
S-S-005067

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

58332