Herunterladen Diese Seite drucken

X-METAL Skylight Benutzerhandbuch Und Aufbauanleitung

Gartenhaus aus metall

Werbung

Metal Garden Shed
EN
Instructions for Assembly
Requires two people and takes 2-3 hours for lnstallation
Quick & Easy Assembly
Abri Skylight en métal
FR
Notice et instructions de montage
Temps de montage estimé : 2-3 heures à 2 personnes
Montage facile et rapide
Gartenhaus Skylight aus Metall
DE
Benutzerhandbuch und Aufbauanleitung
Geschätzte Aufbauzeit: 2-3 Stunden mit 2 Personen
Einfacher und schneller Aufbau
Casetta da giardino Skylight in lamiera
IT
Manuale e istruzioni per il montaggio
Tempo di montaggio stimato: 2-3 ore - 2 persone
Montaggio rapido e facile
Caseta de jardín Skylight de metal
ES
Instrucciones de montaje
Tiempo estimado de montaje: de 2 a 3 horas - 2 personas
Montaje fácil y rápido
Modèle 239x236cm - 5,64m²
Modell 239x236cm - 5,64m²
Modello 239x236cm - 5,64m²
Modelo 239x236cm - 5,64m²

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für X-METAL Skylight

  • Seite 1 Gartenhaus Skylight aus Metall Benutzerhandbuch und Aufbauanleitung Geschätzte Aufbauzeit: 2-3 Stunden mit 2 Personen Einfacher und schneller Aufbau Casetta da giardino Skylight in lamiera Manuale e istruzioni per il montaggio Modèle 239x236cm - 5,64m² Tempo di montaggio stimato: 2-3 ore - 2 persone Modell 239x236cm - 5,64m²...
  • Seite 2 BEFORE YOU START PLAN AHEAD Owner's Manual Teamwork Prior to installation, it is important that you contact your local government authority to Whenever possible, two or more people should work together to assemble the building. determine if building approval is required. Study and understand this owner's manual. One person can position parts or panels while the other is able to handle the fasteners and Important information and helpful tips will make your construction easier and more the tools.
  • Seite 3 AVANT DE COMMENCER PLANIFICATION Manuel de montage Equipe de montage Avant l'installation, il est nécessaire que vous ayez contacté votre commune pour déclarer Quand cela est possible, 2 personnes ou plus sont nécessaires pour le montage de ce produit. et obtenir l'autorisation nécessaire. Merci de bien étudier et comprendre ce manuel. Des Une personne peut positionner les éléments pendant que l'autre manipule les vis et les outils.
  • Seite 4 BEVOR SIE BEGINNEN PLANUNG Aufbauanleitung Aufbauteam Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen, erkundigen Sie sich bei Ihrem zuständigen Bauamt Wenn möglich, bauen Sie dieses Produkt mit 2 oder mehr Personen auf. Eine Person kann die bezüglich einer eventuell notwendigen Baugenehmigung. Lesen Sie die Aufbauanleitung Teile platzieren, während die andere die Befestigung mit Schrauben und Werkzeug vornimmt.
  • Seite 5 PRIMA DI INIZIARE PIANIFICAZIONE Manuale d'uso Team di montaggio Prima del montaggio, è necessario contattare il Comune di reisdenza per dichiarare e Quando ciò risulti possibile, 2 persone o più sono necessarie per il montaggio del prodotto. ottenere l'autorizzazione ad hoc. Si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale. Una persona può...
  • Seite 6 ANTES DE EMPEZAR PLAN A SEGUIR Manual de montaje Equipo de instalación Antes de la instalación, es necesario contactar con tu ayuntamiento para obtener la Se recomienda que el producto sea montado por 2 o más personas. Una persona puede autorización necesaria.
  • Seite 7 PART Qty. PART Qty. PART Qty. 11-1 1372mm 504mm 566mm 11-2 944mm 683mm 238mm 1372mm 1105mm 238mm 238mm 692mm 1105mm 1090mm 692mm 1981mm 13-1 1750mm 1750mm 1750mm 1060mm 233mm 1030mm 1060mm 1090mm 1080mm 1076mm 1080mm 90mm 1076mm 1080mm 165mm 1360mm 1080mm 1140mm 932mm...
  • Seite 8 PART Qty. PART Qty. PART Qty. 1750mm 1659mm 1659mm 1740X570mm 1659mm 839mm 839mm 1740X570mm 839mm...
  • Seite 10 F1x 24 3L x 1 3Rx 1 5 x 1 1 x 2 2 x 1 1-1 x 3 Ⅲ Ⅱ Ⅰ Ⅰ Ⅲ Ⅱ -10-...
  • Seite 11 When diagonal measurements are equal, the frame is square. Quand les mesures des diagonales sont égales, c'est que le cadre est carré. Wenn die Abmessungen der Diagonalen gleich sind, ist der Rahmen rechtwinklig. Quando le misure delle diagonali sono uguali, significa che la base è quadrata. Cuando las medidas de las diagonales sean iguales, significa que el marco es cuadrado.
  • Seite 12 P1 x 8 13 x 2 13-1 x 2 F2x 8 F1x 32 S3 x 40 13-1 13-1 13-1 Wall panels ALWAYS a�ach to the Floor Frames with Screws in the manner shown above. Rest the Panel on the Floor Frame and the holes in the Panel should line up with the holes in the Frame.
  • Seite 13 F2x 18 B1x 2 B2x 2 22L & 22R 21L & 21R -13-...
  • Seite 14 20x 4 F2 6 F1x 28 S3 26 -14-...
  • Seite 15 F1 x 4 F2x 2 S3 x 6 4L x 1 4R x 1 -15-...
  • Seite 16 S3 x 2 F1 x 2 7R x 1 G2 x 4 6 x 1 7L x 1 7L&7R G2X4 -16-...
  • Seite 17 F1 x 12 S3 x 12 Ⅰ Ⅱ -17-...
  • Seite 18 15Rx 1 19Rx 1 16Rx 1 F1 x 1 -18-...
  • Seite 19 15L x 1 19L x 1 F1 x 1 16L x 1 -19-...
  • Seite 20 P5 x 2 -20-...
  • Seite 21 F1 x 20 -21-...
  • Seite 22 12L x 1 12Rx 1 14Rx 1 14L x 1 F1 x 12 -22-...
  • Seite 23 F1 x 6 22 x 2 -23-...
  • Seite 24 11-1 x 2 11 x 2 F1 x 16 11-1 11-1 -24-...
  • Seite 25 11-2 x1 F1 x 2 F2x 4 11-2 -25-...
  • Seite 26 P1 x 9 F2x 12 F1x 78 S3 x 90 -26-...
  • Seite 27 P2 x 2 P4 x 1 P3 x 3 F1x 32 S3 x 32 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ -27-...
  • Seite 28 P6 x 2 P8 x 1 P7 x 3 F1x 30 S3 x 30 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ -28-...
  • Seite 29 10 x 1 10-1 17 x 1 17-1 x 1 17-2 x 2 17-3 x 2 GC x 4 GS x 2 F1 16 x 12 10-1 10-1 17-2 17-3 10-1 17-2 17-3 17-1 17-1 -29-...
  • Seite 30 D1X1 D2X1 18 x 6 GB x 2 GDx 4 F1x 12 F2x 22 x 34 D1&D2 -30-...
  • Seite 31 F3x 8 -31-...
  • Seite 32 W1 x 4 W3 x 8 W2 x 8 F1x 6 -32-...