Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HOW TO
ASSEMBLE
SUN ROOM
SERIES
IMPORTANT!
Please read these instructions carefully before starting assembly.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
www.canopia.com
A member of Palram Industries Ltd.
8' / 2.6m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Palram CANOPIA SUN ROOM 8 / 2.6m Serie

  • Seite 1 HOW TO ASSEMBLE SUN ROOM 8' / 2.6m ™ SERIES IMPORTANT! Please read these instructions carefully before starting assembly. Keep these instructions in a safe place for future reference. www.canopia.com A member of Palram Industries Ltd.
  • Seite 2 AVAILABLE MODELS 8x8 / 2.6x2.6 8x10 / 2.6x3.2 8x12 / 2.6x4 8x14 / 2.6x4.5 FRONT UNIT FRONT UNIT FRONT UNIT FRONT UNIT 4 / 1.2 4 / 1.2 4 / 1.2 4 / 1.2 MIDDLE UNIT MIDDLE UNIT MIDDLE UNIT BOXES BOXES 2 / 0.6...
  • Seite 3 HAVE A CONCERN? You didn't find what you Still can't find what you were looking for? are looking for? WE CAN HELP. We can help at Please see next page for Before returning your purchase: canopia.shop/support local customer care. Sie haben noch nicht HABEN SIE BEDENKEN? Haben Sie nicht gefunden, gefunden wonach Sie suchen?
  • Seite 4 905-5646007 | sales@footprintproducts.com +420-493-523-523 | servis@garland.cz UNITED KINGDOM • IRELAND GERMANY NEW ZEALAND 0180-522-8778 | customer.serviceDE@palram.com 01302-380775 | customer.serviceUK@palram.com 0800 800 880 | customer.service@palram.com FRANCE • BELGIUM ISRAEL DENMARK +33-169-791-094 | customer.serviceFR@palram.com 04-848-6800 | customer.service@palram.com 07-575 42 70 | post@nshnordic.com AUSTRIA •...
  • Seite 5 BASE DIMENSIONS MODELS WIDTH 8x8 / 2.6x2.6 8x10 / 2.6x3.2 8x12 / 2.6x4 257.2 cm / 77.2" 8x16 / 2.6x5 8x18 / 2.6x5.7 8x20 / 2.6x6.3 LENGTH EXTENSION UNITS 259.5 cm / 117" 322 cm / 127" 62.2 cm / 24.4" (x1) 384 cm / 151"...
  • Seite 6 SITE PREPARATION & FOUNDATION A - PREPARE THE SITE   The product must be positioned and PRÉPARER LE TERRAIN fixed on a flat level surface. Déblayer le terrain Niveler le sol La produit doit être positionnée et fixée sur une surface plane ...
  • Seite 7 B - CHOOSE YOUR FOUNDATION TYPE Option 1 Option 2 Option 3      For a foundation, we recommend using three material types : Concrete / Pressure treated wood / wood deck / Paver blocks CHOISIR VOTRE TYPE DE FONDATIONS Option 1: Solid foundation Pour la fondations, nous recommandons d’utiliser trois types de matériaux : Une fondation...
  • Seite 8 C - ANCHOR TO FOUNDATION    - On a solid foundation / frame Sur une fondation solide / cadre Fixez le produit à la fondation de Sur la terre ou l’herbe Fixez le produit à la surface du votre choix, à...
  • Seite 9 Make sure that there are no obstructions between the assembly area and the final position of the product. The Palram - Canopia Anchoring kit is available for purchase separately. All panels with the stamped words “THIS SIDE OUT” must be CARE &...
  • Seite 10 à des conditions météorologiques extrêmes. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la zone de montage et la position finale du produit. Le kit d'ancrage Palram - Canopia est disponible à l'achat séparément.
  • Seite 11 Gegenden, in denen die Witterungsbedingungen streng sind. Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse Verkleidung entfernen. zwischen dem Montagebereich und der endgültigen Position des Produkts befinden. Der Palram - Canopia - Verankerungssatz kann separat erworben werden. PFLEGE & WARTUNG Alle mit den Worten "THIS SIDE OUT" versehenen Platten müssen nach außen zeigen, um den vollen UV-Schutz zu gewährleisten.
  • Seite 12 áreas con condiciones climáticas severas. Asegúrese de que no haya obstáculos entre la zona de montaje y la posición final del producto. El kit de anclaje de Palram - Canopia puede adquirirse por separado. Todos los paneles que tengan estampado LADO EXTERIOR CUIDADOS &...
  • Seite 13 Na miejscu, należy usunąć folię z obu stron. • • gdzie występują trudne warunki pogodowe. Upewnij się, że pomiędzy miejscem montażu a produktem nie ma żadnych przeszkód. Zestaw mocujący Palram - Canopia można zakupić osobno. INSTRUKCJE CZYSZCZENIA Wszystkie panele oznaczone “THIS SIDE OUT” muszą być...
  • Seite 14 IMPORTANT ASSEMBLY STEPS Step 27: Make sure that the profiles are perfectly straightened by using a When encountering this information icon during assembly, spirit level. please refer the relevant assembly step for important Anchor Part 7937 to the wall with suitable screws / screws + plugs / additional comments.
  • Seite 15 PRINCIPALES ÉTAPES D'ASSEMBLAGE Lorsque vous rencontrez cette icône d’information pendant l’assemblage, veuillez vous référer à l’étape d’assemblage correspondante pour d’autres commentaires importants. Étape 28: Répétez les étapes 24 à 27 en fonction du nombre de modules achetés. Étape 1: L’assemblage de la porte peut s’effectuer du côté droit ou du côté gauche. Déterminez de quel côté...
  • Seite 16 Schritt 27: Stellen Sie sicher, dass die Profile mit einer Wasserwaage perfekt ausgerichtet sind. WICHTIGE MONTAGESCHRITTE Befestigen Sie das Teil 7937 mit geeigneten Schrauben / Schrauben + Dübeln / Spikes (nicht imLieferumfang enthalten) an der Wenn Sie bei der Montage auf dieses Informationssymbol stoßen, Wandoberfläche.
  • Seite 17 Paso 27: Asegúrese de que los perfiles estén perfectamente enderezados, PASOS DE MONTAJE IMPORTANTES empleando un nivel de burbuja. Fije la pieza 7937 a la pared, utilizando tornillos / tornillos y tacos / clavos Al encontrar este icono de información durante el montaje, adecuados (no suministrados), de acuerdo con la superficie de su pared.
  • Seite 18 Krok 27: Upewnić się za pomocą poziomicy, czy profile są idealnie proste. WAŻNE KROKI MONTAŻU Zakotwiczyć część 7937 do ściany za pomocą odpowiednich śrub / Kiedy napotkasz taką ikonę informacyjną w trakcie montażu, wkrętów + kołków / kolców (nie znajdują się w zestawie) w zależności prosimy zapoznać...
  • Seite 105 GARANTIE LIMITÉE À 7 ANS DE PALRAM - CANOPIA BEGRÄNSNINGAR I PALRAM - CANOPIA 7-ÅRS GARANTI Palram Canopia Ltd. (Compagnie n° 512106824) dont le siège social est adressé au Parc Industriel Teradion, M.P. Misgav Palram Canopia Ltd. (Bolagsnummer: 512106824) vars registrerade huvudkontor har adressen: Teradion Industrial Park, 2017400, Israël (“Canopia”) garantit que le produit est exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication pendant...
  • Seite 106 Palram Canopia Ltd. (yhtiön rek.nro 512106824) jonka päätoimipiste toimii osoitteessa Teradion Industrial Park, Palram Canopia Ltd. (società numero: 512106824) i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park, M.P Misgav M.P Misgav 2017400, Israel. (“Canopia”) takaa, että tuotteessa ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä 7 vuoden ajan 2017400, Israele (“Canopia”) garantisce che il prodotto è...
  • Seite 107 A Palram Canopia Kft. (cégjegyzékszám: 512106824), amelynek székhelye a Teradion Industrial Park, MP Misgav 2017400, Izrael Palram Canopia Ltd. (Společnost číslo: 512106824), jejíž registrační kancelář je na adrese Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, (a továbbiakban: “Canopia”), a vásárlás időpontjától számítva 7 évig garantálja, hogy a termék nem tartalmaz anyag- vagy egyéb Izrael („Canopia“), zaručuje, že produkt bude bez vad materiálu nebo zpracování...