Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CONSTRUCTA CWF..N Serie Gebrauchs- Und Aufstellanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CWF..N Serie:
Inhaltsverzeichnis
'
Waschmaschine
CWF..N...
de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CONSTRUCTA CWF..N Serie

  • Seite 1 Waschmaschine CWF..N... de Gebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Handlungsschritte werden durch Zahlen Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. oder Buchstaben dargestellt. Um dem hohen Qualitätsanspruch der ■ Marke Constructa gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Aufzählungen werden durch ein Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion Kästchen oder einen Spiegelstrich und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Waschmittel ....24 Gebrauch .
  • Seite 4: Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Waschtrommel....33 Bestimmungsgemä- Entkalken ..... 33 ßer Gebrauch Waschmittelschublade und deren Gehäuse .
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- Die folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- ■...
  • Seite 6: Installation

    Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungssgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
  • Seite 9: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise ab. Holen Sie bei versehentli- Warnung chem Verschlucken ärztlichen Verletzungsgefahr! Rat ein. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ auf die geöffnete Tür kann Achtung! das Gerät kippen und Verlet- Sach- und Geräteschaden zungen verursachen. Das Überschreiten der maxi- Stützen Sie sich nicht auf die ■...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Schalten Sie das Gerät aus. Warnung ■ Trennen Sie das Gerät vom Verletzungsgefahr/Sach- und Stromnetz (Netzstecker zie- Geräteschaden! hen). Das Verwenden von nicht Origi- Fassen Sie den Netzstecker nal-Ersatzteilen und -Zubehör ■ nie mit nassen Händen an. ist gefährlich und kann zu Ver- Ziehen Sie am Netzstecker letzungen sowie Sach- und ■...
  • Seite 11: Umweltschutz

    Umweltschutz Falls die Wäsche anschließend in ■ Umweltschutz einem Wäschetrockner getrocknet wird, Schleuderdrehzahl entspre- V erpackung/Altgerät chend der Anleitung des Trockner- U m w e l t s c h u t z Herstellers wählen. Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EG über Elektro- und Elekt- Positionieren und...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Positionieren und Anschließen H Beutel: Aqua-Secure ■ Betriebs- und Aufstellanlei- ■ tung + Beiblatt zur Betriebs- und Aufstellanleitung Kundendienststellenverzeich- ■ nis* Garantie* ■ Abdeckkappen für Öffnungen ■ nach dem Entfernen der Transportsicherungen Dosierhilfe* für Flüssigwasch- ■ mittel Adapter mit Dichtungs- ■...
  • Seite 13: Aufstellfläche

    Positionieren und Anschließen Durch unsachgemäße Verlegung der Aufstellen auf einen Sockel ■ Schlauch- und Netzleitungen besteht oder Holzboden Stolper- und Verletzungsgefahr. Verlegen Sie Schläuche und Leitun- Achtung! gen, so dass keine Stolpergefahr Geräteschaden besteht. Die Waschmaschine kann beim Schleu- dern wandern und vom Sockel kippen/ Achtung! stürzen.
  • Seite 14: Transportsicherungen Entfernen

    Positionieren und Anschließen Transportsicherungen entfer- Achtung! Geräteschaden Die Maschine ist für den Transport ■ mit Transportsicherungen gesichert. Abdeckungen einsetzen. Abdeckun- Wenn die Transportsicherungen gen fest verriegeln durch Druck auf nicht entfernt werden, kann die den Rasthaken. Maschine beim Betrieb beschädigt werden.
  • Seite 15: Wasserzulauf

    Positionieren und Anschließen Beim Fachhändler/Kundendienst Tipp: sind erhältlich: eine Verlängerung für den Aquastop- ■ bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WMZ2380, WZ10130, Z7070X0 ein längerer Zulaufschlauch ■ (ca. 2,20 m) für Modell Standard; Einzelteilnummer für Kundendienst Optimaler Wasserdruck im Leitungs- 00353925 netz mindestens 100 kPa (1 bar)
  • Seite 16: Wasserablauf

    Positionieren und Anschließen Modell: Aqua-Stop Achtung! ■ Gerätschaden/Schaden an Textilien Wenn das Ende des Ablauf- schlauchs in das abgepumpte Was- ser taucht, kann Wasser in das Gerät zurückgesaugt werden und das Gerät/Textilien beschädigen. Achten Sie auf diese Punkte: – Der Stöpsel verhindert das Abflie- ßen des Wassers aus dem Wasserhahn vorsichtig öff- Hinweis:...
  • Seite 17: Elektrischer Anschluss

    Positionieren und Anschließen Ausrichtung der Waschmaschine mit Netzstecker und Steckdose zusam- ■ Wasserwaage überprüfen, evtl. korri- menpassen. gieren. Höhe durch Drehen des der Leitungsquerschnitt ausreicht. ■ Gerätefußes verändern. das Erdungssystem vorschriftsmäßig ■ Alle vier Gerätefüße müssen fest auf installiert ist. dem Boden stehen.
  • Seite 18: Transport

    Positionieren und Anschließen Je nach Modell, das Programm oder das Pro- Trommel reinigen gramm Baumwolle 90 °C durchfüh- ren. Waschmittelschublade öffnen. Ca. 1 Liter Wasser in Kammer II ein- füllen. Vollwaschmittel in Kammer II einfül- Alle 4 Hülsen einsetzen. len. Netzleitung an den Halterungen fest- Zur Vermeidung von Hinweis:...
  • Seite 19: Das Gerät Kennen Lernen

    Ihr Gerät kennen lernen Das Gerät kennen lernen Waschmaschine I h r G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedien-/Anzeigefeld Einfüllfenster mit Fenstergriff Serviceklappe...
  • Seite 20: Bedienfeld

    Ihr Gerät kennen lernen Bedienfeld Bedienfeld unterscheidet sich je nach Modell 0 Programmwähler ( Programme ~ Beiblatt zur 8 Anzeigefeld für Einstellungen und Gebrauchs- und Aufstellanleitung. Informationen Anzeigefeld In den Tabellen finden Sie Hinweis: mögliche Einstellungsmöglichkeiten und Informationen im Anzeigefeld, diese unterscheiden sich je nach Modell.
  • Seite 21 Ihr Gerät kennen lernen Weitere Hinweise im Anzeigefeld Tasten Display/An- Beschreibung Display/An- Beschreibung zeige zeige Wählbar Schleuder- ‰** kg Beladungsempfehlung drehzahl - - -, ‹ - In U/min; ‹ = kein Programmfortschritt: Schleuderzyklus, nur ‚…‹‹** 0 Waschen Û Abpumpen; Spülen - - - = Spülstoppp Schleudern Fertig in...
  • Seite 22: Wäsche

    Wäsche Beachten Sie deshalb folgende Hin- Display/An- Beschreibung weise bei der Vorbereitung Ihrer zeige Wäsche: Anzeigelampe für das § Taschen entleeren. ■ Programm Trommel reinigen* ~ "Hinweise im Anzeige- feld" auf Seite 38 ~ "Geräteeinstellungen" auf Seite 32 “: - - Fehleranzeige Auf Metallgegenstände prüfen (Büro- ~ "Hinweise im Anzeige-...
  • Seite 23: Stärken

    Wäsche ~ "Energie und Waschmittel spa- Färben/Entfärben ren" auf Seite 24 Färben Sie nur im haushaltsüblichen – leicht: nicht vorwaschen, ggf. Ein- Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! stellung Schnell wählen Beachten Sie die Vorgaben des Färbe- – normal mittelherstellers. – stark: weniger Wäsche einfüllen, Programm mit Vorwäsche wählen Wäsche nicht in der Waschmaschine –...
  • Seite 24: Waschmittel

    Waschmittel Energie und Waschmittel spa- Waschmittel R ichtige Waschmittelauswahl Sie können bei leicht und normal ver- W a s c h m i t t e l schmutzter Wäsche Energie (Reduzie- Für die richtige Waschmittelauswahl, rung der Waschtemperatur) und Temperatur und Wäschebehandlung ist Waschmittel sparen: das Pflegekennzeichen ausschlagge- bend.
  • Seite 25: Programmvoreinstellungen

    Programmvoreinstellungen Schleuderdrehzahl Programmvoreinstel- (0, U/min, Schleuderdrehzahl) lungen Vor und während des Programms kön- nen Sie abhängig vom Programmfort- Die Programmvoreinstellungen sind P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n werkseitig bei allen Programmen vorein- schritt die Schleuderdrehzahl (in U/min;...
  • Seite 26: Zusätzliche Programmeinstellungen

    Zusätzliche Programmeinstellungen gramm beginnt. Dann wird die Pro- Beiblatt zur Gebrauchs- und Aufstellan- grammdauer angezeigt. leitung. Die Programmdauer wird Hinweis: in die eingestellte Fertig in-Zeit ein- Schnell Eco gerechnet. (á ö, Speed/Eco Perfect) Während der Timer herunterzählt, kön- nen Sie die vorgewählte Stundenzahl Taste mit zwei Einstellmöglichkeiten wie folgt ändern.
  • Seite 27: Knitterschutz

    Gerät bedienen Knitterschutz Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. (3, Knitterschutz, Bügelleicht) Einstellung je nach Modell Reduziert Knitterbildung durch speziel- len Schleuderablauf mit anschließen- dem Auflockern und reduzierter Schleuderdrehzahl. Die Restfeuchte der Wäsche Hinweis: ist leicht erhöht. Gerät einschalten/Programm wählen Vorwäsche...
  • Seite 28: Zusätzliche Programmeinstellungen Wählen

    Gerät bedienen Zusätzliche Programmeinstel- Vorsortierte Wäschestücke ausein- andergefaltet in die Waschtrommel lungen wählen legen. Achten Sie darauf, dass keine Mit der Wahl von zusätzlichen Einstel- Wäschestücke zwischen Einfüllfens- lungen können Sie den Waschprozess ter und Gummimanschette einge- noch besser an Ihren Wäscheposten klemmt werden und schließen das anpassen.
  • Seite 29: Programm Starten

    Gerät bedienen den Herstellerangaben auf der Ver- Waschmittelschublade bis zum ■ packung Anschlag herausziehen. der Wäschemenge Wasch- und/oder Pflegemittel einfül- ■ Verschmutzung len. ■ Waschmittelschublade schließen. Einfüllen Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Warnung Für die Dosierung von Flüssigwaschmit- Augen-/Hautreizungen! tel positionieren Sie die Dosierhilfe: Beim Öffnen der Waschmittelschublade Waschmittelschublade herauszie- während des Betriebs kann Wasch-/...
  • Seite 30: Kindersicherung

    Gerät bedienen Schaumerkennung Hinweise Um einen Programmabbruch zu ver- Wenn Sie zu viel Waschmittel verwen- ■ meiden, den Programmwähler dabei den, kann es zu Schaumbildung wäh- nicht über die Aus-Position drehen. rend des Waschzyklus kommen. Das Wird das Gerät bei laufendem Pro- Symbol Ü...
  • Seite 31: Programm Ändern

    Gerät bedienen Aus Sicherheitsgründen Programmende Hinweis: bleibt das Einfüllfenster geschlos- Im Anzeigefeld erscheint “Ÿš und die sen, wenn der Wasserstand oder die Anzeigelampe der Taste Start/Pause í Temperatur hoch sind oder wäh- erlischt. rend die Trommel rotiert. Wäsche entnehmen/Gerät Programm ändern ausschalten Wenn Sie irrtümlich ein falsches Pro- gramm gestartet haben, können Sie das...
  • Seite 32: Sensoren

    Sensoren Zum Ändern dieser Einstellungen müs- sen Sie den Einstellmodus aktivieren. 1/2/3/4... Positionen auf dem Pro- grammwähler Sensoren Einstellmodus aktivieren M engenautomatik Programmwähler auf 1 stellen. Die S e n s o r e n Waschmaschine wird eingeschaltet. Je nach Textilart und Beladung passt Die Taste Start/Pause í...
  • Seite 33: Reinigen Und Warten

    Reinigen und Warten So beugen Sie Biofilmbildung und Geruchsbelästigung vor: Hinweise Sorgen Sie für gute Belüftung des ■ Aufstellraumes der Waschmaschine. Lassen Sie das Einfüllfenster und die ■ Waschmittelschublade leicht geöff- Wenn die Einstellung aktiviert ist, ertönt net, wenn die Waschmaschine nicht ein akustisches Signal.
  • Seite 34: Waschmittelschublade Und Deren Gehäuse

    Reinigen und Warten Waschmittelschublade und Einspülschale und Einsatz mit Was- ser und Bürste reinigen und abtrock- deren Gehäuse nen. Auch Gehäuse innen reinigen. Nach dem Waschzyklus können Wasch- mittel- oder Weichspülerrückstände in der Waschmittelkammer oder ihrem Gehäuse verbleiben. Zum Entfernen der Rückstände: Waschmittelschublade herauszie- hen.
  • Seite 35: Laugenpumpe Ist Blockiert

    Reinigen und Warten Waschmittelschublade hineinschie- ben. Pumpendeckel vorsichtig abschrau- ben, Restwasser kann auslaufen. Innenraum, Gewinde des Pumpen- Lassen Sie die Waschmittel- Hinweis: deckels und Pumpengehäuse reini- schublade offen, damit Restwasser gen. Das Flügelrad der abtrocknen kann. Laugenpumpe muss sich drehen las- sen.
  • Seite 36: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Ablaufschlauch am Siphon verstopft Gerät ausschalten. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Schlauchschelle lösen. Ablauf- schlauch vorsichtig abziehen, Rest- wasser kann auslaufen. Bei Modellen Standard und Aqua- Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen Secure Sieb an der Geräterückseite reinigen. reinigen: Schlauch an der Geräterückseite abnehmen, Sieb mit Zange herausnehmen und reinigen.
  • Seite 37 Störungen und Abhilfemaßnahmen Warnung Verletzungsgefahr! Beim Eingreifen in die drehende Trom- mel können Sie sich die Hände verlet- zen. Fassen Sie nicht in die drehende Trom- mel.Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht. Achtung! Wasserschaden Auslaufendes Wasser kann zu Wasser- schäden führen.Öffnen Sie das Einfüll- fenster nicht, wenn Wasser am Glas zu sehen ist.
  • Seite 38: Hinweise Im Anzeigefeld

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe ® leuchtet Temperatur zu hoch. Warten, bis die Temperatur absinkt. ■ Wasserstand zu hoch. Nachlegen von Wäsche nicht möglich. Ggf. Einfüllfenster ■ sofort schließen. Taste Start/Pause í wählen, um das Programm fortzuset- zen.
  • Seite 39: Fehler Und Maßnahmen Zu Deren Behebung

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Fehler und Maßnahmen zu deren Behebung. Störungen Ursache / Abhilfe Wasser läuft aus. Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. ■ Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. ■ Kein Wassereinlauf. Taste Start/Pause í nicht gedrückt? ■ Wasserhahn nicht geöffnet? Waschmittel nicht einge- ■ Sieb evtl.
  • Seite 40 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache / Abhilfe Restwasser in Kammer i Kein Fehler – Wirkung des Pflegemittels nicht beeinträchtigt. ■ für Pflegemittel. Ggf. Einsatz reinigen. ■ Geruchsbildung oder Je nach Modell Programm Trommel reinigen* oder Baumwolle 90 °C ohne schmieriger Belag in Wäsche durchführen.
  • Seite 41: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst Technische Daten K önnen Sie die Störung nicht selbst Abmessungen: K u n d e n d i e n s t T e c h n i s c h e D a t e n beheben, wenden Sie sich bitte an 850 x 600 x 550 mm unseren Kundendienst.
  • Seite 42: Aqua-Stop-Garantie

    Aqua-Stop-Garantie Aqua-Stop-Garantie Nur für Geräte mith Aqua-Stop A q u a - S t o p - G a r a n t i e Zusätzlich zu den Gewährleistungs- ansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie stellen wir Scha- densersatz unter den folgenden Bedin- gungen bereit: Wenn der Wasserschaden auf einen...
  • Seite 44 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 089 54 020 755 0810 550 533 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. *9001256027* Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001256027 de (9702)

Inhaltsverzeichnis