Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BRAKE
Gebrauchsanleitung
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
EN – ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction
manual has been read and fully understood in the respective language.
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e
comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo.
FR – ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir
entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné.
NL – ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebrui-
kershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt.
ES – ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan
leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país.
PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e
compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional.
DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået
brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
SV – O B S : Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på
respektive lands språk har lästs igenom och förståtts.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a
porozumění návodu k použití v jazyku daného státu.
PL – UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym
zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku.
SL – POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila pre-
brali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli.
SK – POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého
návodu na použitie pre príslušnú krajinu.
HU – FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett,
hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást.
TR – DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş
olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir.
注意:只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后,才能使用 INNOTECH 公司的产品。
ZH –

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Innotech BRAKE

  • Seite 1 PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS SYMBOLBESCHREIBUNG SICHHEITSHINWEISE BESTANDTEILE/MATERIAL PRODUKTEIGNUNG/ZULASSUNG VERWENDUNGSDAUER ÜBERPRÜFUNG GEWÄHRLEISTUNG ZEICHEN & MARKIERUNGEN [10] ABMESSUNGEN [11] VERWENDUNG [12] LAGERUNG, REINIGUNG [13] ENTSORGUNG [14] PRÜFBLATT [15] ENTWICKLUNG & VERTRIEB BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 3 Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Für eine MÖGLICHERWEISE gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen und Sachschäden führen könnte. VORSICHT Schutzhandschuhe tragen! Schutzbrille tragen! Zusätzliche Information/Hinweis  ü richtig falsch Die Herstellerangaben/jeweiligen Gebrauchsanleitungen einhalten. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 4 Trapezblech, Stahlträger, Beton etc.) geeignet sind. ACHTUNG: Pendelsturz vermeiden! Falschanwendungen bzw. die Kombination nicht kompatibler Ausrüstungen ® verursachen schwere oder tödliche Verletzungen, wofür INNOTECH keine Haftung übernimmt. Die jeweiligen Gebrauchsanleitungen beachten. Der erforderliche Mindestfreiraum unter der Absturzkante errechnet sich: Verformung der Anschlageinrichtung im Belastungsfall + Herstellerangabe der verwendeten persönlichen Schutzausrüstung inkl.
  • Seite 5 PRODUKTEIGNUNG/ZULASSUNG INNOTECH „BRAKE‟ wurde als Verbindungsmittel nach EN 354 (bis max. 2 m Gesamtlänge) INNOTECH „BRAKE‟ (bis max. 2 m Gesamtlänge) NICHT als Auffangsystem nach EN 363 verwenden!, mitlaufendes Auffanggerät an beweglicher Führung nach EN 353-2 (über 2 m Gesamtlänge), Anschlageinrichtung nach EN 795:2012 TYP B &...
  • Seite 6 Gebrauchsanleitung freigegeben wurden. Die Herstellerangaben der verwendeten persönlichen Schutz- ausrüstung einhalten. INNOTECH „BRAKE‟ wurde nach EN 795:2012 TYP B & C, CEN/TS 16415:2017, EN 353-2:2002, EN 354:2010, EN 358:2018 geprüft und zertifiziert. Bei der Baumusterprüfung eingeschaltete notifizierte Stelle: Sicherheitstechnische Prüfstelle der AUVA...
  • Seite 7 ÜBERPRÜFUNG VOR JEDEM GEBRAUCH ÜBERPRÜFEN INNOTECH „BRAKE‟ vor jedem Gebrauch durch Sichtkontrolle auf offensichtliche Mängel überprüfen. LEBENSGEFAHR durch Beschädigungen am INNOTECH „BRAKE‟. INNOTECH „BRAKE‟ muss in einem einwandfreien Zustand sein. Funktionsprüfung durchführen. GEFAHR INNOTECH „BRAKE‟ NICHT mehr verwenden, wenn • Beschädigungen oder Abnutzungen an Bestandteilen, wie Seile und Nähte (z.B.
  • Seite 8 ÜBERPRÜFUNG JÄHRLICH ÜBERPRÜFEN INNOTECH „BRAKE‟ mindestens einmal jährlich von einer fach-/sachkundigen, mit dem Sicherungssystem vertrauten Person überprüfen lassen. Die Sicherheit des Benutzers ist von der Wirksamkeit und Haltbarkeit der Ausrüstung abhängig. Abhängig von der Gebrauchsintensität und Umgebung kommt es zu kürzeren Prüfintervallen (z.B.
  • Seite 9 Bei Verwendung als Anschlageinrichtung nach EN 795:2012 TYP B & C: J) Falldämpfer notwendig: K) Maximale Seilauslenkung: L) Höchstzahl der anschlagbaren Personen: M) Minimaler Freiraum unter der Absturzstelle errechnet sich aus: Herstellerangabe der verwendeten PSA + Seilauslenkung + Körpergröße + 1 m xx/xxxxx BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 10 Halteöse des Auffanggurts (Körperhaltevorrichtung) und den Einhand- karabiner mit dem Anschlagpunkt verbinden (Ausnahme: Verwendung als Anschlagein- richtung nach EN 795 TYP C, siehe Kapitel 11.4). INNOTECH „BRAKE‟ NUR mit geprüften und zugelassenen Komponenten verwenden. Max. Verlängerung des mitlaufenden Auffanggeräts Der im Auffanggerät fix eingenähte Bandfalldämpfer NUR mit einem Verbindungs-...
  • Seite 11 LEBENSGEFAHR durch Sturz über die Absturzkante. Der Anschlagpunkt (EN 795) soll sich oberhalb oder auf gleicher Höhe zur Hüfte befinden. GEFAHR Einen Mindestabstand zur Absturzkante einhalten, um einen Absturz zu verhindern. Nur mit gespanntem Seil arbeiten. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 12 (2) INNOTECH „STRING-1+2‟ LEBENSGEFAHR durch Sturz über die Absturzkante. Der Anschlagpunkt (EN 795) soll sich oberhalb oder auf gleicher Höhe zur Hüfte befinden. GEFAHR Nur mit gespanntem Seil arbeiten. Die maximal zulässige Sturzhöhe von 0,5 m beachten. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 13 Die Seillänge (L) so einstellen, dass die Fallstrecke (Absturzhöhe) auf ein Minimum beschränkt wird. Schlaffseil vermeiden! (Siehe Falschanwendung) Verwendung NUR zulässig mit: Auffangösen des Auffanggurts (Körperhaltevorrichtungen) nach EN 361 Es wird empfohlen, ein Auffangsystem als Rückhaltesystem zu verwenden! BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 14 Am Sicherungssystem dürfen sich maximal 2 Personen gleichzeitig mit einem Karabiner nach EN 362 befestigen. LEBENSGEFAHR durch Sturz über die Absturzkante. Der Anschlagpunkt (EN 795) soll sich oberhalb oder auf gleicher Höhe zur Hüfte befinden. GEFAHR Nur mit gespanntem Seil arbeiten. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 15 < 12 m < 12 m < 12 m Den Einhandkarabiner am Anschlagpunkt (X) und den INNOTECH „TRIPLE-LOCK-KARABINER‟ am Anschlagpunkt (Z) befestigen. Den Abstand zwischen den jeweiligen Anschlagpunkten von 12 m einhalten. Bei größeren Abständen, einen weiteren Anschlagpunkt (Y) als Seilzwischen- halter einfügen.
  • Seite 16 UV-Einstrahlung, Chemikalien, Feuchtigkeit und sonstigen Umwelteinflüssen schützen. 12.2 REINIGUNG UND PFLEGE Die Schutzausrüstung mit einer weichen Bürste (trocken oder feucht) reinigen und mit lauwarmen Wasser und milder Seife reinigen. Mit klarem Wasser abspülen und lufttrocknen lassen. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 17 ENTSORGUNG ZERSCHNEIDEN Bei der Entsorgung darauf achten, dass eine Wiederverwendung unmöglich wird. ENTSORGEN Das Schutzausrüstung NICHT in den Hausmüll werfen. Gemäß nationaler Bestimmungen die verbrauchten Teile sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 18 SACHKUNDIGEN PERSON durchzuführen und zu dokumentieren! ✔ PRÜFBEFUND/BEMERKUNGEN/ SACHKUNDIGER/ DATUM NÄCHSTE ÜBERPRÜFUNG BIS SPÄTESTENS UNTERSCHRIFT  Es wird empfohlen, dass die persönliche Schutzausrüstung nur von einer Person benutzt wird! Diese persönliche Schutzausrüstung wird benutzt von: Name(n) BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Seite 19 ENTWICKLUNG & VERTRIEB ® INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/Österreich www.innotech.at BRAKE / 200610 / www.innotech.at...