Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Item: 11480
AP2000
Watersports helmet
One size fits 52-58 cm
FITTING
1
try on helmet to find a good fit
4
three-way strap adjuster
MAINTENANCE
No solvents
Wipe clean
Item: 11841
AP4000
Watersports helmet
Small 51-56 cm
Large 56-60 cm
2
helmet should cover forehead
5
tighten chin strap
Store dry
Box for
transport
EC Type examination conducted
by: SGS Fimko Oy, Takomotie
8, FI-00380 Helsinki, Finland.
Notified body 0598
UKCA Type examination
conducted by: SGS United
Kingdom Limited Rossmore
Business Park, Ellesmere Port,
South Wirral, Cheshire, CH65
3EN, UK. Notified body 0120
3
tighten or loosen cradle
Max lifespan
10 years
19/11/21
EN1385
CERTIFIED

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Palm AP2000

  • Seite 1 EC Type examination conducted by: SGS Fimko Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland. Notified body 0598 UKCA Type examination conducted by: SGS United AP2000 AP4000 Kingdom Limited Rossmore Business Park, Ellesmere Port, South Wirral, Cheshire, CH65 Watersports helmet Watersports helmet 3EN, UK.
  • Seite 2 WARRANTY All Palm helmets are guaranteed for 24 months for the original purchaser against defects in materials or workmanship. If a product is found to be defective please return it to the stockist with your original receipt or contact us directly for an evaluation and help at customerservices@palmequipmenteurope.com.
  • Seite 3 GARANTIE Für alle Palm Helme gilt eine Garantie von 24 Monaten an Ihren Händler oder kontaktieren Sie uns direkt unter auf Material- und Herstellungsfehler für den Erstkäufer. customerservices@palmequipmenteurope.com für eine Sollte sich ein Produkt als mangelhaft erweisen, Bewertung und weitere Hilfe.
  • Seite 4 éventuels avant de continuer à utiliser le casque. GARANTIE Nous garantissons les casques Palm contre tout vice accompagné de votre preuve d’achat originale, ou de matériau ou défaut de fabrication pour l’acheteur contactez-nous pour une évaluation et l’aide nécessaire principal pour une durée de 12 mois.
  • Seite 5 La carcasa no está deformada, abollada utilizando el casco. ni resquebrajada. GARANTÍA Todos los cascos Palm tienen una garantía junto con el recibo original o ponte en contacto de 24 meses para el comprador original en directamente con nosotros escribiéndonos a caso de que hubiese cualquier defecto de los customerservices@palmequipmenteurope.com para...
  • Seite 6 Basen og/eller justeringen sitter godt og er i god stand. GARANTI Alle hjelmer fra Palm har 24 måneders garanti for den opprinnelige kjøperen når det gjelder defekter i materiale eller produksjon. Om produktet er defekt, vennligst returner til selger med kvitteringen, eller kontakt oss direkte for en evaluering og hjelp via customerservices@palmequipmenteurope.com.
  • Seite 7 GARANTI Alle Palm-hjelme har en garanti på 24 måneder for den oprindelige køber med hensyn til fejl i materialer eller håndværksmæssig udførelse. Hvis et produkt viser sig at være defekt, bedes du returnere det til forhandleren sammen med din originale kvittering eller kontakte os direkte for evaluering og hjælp på...
  • Seite 8 GARANTI Alla hjälmar från Palm har en garanti på 24 månader mot brister i material eller utförande för den ursprung- liga köparen. Om en produkt visar sig vara defekt, lämna tillbaka den till återförsäljaren med originalkvittot...
  • Seite 9 TAKUU Kaikilla Palm-kypärillä on 24 kuukauden takuu. kanssa jälleenmyyjälle, jolta hankit tuotteen. Takuu myönnetään tuotteen alkuperäiselle ostajalle, Halutessasi voit myös pyytää meitä arvioimaan ja se koskee materiaali- ja valmistusvirheitä.
  • Seite 10 Sprawdź, czy kolor znacznie nie W przypadku kasków z wkładką blaknie (co może być spowodowane z pianki EPP, jeśli pianka EPP jest wystawieniem na działanie uszkodzona lub zniekształcona, nie promieniowania ultrafioletowego na należy z kasku dalej korzystać. słońcu), ponieważ może to wskazywać na pogorszenie wytrzymałości Klamry nie mają złamanych części i materiałów. prawidłowo otwierają się i zamykają. *Kilkakrotne upadki z niewielkiej wysokości, takie jak Paski mogą bez przeszkód się upuszczenie na twardą powierzchnię, mogą skutkować przesuwać, nie są rozdarte, uszkodzeniem w formie białych śladów na wewnętrz- nadszarpnięte lub postrzępione. nej powłoce. Testy wskazują, iż ślady te nie powinny wpływać na spełnianie standardów ISO przez powłokę, Więźba i/lub regulator są odpowiednio jednakże zalecamy, aby użytkownik brał pod uwagę wiek, dopasowane oraz są w dobrym stanie częstość użycia oraz zakres uszkodzeń, decydując się na technicznym. dalsze korzystanie z kasku. GWARANCJA Wszystkie kaski Palm posiadają 24-miesięczną gwa- w celu oceny i uzyskania pomocy pod adresem rancję dla pierwotnego nabywcy, obejmującą wady customerservices@palmequipmenteurope.com. materiału i jakość wykonania. Jeśli produkt posiada Niniejsza gwarancja nie ogranicza Twoich praw wady, należy zwrócić go do sklepu wraz z dowodem ustawowych. zakupu lub skontaktować się z nami bezpośrednio...
  • Seite 11 GARANTIE Alle Palm-helmen zijn gewaarborgd gedurende 24 maanden voor de oorspronkelijke koper, tegen defecten van materialen of vakmanschap. Als een product defect blijkt te zijn, breng hem dan terug naar het verkooppunt...
  • Seite 12 GARANTIA Todos os capacetes Palm têm a garantia do ao seu fornecedor com o recibo original ou comprador original contra defeitos de material contacte-nos para avaliação e ajuda em ou de mão de obra durante 24 meses.
  • Seite 13 GARANZIA Tutti i caschi Palm sono garantiti all’acquirente con lo scontrino originale o di contattarci originale contro difetti di materiale o fabbricazione direttamente per una valutazione e assistenza a per 24 mesi. Se si riscontrano difetti in un customerservices@palmequipmenteurope.com.
  • Seite 14 Palm Equipment International Ltd Kenn Business Park, Kenn Road Clevedon, North Somerset BS21 6TH, United Kingdom Palm Equipment GmbH Wilsberger Str. 7 D-53567 Asbach Germany palmequipmenteurope.com...

Diese Anleitung auch für:

Ap40001148011481