INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue Funk-Seniorenuhr ............5 Lieferumfang g ....................5 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn ............6 Sicherheitshinweise ..................6 Wichtig g e Hinweise zu Batterien und deren Entsorg g ung g ......7 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ..............9 Konformitätserklärung g ................10 Produktdetails ................
Seite 3
Inbetriebnahme ................15 Funk-Sig g nalemp p fang g .................15 Länder-Sig g nalauswahl ................16 Manueller Sig g nalemp p fang g .................17 Zeit manuell einstellen ................19 Verwendung g .................21 Täg g licher Alarm (Wecker) ................21 Einmalig g er Alarm ..................23 Stundenansag g e ..................24 Batteriewechsel ................25...
Seite 4
Problembehandlung g ..............28 Fehlender Sig g nalemp p fang g .................28 Funk-Seniorenuhr zurücksetzen ..............29 Uhrzeig g er zurücksetzen ................30 Technische Daten ................31 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.st-leonhard.info Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
IHRE NEUE FUNK-SENIORENUHR vielen Dank für den Kauf dieser sp p rechenden Funk-Seniorenuhr, die Ihnen auf Knop p fdruck Uhrzeit und Datum ansag g t. Bitte lesen Sie diese Bedienung g sanleitung g und befolg g en Sie die aufg g eführten Hinweise und Tipp pps, damit Sie Ihre neue sp p rechende Funk-Seniorenuhr op p timal einsetzen können.
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können. Geben Sie sie an Nachbenutzer weiter. •...
• Behandeln Sie das Produkt sorg g fältig g . Es kann durch Stöße, Schläg g e oder Fall aus bereits g g ering g er Höhe beschädig g t werden. • Halten Sie das Produkt fern von extremer Hitze. •...
Seite 8
• Batterien g g ehören nicht in die Hände von Kindern. • Batterien, aus denen Flüssig g keit austritt, sind g g efährlich. Berühren Sie diese nur mit g g eeig g neten Handschuhen. • Versuchen Sie nicht, Batterien zu öffnen und werfen Sie Batterien nicht in Feuer.
Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachg g erechte Entsorg g ung g wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über gg ggf.
Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt ZX-7443-675 und ZX-7444-675 in Übereinstimmung g mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU + (EU)2015/863, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanag g ement Dip p l. Ing g . (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung g finden Sie unter www.p p earl.de/supp pport.
PRODUKTDETAILS 1. S1-Knop p f 2. Krone 3. S2-Knop p f...
Seite 12
S1-Knopf 1× drücken um Stunde und Minuten abzufragen 2× drücken um Kalender abzufragen 3× drücken um Signalempfang abzufragen HINWEIS Wenn der Emp p fang g erfolg g reich war, sag g t Ihre Funk-Seniorenuhr <Landesname> g g efolg g t von „Zeit aktualisiert“.
Seite 13
S2-Knopf 1× drücken um Alarm abzufragen HINWEIS Ihre Funk-Seniorenuhr sag g t die Alarmzeit an, g g efolg g t von „Alarm ist EIN“ oder „Alarm ist AUS“.
Krone • Zum Zurücksetzen aller Zeig g er auf die Position 12:00:00. HINWEIS Wenn die Krone herausg g ezog g en wird, bleiben die Zeig g er Ihrer Funk-Seniorenuhr stehen, während die interne Uhr weiterläuft. Nachdem Sie die Krone wieder hineing g edrückt haben, drehen sich die Zeig g er schneller, um sich auf die interne Uhrzeit einzustellen.
INBETRIEBNAHME Funk-Signalempfang Ihre Funk-Seniorenuhr ist werkseitig g auf das deutsche Funk-Sig g nal eing g estellt. Ein manuelles Einstellen des Sig g nals ist nur nötig g , wenn Sie Ihre Funk- Seniorenuhr im Ausland verwenden bzw. zurückstellen möchten, wenn Sie aus dem Ausland zurückkehren.
Länder-Signalauswahl 1. Halten Sie den S2-Knop p f einig g e Sekunden g g edrückt. Es folg g t die Sp p rachansag g e „„Alarm einstellen. S1 zum Einstellen drücken.“ 2. Drücken Sie den S2-Knop p f 3×. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Globale Sig g nalauswahl, nur wenn Sie dieses Land besuchen.
HINWEIS Ihre Funk-Seniorenuhr ruft das Funk-Sig g nal j j ede Nacht um 3:00 Uhr ab, um etwaig g e Abweichung g en zu korrig g ieren. Stellen Sie sicher, dass das richtig g e Land eing g estellt ist, sonst kann die Uhr das lokale Sig g nal nicht emp p fang g en.
Seite 18
Um das beste Emp p fang g serg g ebnis zu erzielen, p p latzieren Sie Ihre Funk-Seniorenuhr während des Sig g nalemp p fang g s in der Nähe eines Fensters. 1. Halten Sie den S1-Knop p f g g edrückt, bis der Sekundenzeig g er Ihrer Funk- Seniorenuhr stopp ppt.
S1-Knop p f. Wenn der Sig g nalemp p fang g erfolg g reich war, sag g t Ihre Seniorenuhr „<Ländername> Zeit aktualisiert.“ Wenn der Sig g nalemp p fang g nicht erfolg g reich war, sag g t Ihre Seniorenuhr „<Ländername> Zeit nicht aktualisiert.“ HINWEIS Ihre Funk-Seniorenuhr ruft das Funk-Sig g nal j j ede Nacht um 3:00 Uhr ab, um etwaig g e Abweichung g en zu korrig g ieren.
Seite 20
2. Drücken Sie den S2-Knop p f 4×. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Zeit einstellen. S1 zum Einstellen drücken.“ 3. Drücken Sie den S1-Knop p f. Es folg g t die Sp p rachansag g e „S1 drücken, um die Stunde einzustellen.
HINWEIS Ihre Funk-Seniorenuhr ist nicht in der Lag g e, Datum, Tag g , Monat und Jahr manuell einzustellen. Der interne Kalender wird aktualisiert, sobald ein Funk-Sig g nal emp p fang g en wird. VERWENDUNG Täglicher Alarm (Wecker) 1. Halten Sie den S2-Knop p f einig g e Sekunden g g edrückt. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Alarm einstellen.
Seite 22
5. Drücken Sie den S1-Knop p f. Es folg g t die Sp p rachansag g e „S1 drücken, um Minuten einzustellen. S2 drücken zum Bestätig g en.“ 6. Drücken Sie den S1-Knop p f, um die Minuten einzustellen. 7. Drücken Sie den S2-Knop p f, um Ihre Eing g abe zu bestätig g en und die Einstellung g en zu verlassen.
Einmaliger Alarm 1. Halten Sie den S2-Knop p f einig g e Sekunden g g edrückt. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Alarm einstellen. S1 drücken zum Einstellen.“ 2. Drücken Sie den S2-Knop p f erneut. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Alarm EIN/AUS. S1 drücken zum Einstellen.“...
Stundenansage Wenn die Stundenansag g e eing g eschaltet ist, sag g t Ihre Funk-Seniorenuhr zu j j eder vollen Stunde die Uhrzeit an. 1. Halten Sie den S2-Knop p f einig g e Sekunden g g edrückt. Es folg g t die Sp p rachansag g e „Alarm einstellen.
BATTERIEWECHSEL Wenn die Batterieleistung g nachlässt, bleiben die Zeig g er stehen und die Sp p rachansag g e steht nicht läng g er zur Verfüg g ung g . HINWEIS Lassen Sie die Batterie mög g lichst von einem Juwelier oder Uhrmacher wechseln, um Schäden an Ihrer Funk-Seniorenuhr zu vermeiden.
Seite 26
4. Drücken Sie die Batteriefeder nach unten. 5. Verg g ewissern Sie sich, dass die wasserdichte Dichtung g richtig g sitzt, bevor Sie das Batteriefach schließen. 6. Drücken Sie die Krone hinein und der Sekundenzeig g er beg g innt zu laufen. Warten Sie bis der Sekundenzeig g er auf der 12-Uhr-Position steht und ziehen Sie die Krone sofort heraus, damit der Sekundenzeig g er auf der Position stehen bleibt.
Seite 27
Sobald Ihre Seniorenuhr ein g g ültig g es Sig g nal emp p fang g en hat, stellen sich die Zeig g er automatisch auf die richtig g e Zeit ein. HINWEIS Wenn Ihre Funk-Seniorenuhr nach dem Auswechseln der Batterie nicht die richtig g e Zeit anzeig g t, stellen Sie die Funk-Seniorenuhr bitte wie unten unter „Funk-Seniorenuhr zurücksetzen“...
Seite 28
PROBLEMBEHANDLUNG Fehlender Signalempfang Mög g liche Gründe für einen fehlenden Sig g nalemp p fang g sind: • Aufenthalt in einem Land außerhalb des Sig g nalbereichs • Aufenthalten in einem bebauten Gebiet • Metallg g eg g enstände, die das Sig g nal blockieren •...
Funk-Seniorenuhr zurücksetzen 1. Warten Sie bis der Sekundenzeig g er auf der 12-Uhr-Position steht und ziehen Sie die Krone sofort heraus, damit der Sekundenzeig g er auf der Position stehen bleibt. 2. Drehen Sie die Krone, um den Stunden- und Minutenzeig g er ebenfalls auf die 12-Uhr-Position zu stellen.
Uhrzeiger zurücksetzen Manchmal können harte Stöße oder Vibrationen dazu führen, dass sich die Uhrzeig g er unreg g elmäßig g beweg g en und daher eine falsche Zeit anzeig g en, obwohl die interne Uhr die Zeit g g enau einhält. In diesem Fall müssen Sie die Uhrzeig g er zurücksetzen.
Zeitabg g leich abg g eschlossen ist. Wenn die Funk-Seniorenuhr wieder normal läuft, stimmen die Zeig g er der Uhr mit der internen Zeitmessung g der Uhr überein. TECHNISCHE DATEN Input 1× CR2032 3V DC Funk-Frequenz 60.003 KHz / 77.5 KHz Max.
Seite 33
Montre parlante senior radio Montre parlante senior radio avec cadran ligrane Mode d'emploi ZX-7443-675 | ZX-7444-675...
Seite 34
TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle montre p p arlante ............5 Contenu ......................5 Consig g nes p p réalables ..............6 Consig g nes de sécurité...................6 Consig g nes imp p ortantes sur les p p iles et leur recy y clag g e ........8 Consig g nes imp p ortantes p p our le traitement des déchets ......9 Déclaration de conformité...
Seite 35
Mise en marche ................15 Récep p tion du sig g nal radio ................15 Sélection du sig g nal du p p ay y s ................15 Récep p tion du sig g nal manuelle ..............17 Rég g ler l'heure manuellement ..............18 Utilisation ..................20 Alarme q q uotidienne (réveil) ...............20 Alarme p p onctuelle ..................22...
Seite 36
Dép p annag g e ...................26 Aucune récep p tion du sig g nal ................26 Réinitialiser la montre................26 Réinitialiser les aig g uilles de la montre ............27 Caractéristiq q ues techniq q ues ............29...
VOTRE NOUVELLE MONTRE PARLANTE Nous vous remercions d'avoir choisi cette montre. A n d'utiliser au mieux votre nouveau p p roduit, veuillez lire attentivement ce mode d'emp p loi et resp p ecter les consig g nes et astuces suivantes. Contenu •...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emp p loi vous p p ermet de vous familiariser avec le fonctionnement du p p roduit. Conservez p p récieusement ce mode d'emp p loi a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin.
Seite 39
risq q ue de blessures ! • Toute modi cation ou rép p aration de l'app ppareil ou de ses accessoires doit être e ectuée exclusivement p p ar le fabricant ou p p ar un sp p écialiste dûment autorisé.
réduites, ou des p p ersonnes dénuées d'exp p érience ou de connaissance, sauf si elles ont p p u béné cier, p p ar l'intermédiaire d'une p p ersonne resp p onsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions p p réalables concernant l'utilisation de l'app ppareil.
• Maintenez les p p iles hors de p p ortée des enfants. • Les p p iles dont s’échapp ppe du liq q uide sont dang g ereuses. Ne les manip p ulez p p as sans g g ants adap p tés. •...
l'emp p lacement d'un tel p p oint de ramassag g e et des éventuelles restrictions de q q uantité existantes p p ar j j our/mois/année, ainsi q q ue sur des frais éventuels de collecte, sont disp p onibles dans votre municip p alité. Déclaration de conformité...
Seite 43
La déclaration de conformité comp p lète du p p roduit est disp p onible en télécharg g ement à l'adresse www.p p earl.fr/supp pport/notices ou sur simp p le demande p p ar courriel à q q ualite@p p earl.fr.
Bouton S1 1× pression pour consulter l'heure et les minutes 2× pressions pour consulter le calendrier 3× pressions pour interroger la réception du signal NOTE : Si la récep p tion est réussie, votre montre annonce <nom du p p ay y s> suivi de "Heure mise à...
Bouton S2 1× pression pour consulter l'alarme NOTE : Votre montre radio-p p ilotée annonce l'heure de l'alarme, suivie de "l'alarme est activée" ou "l'alarme est désactivée". Couronne • Pour réinitialiser toutes les aig g uilles à la p p osition 12:00:00. NOTE : Lorsq q ue la couronne est retirée, les aig g uilles de votre montre radio-p p ilotée s'arrêtent tandis q q ue l'horlog g e interne continue de...
tirez q q uand même la couronne p p endant ce temp p s, la trotteuse s'arrête. MISE EN MARCHE Réception du signal radio Votre montre radio est rég g lée p p ar défaut sur le sig g nal radio allemand. Un rég g lag g e manuel du sig g nal n'est nécessaire q q ue si vous utilisez la montre radio à...
Seite 48
messag g e vocal "Rég g lez l'alarme, app ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler". 2. App ppuy y ez 3× sur le bouton S2. S'ensuit le messag g e vocal "Sélection g g lobale du sig g nal, uniq q uement si vous visitez ce p p ay y s, app ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler".
Pendant l'heure d'été, l'heure est décalée d'une heure une fois q q ue vous avez rég g lé votre montre sur un nouveau p p ay y s. Cela se corrig g e dès q q ue l'horlog g e est mise à j j our via le sig g nal local. Réception du signal manuelle ATTENTION ! Rég g lez votre montre radio sur le sig g nal du p p ay y s corresp p ondant...
p ossible. La montre se règ g le automatiq q uement sur l'heure correcte une fois le sig g nal reçu. Si la récep p tion du sig g nal échoue, la montre tente d'établir une récep p tion du sig g nal et d'actualiser l'heure toutes les heures p p endant les 24 heures q q ui suivent.
Seite 51
où la récep p tion des sig g naux radio n'est p p as p p ossible. 1. Maintenez le bouton S2 enfoncé p p endant q q uelq q ues secondes. S'ensuit le messag g e vocal "Rég g lez l'alarme, app ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler". 2.
fonctionnement normal. NOTE : Votre montre n'est p p as en mesure de rég g ler manuellement la date, le j j our, le mois et l'année. Le calendrier interne est mis à j j our dès q q u'un sig g nal radio est reçu.
Seite 53
5. App ppuy y ez sur le bouton S1. S'ensuit le messag g e vocal "App ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler les minutes. App ppuy y er sur S2 p p our con rmer". 6.
Alarme ponctuelle 1. Maintenez le bouton S2 enfoncé p p endant q q uelq q ues secondes. S'ensuit le messag g e vocal "Rég g lez l'alarme. App ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler". 2. App ppuy y ez une nouvelle fois sur le bouton S2. S'ensuit le messag g e vocal "Alarme ON/OFF.
1. Maintenez le bouton S2 enfoncé p p endant q q uelq q ues secondes. S'ensuit le messag g e vocal "Rég g lez l'alarme. App ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler". 2. App ppuy y ez 2× sur le bouton S2. S'ensuit le messag g e vocal "Gong g ON/OFF. App ppuy y ez sur S1 p p our rég g ler".
Seite 56
NOTE : Dans la mesure du p p ossible, faites chang g er la p p ile p p ar un bij j outier ou un horlog g er a n d'éviter d'endommag g er votre montre. 1. Ouvrez le comp p artiment à p p iles situé à l'arrière. Veillez à ne p p as p p erdre le j j oint étanche.
Seite 57
minutes sur la p p osition 12 heures. 8. Enfoncez la couronne. Les aig g uilles s'arrêtent ap p rès q q ue la couronne a été enfoncée. 9. Placez la montre à p p roximité d'une fenêtre p p our obtenir un sig g nal radio. La montre commence à...
DÉPANNAGE Aucune réception du signal Les raisons p p ossibles d'une absence de récep p tion du sig g nal sont les suivantes : • Séj j our dans un p p ay y s hors de la zone de sig g nalisation •...
immédiatement la couronne p p our q q ue la trotteuse reste à cette p p osition. 2. Tournez la couronne p p our p p lacer ég g alement les aig g uilles des heures et des minutes sur la p p osition 12 heures. 3.
Seite 60
les aig g uilles de la montre. 1. Attendez q q ue la trotteuse se trouve à la p p osition 12 heures et relevez immédiatement la couronne p p our q q ue la trotteuse reste à cette p p osition. 2.