Inhaltszusammenfassung für Wilfa INNOBOT AUTO-EMPTY STATION
Seite 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
INNOBOT · RVC-D4000SL+, RVC-D4000SL, RVC-D4000AI CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CHARGING SYSTEM DISCLAIMER PRODUCT OVERVIEW INSTALLATION MAINTENANCE AND CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
Seite 15
INNOBOT · RVCD-D17 INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER LADING ANSVARSFRASKRIVELSE – SYSTEM PRODUKTOVERSIKT PRODUKTOVERSIKT – LYS OG KNAPPER INSTALLASJON VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
Seite 45
INNOBOT · RVCD-D17 SISÄLLYS TURVALLISUUSOHJEET LATAUS YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET VASTUUVAPAUSLAUSEKE TUOTEKUVAUS TUOTTEEN KUVAUS – VALOT JA PAINIKKEET ASENTAMINEN HUOLTO JA PUHDISTUS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Seite 54
BEDIENUNGSANLEITUNG · STAUBSAUGER-ROBOTER...
Seite 55
INNOBOT · RVCD-D17 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LADEN SYSTEM-HAFTUNGSAUSSCHLUSS PRODUKTÜBERSICHT PRODUKTÜBERSICHT – LEUCHTEN UND TASTEN INSTALLATION WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
BEDIENUNGSANLEITUNG · STAUBSAUGER-ROBOTER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensori- ellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausrei- chende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Seite 57
INNOBOT · RVCD-D17 Bereichen ohne Schutzzaun (wie z. B. Doppelböden, offene Balkone und Möbeloberseiten). • Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der die Temperatur über 35 °C oder unter 0 °C liegt oder in der sich Flüssigkeiten und klebrige Gegenstände auf dem Boden befinden.
BEDIENUNGSANLEITUNG · STAUBSAUGER-ROBOTER • Abnehmbare Versorgungseinheit SYSTEM-HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Liste der Smartphone-Typen auf dem Markt ist lang und wächst ständig weiter. Die Systemleistung kann je nach Kombination mit dem Betriebssystem und dessen Implementierung im Smartphonemodell variieren. Veränderungen seitens der Industrie können ebenfalls Auswirkungen haben.
BEDIENUNGSANLEITUNG · STAUBSAUGER-ROBOTER PRODUKTÜBERSICHT – LEUCHTEN UND TASTEN Grüne Leuchte Die Staubbehälterstation ist an die Stromversorgung angeschlossen und der Roboter lädt nicht Die Staubbehälterstation ist an die Stromversorgung angeschlossen und der Roboter ist voll aufgeladen Grüne Leuchten blinken Der Roboter lädt Keine Leuchte Automatische Entleerungsstation ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen...
INNOBOT · RVCD-D17 WARTUNG UND REINIGUNG Zum Reinigen des Filters öffnen Sie die oberen Deckel des Geräts und stellen ihn gemäß der Abbildung auf. Das Gerät reinigt den Filter automatisch. Zum Einsetzen des Staubbeutels schieben Sie ihn in den Schlitz. Zum Öffnen des Staufachs ziehen Sie an der Frontklappe.
BEDIENUNGSANLEITUNG · STAUBSAUGER-ROBOTER GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt eine fünfjährige Garantie ab dem Tag des Kaufs. Die Garantie deckt Produktionsausfälle oder Defekte ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
INNOBOT · RVCD-D17 TECHNISCHE DATEN 220-240V~50/60HZ 1000W SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/ Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Seite 75
INNOBOT · RVCD-D17 SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŁADOWANIE WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI PRZEGLĄD PRODUKTU PRZEGLĄD PRODUKTU — KONTROLKI I PRZYCISKI INSTALACJA KONSERWACJA I CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
Seite 85
INNOBOT · RVCD-D17 CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CHARGEMENT CLAUSES DE NON RESPONSABILITÉ APERÇU DES PRODUITS APERÇU DES PRODUITS – LUMIÈRES ET BOUTONS INSTALLATION ENTRETIEN ET NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...