Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

• Pour votre sécurité, lire impérativement avant utilisation.
• For your safety, be sure to read this brochure prior to use.
• Für Ihre Sicherheit : vor Gebrauch unbedingt durchlesen.
• Voor uw veiligheid : Deze handleiding voor het gebruik
goed doorlezen.
• Para su seguridad, lea imperativamente antes de utilizar.
• Per la vostra sicurezza, leggere attentamente prima dell'uso.
U.79H
Compresseur
hydraulique de
ressorts de sus-
pensions
Hydraulic sus-
pension spring
compressor
Hydraulik-
kompressor für
Tragfedern
Hydraulische
veerspanner
voor
wielophangingen
Compresor
hidráulico de
muelles de sus-
pensions
Compressore
idraulico di
molle di
sospensione
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzzioni per l'utilizzo
NU.U.79H/97

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Facom NU.U.79H/97

  • Seite 1 • Für Ihre Sicherheit : vor Gebrauch unbedingt durchlesen. Gebruiksaanwijzing • Voor uw veiligheid : Deze handleiding voor het gebruik Guia de instrucciones goed doorlezen. Istruzzioni per l'utilizzo • Para su seguridad, lea imperativamente antes de utilizar. NU.U.79H/97 • Per la vostra sicurezza, leggere attentamente prima dell’uso.
  • Seite 2 700 maxi WA.1166M WA.1165 WA.1166F Ø Ø Ø ø 75 mm < 5,1 Kg U.79H < 70 dB(A) U.79H < 2,6 m/s2 1 da Nm 10 Nm = 1,02 m.kg 7,38 ft.lb...
  • Seite 3 Ne pas démonter le corps du U.79H. En cas de Never dismantle the body of the U.79H. In the event panne, retourner votre appareil au service après-vente of a problem return the tool to the Facom service FACOM. department. Après utilisation revisser les bagues sur le corps.
  • Seite 4 Störungen senden Sie bitte das Gerät an den FACOM. FACOM-Kundendienst zurück. Na gebruik de ringen terugdraaien op het huis. Die Ringe nach Gebrauch wieder an den Körper Met een droge doek reinigen en de cilinders smeren.
  • Seite 5 No desmontar el cuerpo del U.79H. En caso de Non smontare il corpo dell’U.79H. In caso di panne avería, devuelva su aparato a su distribuidor. restituire l’apparecchio al servizio tecnico FACOM. Después de la utilización, enroscar los anillos en el Dopo l’uso, riavvitare gli anelli sul corpo.
  • Seite 6 Fax : (0202) 270 63 50 STATES 3535 West 47th Street Chicago Illinois 60632 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV SINGAPORE FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd U.S.A. : (773) 523 1307 Kamerlingh Onnesweg 2 FAR EAST T T T T 15 Scotts Road...