Herunterladen Diese Seite drucken

BBB BLS-63 HIGHPOWER Handbuch Seite 5

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FRANÇAIS
!
FR
AVERTISSEMENT
- Le non-respect des présentes instructions peut
être cause de graves blessures, voire de la mort,
pour l'utilisateur et d'autres personnes.
- N'utilisez pas cet ensemble phare & batterie BBB
LED sans avoir lu soigneusement les instructions
de sécurité.
- En cas de doutes, de questions ou d'inquiétudes
concernant l'utilisation/l'installation de cet
ensemble phare & batterie BBB LED, veuillez vous
adresser à votre revendeur BBB local.
- Lorsque vous utilisez le phare, respectez
toujours les autres usagers. Ne leur braquez pas
la lumière dans les yeux.
INFORMATION DE SECURITE
Il y a plusieurs instructions de sécurité et de
manipulation à respecter lors de l'utilisation du
BLS-63 HighPower. Veuillez lire ces instructions
avant utilisation.
- Ne touchez pas le boîtier d'aluminium du phare
quand il est allumé. Le boîtier peut être très chaud.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter le phare, la
batterie ou le chargeur !
- Retirez le phare et la batterie du vélo lorsque vous
nettoyez ce dernier.
- Utilisez toujours le chargeur d'origine pour
recharger ce système de phare BBB.
- Conservez le chargeur dans un endroit sec. Ce
chargeur est conçu pour une utilisation à l'intérieur
uniquement.
- Le chargeur ainsi que la batterie chau ent pendant
la charge. Si le chargeur ou la batterie deviennent
brûlants au toucher, arrêtez la charge et prenez
contact avec votre revendeur BBB.
- Ne provoquez pas de courts-circuits. Evitez tout
contact entre les broches et des objets métalliques.
- Conservez la batterie et le chargeur hors de portée
des enfants.
- Ce chargeur ne peut pas être utilisé dans des
conditions ambiantes défavorables : présence de
gaz, solvants, vapeurs, humidité relative supérieure à
80%, humidité, températures inférieures à 0 °C ou
supérieures à 40 °C.
- Pour éviter tout risque d'incendie et/ou
d'électrocution, ce chargeur doit être protégé contre
l'excès d'humidité et la condensation.
- Ne laissez pas la batterie en charge sans
surveillance.
- Ne chargez pas une batterie endommagée.
- Ne jetez pas la batterie / le chargeur au feu, ou ne
les laissez pas exposés dans des endroits très chauds,
par exemple dans une voiture exposée au soleil. Cela
pourrait provoquer une explosion.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser le BLS-63
HighPower pendant une longue période, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser.
- Pendant les longues périodes d'inutilisation,
débranchez le chargeur de la batterie.
- En n de vie du BLS-63, éliminez-le correctement en
le portant dans un point de collecte agréé.
PROCESSUS DE CHARGE
Remarque: Pour garantir une durée d'utilisation
maximum, veillez à ce que la batterie soit
complètement chargée.
Conservez toujours la batterie complètement
chargée.
Fonctionnement
Charge
* Raccordez le chargeur au réseau. (Fig.1A)
Grâce à l'alimentation électronique (100-240 V CA), le
chargeur peut être utilisé dans le monde entier.
* Raccordez la batterie au chargeur (Fig. 1B) : la LED
rouge indique que la charge est en cours. Lorsque la
batterie est complètement chargée, le chargeur se
coupe automatiquement et la LED rouge devient
verte. (Fig.1C)
Utilisation sur le vélo
* Montez la batterie comme indiqué sur l'illustration.
Plusieurs positions sont possibles. Choisissez celle
qui vous convient le mieux. (Fig.2A)
* Raccordez la batterie au phare. (Fig.2B)
* Appuyez sur le bouton situé à l'arrière du phare
pour changer de mode.
Normal – HighPower – HighPower clignotant – Eteint
(Fig.2C)
* Lorsque la batterie est déchargée à moitié, une LED
rouge s'allume.
Dépannage
La batterie est raccordée correctement mais la LED de
charge ne passe pas au rouge :
a. Véri ez la batterie. Il se peut que la batterie
raccordée ne soit pas complètement chargée.
b. La batterie n'est pas raccordée correctement.
- Débranchez puis rebranchez le chargeur sur la
batterie.
c. Les contacts sont peut-être sales.
- Nettoyez les contacts du chargeur et de la batterie
d. Batterie défectueuse.
- Prenez contact avec votre revendeur BBB local pour
obtenir une nouvelle batterie.
Environnement
Les batteries rechargeables ne peuvent pas être
éliminées avec les déchets ménagers.
Déposez les batteries usagées dans un point de
recyclage des batteries.
Demandez à votre administration communale
l'emplacement du dépôt de recyclage le plus proche.
Entretien et nettoyage
Pour garantir le bon fonctionnement du chargeur,
veillez à éliminer toute trace de poussière ou de
saleté des contacts du chargeur et de la batterie.
Pour nettoyer le chargeur, débranchez-le du secteur
et utilisez un chi on sec exclusivement. N'essayez
pas d'ouvrir le chargeur.
Toute réparation doit être e ectuée par un
revendeur BBB.
Caractéristiques techniques
Tension primaire : 100-240 V CA 50-60 Hz
Tension de charge : 7,4 V CC
Courant de sortie : 700 maH +-10%
Batterie : 2x 18650, 2200 maH
BBB n' e st pas responsable des éventuelles erreurs d'impression ou
modi cations du contenu technique.

Werbung

loading