Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
GORENJE kuhinjska vaga KT10LBW
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/gorenje-kuhinjska-vaga-kt10lbw-akcija-cena/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje KT10LBW

  • Seite 1 Uputstvo za upotrebu GORENJE kuhinjska vaga KT10LBW Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Seite 2 KITCHEN SCALE - 10kg...
  • Seite 4 Navodila za uporabo ..........3 Upute za uporabu ..........5 SRB MNE Uputstva za upotrebu ........7 Упатства за употреба ........9 Instruction manual ...........11 Gebrauchsanweisung ........13 Manual de utilizare ...........15 Návod na obsluhu ...........17 Használati utasítás ..........19 Instrukcja obsługi ..........21 Návod na použití …..……… ....……….23 Инструкции...
  • Seite 5 NAVODILA ZA UPORABO Električna varnost Hvala, ker ste se odločili za nakup kuhinjske tehtnice Gorenje. Za učinkovito uporabo, prosimo, natančno * Da se izognete nevarnosti kratkega stika, ne postavljajte preberite navodila. Upamo, da boste uživali ob uporabi naše aparata v vodo ali kakšno drugo tekočino.
  • Seite 6 * Če teža presega maksimalno zmogljivost 10 kg, se bo na prikazovalniku prikazalo »EEEE«. Da preprečite okvare aparata, takoj odstranite predmet s tehtnice. GORENJE VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI VAŠEGA APARATA! Tehtnica se po nekaj časa neaktivnosti (predvidoma 2 Pridržujemo si pravico do sprememb!!
  • Seite 7 UPUTE ZA UPORABU Nakon korištenja Hvala vam što ste se odlučili za kupnju kuhinjske vage Gorenje. Za učinkovitu uporabu, molimo vas da detaljno * Kada uređaj ne namjeravate koristiti duže vrijeme, proučite ove upute. Uvjereni smo da ćete uživati u njenom izvadite baterije iz prostora za baterije.
  • Seite 8 : 3 x LR03 (AAA) g« * Postavite praznu posudu na vagu i na kratko pritisnite tipku ON/OFF, da se na zaslonu pokaže prikaz »0 g«. GORENJE VAM ŽELI OBILJE UŽITAKA PRILIKOM Vaganje UPORABE VAŠEG NOVOG UREĐAJA * Vagu stavite na ravnu površinu.
  • Seite 9 UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB - MNE Posle upotrebe aparata Zahvaljujemo vam što ste izabrali Gorenje proizvod. Za što pravilniju upotrebu molimo vas da detaljno proučite ove * Izvadite baterije ako aparat ne nameravate koristiti duže upute. Nadamo se da ćete dugo uživati koristeći ovaj vreme.
  • Seite 10 Stavite u posudu hranu koju treba da izmerite, postavite posudu na vagu i očitajte dobijenu težinu. GORENJE VAM ŽELI MNOGO * Ukoliko težina prelazi maksimalni kapacitet od 10 kg, na ZADOVOLJSTVA U RADU SA VAŠIM displeju će stajati ispis greške: “EEEE”.
  • Seite 11 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК * Ако сте забележале дека некој од деловите е Ви благодариме што го избравте Горење. Се оштетен, побарајте да ви бидат заменети од надеваме дека ќе уживате во користењето на овој овластен сервис за поправка. производ во текот на многу години. * Никогаш...
  • Seite 12 * За исклучување повторно притисните ON / OFF. Овој апарат е означен во согласност со Европската директива 2012/19/EC за Отпад од Дотерување на тежината на вагата електрична и електронска опрема – WEEE. * Притиснете го копчето ON / OFF за да го поставите Во...
  • Seite 13 INSTRUCTIONS FOR USE Thank you for choosing Gorenje. We hope that you enjoy * Never attempt to remove or replace any parts other than using this product for many years. those specified in this manual. Electrical safety This product is intended for household use only –...
  • Seite 14 For more information or in case of a problem, please * Put an empty bowl on the scale and press the ON / OFF contact the Gorenje Customer Care Centre in your button to set the reading on the display to zero.
  • Seite 15 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheitshinweise hinsichtlich Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf der Waage elektrischen Stroms gorenje entschieden haben. Lesen Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch vollständig durch. * Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, Wir hoffen, dass Ihnen unser Produkt bei der Arbeit hilft.
  • Seite 16 Garantiekarte). Falls es in Ihrem Land eine Beschädigung des Geräts zu verhindern. kein solches Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sich an den lokalen Händler von Gorenje oder an die Die Waage schaltet sich nach einigen Minuten Inaktivität Abteilung für kleine Haushaltsgeräte von Gorenje.
  • Seite 17 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE * Piesele electronice din interiorul aparatului pot fi afectate Vă mulţumim pentru alegerea făcută. Sperăm că acest de alte aparate utilizate în apropiere cum ar fi telefoanele produs vă va fi de folos mulţi ani de acum încolo. mobile sau cuptoarele cu microunde.
  • Seite 18 În cazul în care cântarul este inactiv pentru un timp, acesta se va opri automat după aproximativ 2 minute. Curăţare, întreţinere, păstrare GORENJE VĂ DOREȘTE SĂ UTILIZAȚI APARATUL CU PLĂCERE. Ne rezervăm dreptul de aduce modificări. Înainte de a curăţa aparatul, nu uitaţi să îl opriţi.
  • Seite 19 NÁVOD NA OBSLUHU * Nikdy sa nepokúšajte odstrániť alebo nahradiť iné časti Ďakujeme Vám za výber kuchynskej váhy Gorenje. ako tie, ktoré sú označené v tomto návode na obsluhu. Dúfame, že budete mať úžitok z používania tejto váhy mnoho rokov.
  • Seite 20 * Pri použití misky, najskôr položte na váhu prázdnu spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov misku a stlačte tlačidlo ON / OFF hmotnosti pre Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na nastavenie hodnoty hmotnosti na displeji na nulu. záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť...
  • Seite 21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elektromos biztonság Köszönjük, hogy a Gorenje mérleget választotta. Reméljük, hogy éveken át örömét leli majd a készülék * A rövidzárlat elkerülése érdekében ne merítse a használatában. készüléket, vagy az elemeket vízbe, illetve más folyadékba. Kizárólag háztartásban való használatra! * Csak a műszaki adatoknál feltüntetett elemtípust...
  • Seite 22 Ha országában nem működik az önsúly érték beállításához, azaz a kijelző vevőszolgálat, forduljon Gorenje helyi nullázásához. szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának Mérés vevőszolgálatához. * Helyezze a mérleget lapos felületre. * Helyezze a lemérendő ételt a tálcára, majd olvassa le a Súlytartomány:...
  • Seite 23 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup wagi * Jeśli zauważy się uszkodzenie jakiejkolwiek części kuchennej Gorenje. Aby w pełni korzystać z wybranego urządzenia, jej wymiany może dokonać upoważniona urządzenia, należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. do tego osoba.
  • Seite 24 * Na wagę należy położyć ważony przedmiot i na się na międzynarodowej karcie gwarancyjnej). Jeżeli wyświetlaczu odczytać jego masę. w danym kraju nie ma takiego centrum, należy * Używając do ważenia naczynia, należy ustalić wagę zwrócić się do lokalnego sprzedawcy firmy Gorenje naczynia zgodnie wskazόwkami powyżej lub do Działu małych urządzeń...
  • Seite 25 NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky Gorenje. * Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměňovat Doufáme, že vám tento výrobek bude sloužit mnoho let. součásti, které nejsou uvedeny v tomto návodu. Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití, Elektrická...
  • Seite 26 * Při použití misky nejprve podle shora uvedeného problémem se prosím obracejte na centrum péče o návodu odečtěte hmotnost nádoby. Potraviny k vážení zákazníky společnosti Gorenje ve vaší zemi (jeho vložte do misky, misku umístěte na váhu a přečtěte telefonní číslo najdete na celosvětovém záručním hmotnostní...
  • Seite 27 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Съвети за безопасност Благодарим Ви, че избраxте везна gorenje. Надяваме * Не поставяйте уреда или батериите във вода или се да използвате уреда с удоволствие дълги години. друга течност. Уредът е предназначен само за домакинска * Използвайте само коректен тип батерии (виж...
  • Seite 28 * Ако теглото на поставената храна е по-голямо от обслужване на клиенти, обърнете се към местния максималния капацитет на везната, диплеят търговец на уреди на Gorenje или се свържете с показва » EEEE «. За да предотвратите Отдела за сервизно обслужване на битови уреди...
  • Seite 29 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Заходи безпеки Ми вдячні Вам за придбання нашого приладу і сподіваємося, що Ви отримаєте велике задоволення Щоб уникнути короткого замикання, не занурюйте під час користування ним впродовж багатьох років. прилад або батарейки у воду або інші рідини. Використовуйте...
  • Seite 30 виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій Використання ваг із програмою країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру Якщо деякий час не користуватися вагами, вони обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого...
  • Seite 31 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ * Не пытайтесь извлечь или заменить какую-либо Благодарим Вас за выбор электронных весов Gorenje. часть прибора, если в данной инструкции нет Мы надеемся, что Вы будете с удовольствием ими соответствующих указаний. Правила техники безопасности пользоваться много лет.
  • Seite 32 дисплей покажет их вес. авторизованных сервисных центров вы можете найти * При использовании емкости сначала обнулите в брошюре «Гарантийные обязательства» и на сайте показания веса емкости, как описано выше. www.gorenje.com. * Если вес взвешиваемых продуктов превысит Технические данные максимально допустимый, то...
  • Seite 33 ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ҚАЗ Қауіпсіздік техникасы ережелері Gorenje электронды таразысын таңдағаныңыз үшін алғыс айтамыз. Оны көптеген жылдар бойы үздіксіз * Қысқаша тұйықталу қауіпінің алдын алу үшін аспапты пайдаланатыныңызға сенімдіміз. және қорек элементтерін суға немесе басқа да сұйықтыққа батырмаңыз. Аспап тек тұрмыстық қолдануға ғана арналған.
  • Seite 34 сервис Егер таразыға біраз уақыттан кейін ешқандай әрекет орталықтарының тізімін «Кепілді міндеттемелер» жасалмаса, олар шамамен 2 минуттан кейін автоматты кітапшасынан және www.gorenje.com сайтынан таба түрде өшеді. аласыз. Тазалау, техникалық қызмет көрсету және Техникалық деректер сақтау Өлшеу диапазоны: мин. 1 г – макс. 10 г...
  • Seite 35 KÄYTTÖOHJEET Sähköturvallisuus Kiitos, että valitsit Gorenjen. Toivomme, että nautit tämän tuotteen käytöstä monen vuoden ajan. * Oikosulkuvaaran välttämiseksi laitetta tai paristoja ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön * Käytä vain laitteeseen sopivia paristoja (tutustu teknisiin –...
  • Seite 36 Jos maassasi ei ole Punnitus asiakaspalvelukeskusta, ota yhteyttä paikalliseen * Aseta vaaka tasaiselle pinnalle. Gorenje-kauppiaasi tai Gorenjen kotitalouslaitteiden * Aseta punnittava esine vaa'an päälle ja lue paino huolto-osastoon. näytöstä. * Jos käytät kulhoa, korjaa ensin tyhjäpaino edellä...
  • Seite 37 BRUGSANVISNING * Få beskadigede eller defekte dele repareret eller Tak, fordi du har valgt et produkt fra Gorenje. Vi håber, at udskiftet af en autoriseret tekniker. du vil få glæde af dette produkt i mange år. * Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte andre dele end de, Dette produkt er kun beregnet til brug i private som er beskrevet i denne brugsanvisning.
  • Seite 38 * Hvis vægten overstiger den maksimale kapacitet, viser kundecenter i dit land, skal du kontakte din lokale displayet "EEEE". Fjern straks vægten fra apparatet for Gorenje-forhandler eller Gorenjes servicenetværk. at undgå beskadigelse af apparatet. Måleområde: min. 1 g – maks. 10 kg Hvis vægten står tændt uden at blive brugt, slukker den...
  • Seite 39 BRUKSANVISNING Elektisk sikkerhet Først vil vi takke deg for at du valgte Gorenje. Vi tror du får mye glede av dette produktet i mange år framover. * For å unngå fare for kortslutning må du ikke legge apparatet eller batteriene i vann eller annen væske.
  • Seite 40 Hvis du har spørsmål eller får problemer med * Sett vekten på et flatt underlag. produktet, tar du kontakt med Gorenje kundesenter i * Legg gjenstanden som skal veies på vekten, og les av ditt land (du finner telefonnummeret i den vekten på...
  • Seite 41 BRUKSANVISNING Tack för att du valde Gorenje. Vi hoppas att du får glädje * Låt en auktoriserad reparatör reparera eller byta ut alla av denna produkt i många år. skadade eller defekta delar. Produkten är endast avsedd för hushållsbruk –...
  • Seite 42 Rengör apparaten enbart med ett milt diskmedel och en fuktig trasa. Använd inte slipande eller lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel. Sänk inte ner GORENJE ÖNSKAR DIG MYCKET NÖJE NÄR DU någon del av apparaten i vatten eller annan vätska. ANVÄNDER DIN APPARAT Vi förbehåller oss rätten till ändringar! Kontrollera och byta batterier * Om displayen visar »Lo«...
  • Seite 43 UDHËZIME PËRDORIMI * Asnjëherë mos u përpiqni të hiqni ose të zëvendësoni Ju falënderojmë që keni zgjedhur Gorenje. Shpresojmë që ndonjë pjesë tjetër, përveç atyre të specifikuara në këtë të kënaqeni për shumë vite duke e përdorur këtë produkt. manual.
  • Seite 44 Vendoseni ushqimin që do të lutemi të kontaktoni Qendrën e Kujdesit për Klientin të peshohet në tas, vendoseni tasin në peshore dhe lexoni Gorenje-s në vendin tuaj (numrin e telefonit të saj do peshën. ta gjeni në fletëpalosjen e garancisë për gjithë botën).
  • Seite 46 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Gorenje, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.