Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Spira 6,7
Spira 10,9
Spira 15,0
Spira Växthus har dubbeldörr på långsidan
Spira Drivhus har dobbel dør på langsiden

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Botanica Spira 6

  • Seite 1 Spira 6,7 Spira 10,9 Spira 15,0 Spira Växthus har dubbeldörr på långsidan Spira Drivhus har dobbel dør på langsiden...
  • Seite 2 08012015-MG...
  • Seite 4 Tillykke med Deres nye Botanica Kære Kunde! Side 13: • Udskifte ituslået glas. (Fastgørelse til fundament) • Rengøre huset med desinficerende middel før Tillykke med deres nye drivhus. Montagen af Deres Når De selv konstruerer fundamentet bores huller og efter vækstsæson.
  • Seite 5 May we congratulate you on your new Botanica Dear Customer! Page 13: Sealing of the polycarbonate sheets (Fastening to the base). The sheets may be sealed against insects. Close The assembly of your new house requires a bit of When constructing your own base you have to drill the top end off with alu-tape or silicone.
  • Seite 6 Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Botanica Verehrter Kunde! Seite 13: Pflegetips (Befestigung am Fundament) · Die Türscharniere (Aufhängungen und Schloß oder Die Montage Ihres neuen hauses erfordert keine Wenn Sie Ihr Fundament selbst erstellen, müssen Sie Gleitschiene) regelmäßig einfetten.
  • Seite 7 Lycka till med Ert nya Botanica Bäste Kund! Sidan 13: Underhåll (Fastsättning i fundament) Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de noggranna · Smörj dörrar, gångjärn och glidskenor. När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7 mm) monteringsanvisningarna kommer att beredas lika stor ·...
  • Seite 8 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle serre Cher client, de savon pour faciliter le montage. Précautions d’hiver Le montage de votre nouvelle serre ne demande aucune Dans des régions avec des risques de neige nous vous Montage du verre et du polycarbonate. expérience technique mais il est très important de suivre recommandons des précautions suivantes: Important avant le montage !
  • Seite 9 Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Beste klant! Blz. 13: Onderhoud (Bevestiging op de fundering) Voor de montage van uw nieuwe kas is geen technische Wanneer u de fundering zelf gemaakt heeft, boort u gaten • Smeer de deuren (scharnieren en slot of glijrail). ervaring vereist, maar het is belangrijk dat u deze (7 mm) in het bodemframe tussen alle verticale profielen, •...
  • Seite 10 ¡Enhorabuena por su nuevo invernadero! ¡Estimado cliente! Página 13: Mantenimiento (Fijación al fundamento) • Engrase las puertas (bisagras y cerradura o guía de Para montar su nuevo invernadero no necesita ninguna Si Ud. mismo construye el fundamento, debe taladrar corredera). cualificación técnica, sin embargo, es importante que siga agujeros (7 mm) en el bastidor entre todos los perfiles •...
  • Seite 11 Congratulazioni per la Sua nuova serra Caro Cliente! Pagina 13: Manutenzione (Fissaggio al basamento) • Lubrificare le porte (cerniere e serratura o guida). Il montaggio della serra non richiede specifiche In caso di un basamento costruito per conto proprio, è •...
  • Seite 12 Onnittelut JULIANA-kasvihuoneen hankinnan johdosta Arvoisa asiakas! Talvisäilytys Tärkeää Lasin/kennolevyn asennukseen! Olemme yrittäneet tehdä nämä ohjeet mahdollisimman Suosittelemme seuraavia toimenpiteitä kasvihuoneen selviksi ja yksinkertai-siksi. Tarkista ristimitat ennen oven ja tuuletusluukkujen suojaamiseksi talven varalta: Osat on numeroiduissa pakkauksissa lasitusta. • Kasvihuoneen katolle kasaantuva lumi ja jää on Puhdista profiilit tarvittaessa asetonilla oven ja luukkujen poistettava varovasti.
  • Seite 13 Oversigt - Survey - Übersicht - Översikt - Vue d´ensemble Overzicht - Resumen - Schema - Sisällys 14-19 Værktøj - Tools - Werkzeug - Verktyg - Outillage 20-23 - Gereedschap Herramientas - Utensili - Työkalut 24-25 Sprit 26-27 3 mm. 2,5 mm.
  • Seite 14 Tilbehør - Accessories - Zubehör - Tillbehör - Accessoires Toebehoren - Accesorios - Accessori - Lisävarusteet 2240 2958 3710 2240 3676 4304 2240 4394 4932 6,7 8,3 9,9 2240 2958 3676 4394 4,2x16 10 7 mm Silicone...
  • Seite 15 Gavl uden dør - Gable without door - Giebelwand ohne Tür - Gavel utan dörr - Pignon sans porte - Gevel zonder deur - Gablete sin puerta - Falda senza porta - Oveton pääty M6x11 M6x15 M6x15 1881 1810 M6x11 2178 M6x15 2263...
  • Seite 16 Gavl uden dør - Gable without door - Giebelwand ohne Tür - Gavel utan dörr - Pignon sans porte - Gevel zonder deur - Gablete sin puerta - Falda senza porta - Oveton pääty...
  • Seite 17 Gavl med enkeltdør - Gable with single door - Giebelwand mit Einzeltür - Gavel med dubbeldörr - Pignon avec porte simple - Gevel met enkele deur - Gablete con una puerta única - Falda con porta singola - Yksiovinen pääty 65-2 65-2 M6x11...
  • Seite 18 Gavl med enkeltdør - Gable with single door - Giebelwand mit Einzeltür - Gavel med dubbeldörr - Pignon avec porte simple - Gevel met enkele deur - Gablete con una puerta única - Falda con porta singola - Yksiovinen pääty 65-2 65-2 1073...
  • Seite 19 Gavl med enkeltdør - Gable with single door - Giebelwand mit Einzeltür - Gavel med dubbeldörr - Pignon avec porte simple - Gevel met enkele deur - Gablete con una puerta única - Falda con porta singola - Yksiovinen pääty...
  • Seite 21 Side uden dør - Side without door - Seien ohne Tür - Sidor utan dörr - Cötés sans porte - Zijkanten zonder deur Laterales sin puerta- Laterali sin puerta - Oveton puolelle M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 M6x15 2896 3614 4332 M6x15 1810 2968...
  • Seite 22 Side med enkeltdør - Side with single door - Seien mit Einzeltür - Sidor med en dörr - Cötés avec porte simple - Zijkanten met enkele deur - Laterales con una puerta única - Laterali con porta singola - Yksiovinen puolelle...
  • Seite 23 Side med enkeltdør - Side with single door - Seien mit Einzeltür - Sidor med en dörr - Cötés avec porte simple - Zijkanten met enkele deur - Laterales con una puerta única - Laterali con porta singola - Yksiovinen puolelle...
  • Seite 24 Side med dobbeltdør - Side with double door - Seien mit Doppeltür - Sidor med dubbeldörr - Cötés avec double porte - Zijkanten met dubbele deur - Laterales con doble puerta - Laterali con doppia porta - Kaksoisovinen puolelle...
  • Seite 25 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto 2968 3686 4404 1235 1428 1470...
  • Seite 26 Tag - Roof - Dach - Tak - Toit - Dak - Tejado - Tetto - Katto...
  • Seite 27 Dør - Door - Tür - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi Double door Single door Single Double Single Double door door door door 1113 5x80 1113 4,2x13 4,2x9,5 1795 1795 3,5x16 1768...
  • Seite 28 Dør - Door - Tür - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi...
  • Seite 29 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut 3,5x16 1457 M5x8 1457 M5x20 76A 3,5x6,5...
  • Seite 30 Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut 3 mm 4 mm 3 mm. skumliste 10 mm...
  • Seite 31 Nedløb - Downpipe - Fallrohr - Stuprör - Tuyan de descente - Goot - Canalón - Scarico - Syöksytorvet 3 mm. 2,5 mm. Indvendigt - Inside - Inwendig Silicone 4,2x19 4x16 4 mm. 3 mm. 3,5x19 99b 4,2x16...
  • Seite 32 3 mm. - Glas - Glass - Verre - Cristales - Vetro - Lasit SPRIT 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 82(X) 1 0 - 1 5 m m 83(>)
  • Seite 33 3 mm. - Glas - Glass - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 700x610 700x440/35 > > 672x405/599/405 > > > > > 700x433/635/433 > > > > 700x110 > > 700x524 > > > 554x610 > > > 598x610 >...
  • Seite 34 4 mm. - Glas - Glass - Verre - Cristales - Vetro - Lasit 1235 Silicone 1810 2290 1000 SKUM- LISTE Gummi profil profil Gummi profil SKUMLISTE : 4x8mm 4 mm. glas profil Silicone...
  • Seite 35 10 mm. - Polycarnonat - Polycarbonate - Stegdoppelplatten - Isolerplast Polycarbonaat - Policarbonato - Kennolevyt 1235 1810 A 6 8 2290 A 6 8 A 6 8 1000 A 6 8 A 6 8 A 6 8 A 6 8 A 6 8 A 6 8 A 6 8...
  • Seite 36 4 mm. Glas - 10 mm. Polycarnonat 4 mm glas 10 mm PC Skumliste 700 X 1808 702 X 1805 700 X 538 700 X 520 4 mm. glas 10 mm. poly 700 X 1818 / 2223 702 X 1815 / 2221 554 X 610 702 X 2221 / 1815 554 X 422...

Diese Anleitung auch für:

Spira 10Spira 15