Herunterladen Diese Seite drucken

USP DURAMAX 5x8 YardMate Plus Benutzerhandbuch Seite 55

Werbung

EN
Assembly on Concrete Platform
FR
Assemblage sur plate-forme en béton
DE
Montage auf Betonplattform
ES
Montaje sobre la base de hormigón
PT
Montagem em plataforma de concreto
NL
Montage op betonplatform
Parts needed
EN
Pièces nécessaires
FR
Benötigte Teile
DE
Piezas necesitadas
ES
Peças Necessárias
PT
Onderdelen nodig
NL
S2
S6
F1
To ensure that your shed withstands high winds,we recommended to use this floor option.
EN
A concrete pad or a large size concrete patio stone squares is recommended for suitable floor base. Make sure it is firm and level and will allow
drainage away from the site.Make a level concrete foundation,that has an outside dimension of
102 3/8''x 70 7/8'' (2600mm x1800mm).
For a concrete pad base, prepare a level bed for a firm footing layer of crushed stone. The concrete pad should then be poured to a
thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at least 48 hours. Manufacturer is not responsible for
the choice and construction of the foundation.
Align the shed, make dia. 5.0mm holes on the base then mark the concrete through holes on the base and drill concrete with
suitable concrete bit to accept Dia 6mm wall plug.
Pour vous assurer que votre hangar résiste à des vents violents, nous avons recommandé d'utiliser cette option de plancher.
FR
Une dalle de béton ou une grande taille concrètes dalles de patio de est recommandé pour base appropriée au sol. Assurez-vous qu'il est ferme
et niveau et permettre un bon drainage du site. Faire niveau fondation en béton, qui a une dimension extérieure de
102 3/8''x 70 7/8'' (2600mm x1800mm).
Pour une dalle en béton, préparer une couche de graviers de nive au. La dalle doit faire entre 10 et 12.5 cm. Le tampon de béton doit
ensuite être coulé sur une épaisseur de 4 pouces (100 mm) à 5 pouces (125 mm). Laisser sécher complètement pendant au moins 48
heures.Le fabricant n'est pas responsable du choix et de la construction des fondations.
Aligner le hangar, faire dia. 5,0mm trous sur la base puis marquer le béton à tr avers les trous sur la base et le béton de forage
avec bit de béton approprié pour accepter Dia 6mm bouchon mural.
Um sicherzustellen, dass Ihr Schuppen hohen Winden standhält, empfiehlt es sich, diese Bodenoption zu benutzen.
DE
Dieser Geräteschuppen sollte auf einem festen Untergrund (wie zum Beispiel einer Betonfläche oder Waschbetonplatten) aufgebaut werden.
Stellen Sie sicher, dass eine Entwässerung der Aufstellfläche gewährleistet ist. Erstellen sie ein ebenes Betonfundament, mit den Außenmaßen
102 3/8''x 70 7/8'' (2600mm x1800mm).
Füllen Sie eine Kiesschicht ein und verdichten Sie diese (ggf. mit einer Rüttelplatte). Giesen Sie den Beton gleichmäßig ein,
die Dicke sollte 100mm bis 125mm betragen. Anschließend mindestens 48 Stunden trocknen lassen.
Der Hersteller ist nicht für die Auswahl des Fundaments verantwortlich.
Richten Sie den Schuppen aus, bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 5,0 mm in die Basis und markieren Sie die
Beton-Durchgangslöcher in der Basis. Bohren Sie den Beton mit einem geeigneten Betonbohrer, um einen Dübel mit einem
Durchmesser von 6 mm aufzunehmen.
ES
Para asegurarse de que su cobertizo resiste vientos fuertes, se recomienda utilizar esta opción baja.
Un cojín concreto o los cuadrados concretos del tamaño grande de una piedra del patio se recomiendan para la base conveniente para el suelo.
Asegúrese de que sea firme y llana y que permita drenaje lejos del sitio.Hacer una fundación nivel concreto que tiene una dimensión fuera de
102 3/8''x 70 7/8'' (2600mm x1800mm) cobertizo para Básico.
Para una base concreta del cojín, prepare una cama llana para una capa de pie firme de la piedra machacada. El cojín concreto se debe entonces
verter a un grueso de 4 pulgadas (100mm) a 5 pulgadas (125mm). Permita secarse a fondo por lo menos 48 horas.El fabricante no es responsable de
la opción y de la construcción de la fundación.
Alinear el cobertizo, hacer dia. 5.0mm agujeros en la base a continuación, marque el hormigón a través de l os agujeros en la base y
taladre el hormigón con el bit de hormigón adecuado pa ra aceptar Dia 6mm tapón de pared.
Para garantir que o seu galpão resiste a ventos fortes, recomendamos usar esta opção de andar.
PT
Um bloco de concreto ou um quadrados de pedra de pátio de concreto de tamanho grande é recomendado para base apropriado do
assoalho. Certifique-se que é firme e nivelada e permitirá drenagem longe do local. Fazer base de uma fundação de concreto nível, que tem
uma dimensão exterior de 102 3/8''x 70 7/8'' (2600mm x1800mm).
Em um bloco de concreto, preparar uma cama de nível para uma camada firme de brita. O base de concreto deve ser derramado
emseguida a uma espessura de 4 polegadas (100mm), 5 polegadas (125mm). Deixe para secar completamente pelo menos 48 horas.
Fabricante não é responsável pela escolha e construção da Fundação.
Alinhe o galpão, faça furos com diâmetro de 5,0 mm na base e marque o concreto através dos furos na base e perfure o concreto
54
com o bit de concreto adequado para aceitar o plugue de diâmetro de 6 mm.
CS
Montáž na betonové plošině
SK
Montáž na betónovú plošinu
SL
Montaža na betonsko ploščad
HR
Montaža na betonskoj platformi
HU
Szerelés beton felületen
SV
Montering på betongplattform
Potřebné součástí
CS
Potrebné časti
SK
Dele, ki jih boste potrebovali
SL
Dijelovi potreban
HR
Szükséges részek
HU
Delar som behövs
SV
8
8
8
IT
Montaggio su piattaforma in calcestruzzo
PL
Montaż na betonowej platformie
RO
Adunarea pe platforma de beton
Монтаж на бетонна платформа
BG
TR
Beton platform üzerine montaj
Parti occorrenti
IT
Niezbędne elementy
PL
Elementele componente necesare
RO
Необходими части
BG
Gerekli parçalar
TR

Werbung

loading