Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
WAPC 86561 ZEN
Verkauf
Kundendienst
Ersatzteile
Bauknecht AG
Dammweg 21
5600 Lenzburg
www.bauknecht.ch
Tel.
0848 801 002 Fax
Tel.
0848 801 001 Fax
Tel.
0848 801 005 Fax
0848 801 017
0848 801 003
0848 801 004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht WAPC 86561 ZEN

  • Seite 1 Bauknecht AG Dammweg 21 5600 Lenzburg www.bauknecht.ch Bedienungsanleitung WAPC 86561 ZEN Verkauf Tel. 0848 801 002 Fax 0848 801 017 Kundendienst Tel. 0848 801 001 Fax 0848 801 003 Ersatzteile Tel. 0848 801 005 Fax 0848 801 004...
  • Seite 2 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN. Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Gerät bitte unter www.bauknecht.eu/register an Index Sicherheitshinweise SICHERHEITSEMP FEHLUNGEN ..............5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .
  • Seite 3 SORTIEREN IHRER WÄSCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE .
  • Seite 4 Sicherheitshinweise SICHERHEITSEMP- FEHLUNGEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND Alle Gefahrenhinweise so dass Kinder nicht einfach DIE SICHERHEIT ANDERER bezeichnen das potenzielle in das Gerät klettern können PERSONEN SIND SEHR Risiko, auf das sie sich und darin eingeschlossen WICHTIG. beziehen und geben an, wie bleiben .
  • Seite 5 Der Hersteller übernimmt vor der Inbetriebnahme bei Überprüfen Sie nach dem keine Verantwortung für Auspacken des Geräts, dass Raumtemperatur ein paar Schäden aufgrund von es während des Transports Stunden . unsachgemäßer oder falscher nicht beschädigt wurde . Verwendung . Bei auftretenden Problemen Stellen Sie ihr Gerät nicht an Orten auf, wo es extremen wenden Sie sich bitte an...
  • Seite 6 Beschädigte Netzkabel die Temperatur des irgendeiner Weise beschädigt müssen durch identische wurde . Tauchen Sie das Warmwasserzulaufs darf 60 °C Kabel ersetzt werden . Netzkabel oder den Stecker nicht übersteigen . Das Netzkabel darf nur gemäß nicht ins Wasser . Halten Sie der Installationsanleitung des das Netzkabel fern von heißen Stellen Sie sicher, dass die...
  • Seite 7 REINIGUNG UND WARTUNG der Stecker nicht benutzt Verwenden Sie keine werden, bis ein Ersatzdeckel Lösungsmittel (z .B . Terpentin, Trennen Sie das Gerät montiert ist . Benzol), Waschmittel, die vor der Reinigung oder Passender Ersatz ist am Lösungsmittel enthalten, Wartungsarbeiten von der farbigen Einsatz oder der Scheuerpulver, Glas- oder Stromversorgung .
  • Seite 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ENTSORGUNG VON ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN ALTGERÄTEN Das Verpackungsmaterial ist zu Dieses Gerät wurde 100 % wiederverwertbar und aus recycelbaren oder trägt das Recycling-Symbol: wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt . Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Werfen Sie das Abfallbeseitigung .
  • Seite 9 KONFORMITÄTS- ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde konzipiert, hergestellt und vermarktet im Einklang mit: › Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (die 73/23/EEG und nachfolgende Änderungen ersetzt); › Schutzanforderungen der „EMV“-Richtlinie 2004/108/ EG . Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes kann nur gesichert werden, wenn es an ein geeignetes Erdungssystem angeschlossen ist .
  • Seite 10 Gebrauchsanleitung PRODUKTBE- SCHREIBUNG GERÄT 1. Arbeitsplatte 2. Waschmittelfach 3. Bedientafel 4. Türgriff 5. Tür 6. Wasserfilter / Ablaufschlauch für den Notfall (falls verfügbar) - hinter dem Sockel - 7. Sockel (abnehmbar) 8. Stellfüße (4) WASCHMITTELFACH 1. Hauptwaschkammer • Waschmittel für die Hauptwäsche •...
  • Seite 11 aschmittelempfehlungen für verschiedene äschearten Robuste Weißwäsche (Kalt-95°C) Vollwaschmittel Weiße Feinwäsche (Kalt-40°C) Feinwaschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Aufhellern Helle Farben/Pastelltöne (Kalt-60°C) Waschmittel mit Bleichmittel und/oder optischen Aufhellern Kräftige Farben (Kalt-60°C) Buntwaschmittel ohne Bleichmittel / optische Aufheller Schwarze/dunkle Farben (Kalt-60°C) Spezialwaschmittel für schwarze/dunkle Wäsche BEDIENTAFEL 60°...
  • Seite 12 TECHNISCHE DATEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG WASSERVERSORGUNG Kalt WASSERHAHN 3/4“ Schlauchverschraubung MINIMALER WASSEREINLASSDRUCK 100 kPa (1 bar) MAXIMALER WASSEREINLASSDRUCK 1000 kPa (10 bar)
  • Seite 13 TÜR Zum Öffnen der Tür am Griff ziehen Zum Schließen der Tür, halten Sie den Griff und drücken Sie so, dass Sie die Verriegelung einrasten hören . TROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden) • Während der Programmwahl: Beim Beladen der • Nach dem Programmende, wenn Sie die Tür Wäsche schaltet sich das Licht ein öffnen, schaltet sich das Licht für das Entladen •...
  • Seite 14 BEDIENUNG DES GERÄTES ERSTINBETRIEBNAHME Sobald die Waschmaschine mit dem Stromnetz Wählen Sie das „Baumwolle”-Programm mit verbunden ist, schaltet sie sich automatisch ein . 95°C . Sie werden darum gebeten, die gewünschte Sprache für die Anzeige einzustellen . Geben Sie eine geringe Menge Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Sprache Waschmittel in die Hauptwaschkammer auszuwählen, anschließend den Knopf drücken, um...
  • Seite 15 TÄGLICHER GEBRAUCH SORTIEREN IHRER WÄSCHE ENTFERNEN SIE ALLE GEWEBEART / PFLEGEKENNZEICHEN Baumwolle, Mischfasern, easy care/Pflegeleicht, GEGENSTÄNDE AUS DEN TASCHEN Wolle, Handwäsche . • Münzen, Nadeln usw . können • Farbe Ihre Wäsche, aber auch Teile der Farbige und weiße Wäsche trennen . Neue farbige Waschmaschine beschädigen .
  • Seite 16 BEDIENUNG DER WASCHMASCHINE Programmauswahl WÄSCHE EINFÜLLEN Stellen Sie sicher, dass die Programmtaste • Öffnen Sie die Tür und füllen Sie die aufleuchtet . Drehen Sie den Knopf, um das Wäsche ein . gewünschte Programm auszuwählen . Die Anzeige Falten Sie Wäsche auseinander und legen Sie sie des gewählten Programms leuchtet auf und locker in die Trommel, ohne sie zu überfüllen .
  • Seite 17 Optionen wählen, falls erforderlich Eine korrekte Dosierung des Waschmittels / der Für die Auswahl von Zusatzfunktionen Zusätze ist wichtig für muss die Optionstaste aufleuchten . • die Optimierung des Reinigungsergebnis Die Auswahlmöglichkeiten für Ihr Programm • die Verhinderung von lästigen Rückständen von werden durch leuchtende Pfeile angezeigt .
  • Seite 18 EINSTELLUNGEN EINES LAUFENDEN PRO- LAUFENDES PROGRAMM UNTERBRECHEN GRAMMS ÄNDERN, FALLS ERFORDERLICH UND TÜR ÖFFNEN, FALLS ERFORDERLICH Nach dem Programmstart zeigt die Anzeige an, Sie können die Einstellungen auch bei einem wenn das Programm noch unterbrochen werden bereits laufenden Programm noch immer kann, um Kleidungsstücke hinzuzufügen .
  • Seite 19 PROGRAMME UND OPTIONEN Beachten Sie stets, für die Auswahl des richtigen Programms für Ihre Wäscheart, die Anweisungen auf den Pflegeetiketten der Wäsche. PROGRAMM Art der Wäsche Pflege- Einstellungen und Empfehlungen etiketten Eco Baumwolle max. Normal verschmutzte eladung Kalt bis Baumwollwäsche . eMperaTurBereich 60°C Das Standard-Baumwollprogramm...
  • Seite 20 PROGRAMM Art der Wäsche Pflege- Einstellungen und Empfehlungen etiketten WOLLE 1,0 kg Wollartikel, die mit dem eladung Kalt bis Wollsiegel gekennzeichnet und eMperaTurBereich 40°C als maschinenwaschbar deklariert 1000 sind, sowie als handwaschbar chleuderdrehzahl Kurz, 15° gekennzeichnete Gewebe aus Seide, wählBare pTiOnen Green&Clean, FreshFinish Leinen, Wolle und Viskose .
  • Seite 21 PROGRAMM Art der Wäsche Pflege- Einstellungen und Empfehlungen etiketten Um eins der folgenden Programme SONDER- einzustellen, wählen und PROGRAMME bestätigen Sie die Position der Sonderprogramme . Drehen Sie anschließend den Knopf, um eine der folgenden acht Programme auszuwählen; die Anzeige zeigt den Programmnamen an .
  • Seite 22 PROGRAMM Art der Wäsche Pflege- Einstellungen und Empfehlungen etiketten 3,0 kg Normal verschmutzte und eladung SPORT Kalt bis verschwitzte Sportwäsche aus eMperaTurBereich 40°C Baumwolle/Jersey oder Mikrofasern . max. Dieses Programm fügt eine Vorwäsche chleuderdrehzahl hinzu – sie können auch Waschmittel wählBare pTiOnen Vorwäsche, Flecken...
  • Seite 23 ÜBER DIE OPTIONSTASTE WÄHLBARE OPTIONEN Die Programmübersicht Es sind nicht alle Kombinationen In diesem Fall blinkt die Anzeige gibt eine Übersicht über von Programmen und Optionen der nicht-kombinierbaren Option, mögliche Kombinationen von wählbar. Bestimmte Optionen sind sie schaltet sich wieder aus und es Programmtabelle und Optionen.
  • Seite 24 STARKE VERSCHMUT- Hilft stark verschmutzte, befleckte Kann das Programm um bis zu Wäsche, durch die Optimierung 15 Minuten verlängern . ZUNG der Effizienz von Zusätzen für die WICHTIG: Angemessen für den Fleckenentfernung, zu reinigen . Einsatz von Fleckenentfernern und Geben Sie eine entsprechende Bleichen auf Sauerstoffbasis .
  • Seite 25 OPTIONEN, DIE DIREKT DURCH DRÜCKEN DER ENTSPRECHENDEN TASTE WÄHLBAR SIND 15° GREEN&CLEAN Hilft die Farben Ihrer Wäsche zu Stellen Sie sicher, dass Ihr erhalten, indem sie mit kaltem Waschmittel bei kalten Wasser (15°C) gewaschen werden . Waschtemperaturen (15 oder 20°C) Erzielt ein gutes Waschergebnis verwendet werden kann .
  • Seite 26 SCHLEUDERN Wenn Sie die Schleuderdrehzahl Wenn Sie die Waschmaschine ändern möchten, drücken Sie einschalten, erscheint auf die Schleudertaste, drehen Sie der Bedientafel das zuletzt den Knopf, um die gewünschte benutzte Programm und die Schleuderdrehzahl zu wählen Schleuderdrehzahleinstellung . und drücken Sie den Knopf zum Wenn Sie das Programm ändern, Bestätigen .
  • Seite 27 FUNKTIONEN EIN/AUS Um die Waschmaschine Um die Waschmaschine nach einzuschalten: Drücken Sie die Taste Programmende auszuschalten: bis die Start/Pause-Taste leuchtet . drücken Sie die Taste, bis sich die Lichter ausschalten . Um ein laufendes Programm abzubrechen: Halten Sie die „Ein-/ Aus“-Taste gedrückt, bis die Anzeige anzeigt, dass das Programm gelöscht ist;...
  • Seite 28 DOSIERHILFE Siehe gesonderten Abschnitt Dosierhilfe – erstmaliger Gebrauch / täglicher Gebrauch . FERTIG IN Verschiebt das Ende Ihres Programms • Wenn Sie Ihre Einstellungen auf einen späteren Zeitpunkt . Hilft beendet haben, drücken Sie von günstigeren Energiepreisen zu die „Start / Pause“-Taste – profitieren (z .B .
  • Seite 29 ANZEIGEN TÜR LÄSST Diese Anzeige leuchtet • bevor Sie das Programm gestartet haben SICH ÖFFNEN • wenn Sie ein Programm gestoppt haben und der Wasserstand nicht zu hoch oder die Wäsche in dieser Programmphase nicht zu heiß ist • wenn ein Programm beendet ist und die Wäsche entladen werden kann Gibt eine Rückmeldung über den Energie- und Wasserverbrauch Ihrer Programmeinstellung .
  • Seite 30 DOSIERHILFE / ERSTMALIGER GEBRAUCH Die Konzentration der handelsüblichen Waschmittel Überprüfen Sie auch, ob der voreingestellte unterscheidet sich häufig beträchtlich. Aus diesem Wasserhärtegrad der Waschmaschine (weich) Ihrer Grund, passen Sie die Waschmaschine an die örtlichen Wasserhärte entspricht – wenn nicht, Dosiermengen Ihres verwendeten Waschmittels an. passen Sie sie an (siehe „DOSIERHILFE / ERSTMALIGER GEBRAUCH”).
  • Seite 31 Halten Sie die Programmtaste gedrückt, Wählen und bestätigen Sie den Dosierwert, um zum Einstellmodus zu gelangen . den Sie zuvor auf der Waschmittelpackung identifiziert haben, durch Drehen und Drücken des Knopfes . Wählen Sie DOSIERHILFE durch Drehen und Drücken des Knopfes . Wählen Sie ENDE, um den Einstellmodus durch Drehen und Drücken des Knopfes zu Wählen Sie die Waschmittelgruppe, für die...
  • Seite 32 DOSIERHILFE / TÄGLICHER GEBRAUCH Drücken Sie die „Dosieranzeigetaste“ Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus nachdem Sie die Wäsche geladen, die Tür und füllen Sie die empfohlene geschlossen und das Programm und die Waschmittelmenge in die Optionen gewählt haben . Die Dosierhilfetaste Hauptwaschkammer (II) und, wenn leuchtet auf .
  • Seite 33 SPARTIPPS • Der Verbrauch von Energie, Wasser, Waschmittel • Sie sparen Energie, wenn Sie mit 60°C anstatt mit und Zeit ist optimal, wenn Sie die empfohlene 95°C oder mit 40°C anstatt mit 60°C waschen . maximale Füllmenge für die Programme beachten, Verwenden Sie bei Baumwollwäsche das Eco wie in der Programmtabelle angegeben .
  • Seite 34 WARTUNG & PFLEGE Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, WARNUNG um die Waschmaschine zu reinigen . Schalten Sie die Waschmaschine für alle Wartungs- und Pflegearbeiten aus und ziehen Sie den Stecker . REINIGUNG DER AUßENSEITE DER WASCHMASCHINE Verwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, Verwenden Sie keine Glas- oder Allzweckreiniger, um die Waschmaschine zu reinigen .
  • Seite 35 ÜBERPRÜFUNG DES WASSERZULAUFSCHLAUCHS Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und Risse prüfen . Sollte er beschädigt sein, ersetzen Sie ihn durch einen neuen Schlauch, der bei unserem Kundendienst oder Ihrem Händler erhältlich ist . Abhängig von der Schlauchart: Für Wasserstoppschläuche: Überprüfen Sie das kleine Kontrollfenster des Sicherheitsventils (siehe Pfeil) .
  • Seite 36 REINIGUNG DER FILTERSIEBE IM WASSERZULAUFSCHLAUCH Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Zulaufschlauch ab . Filtersieb wieder einsetzen . Schließen Sie den Zulaufschlauch wieder an den Wasserhahn und die Waschmaschine an . Verwenden Sie kein Werkzeug, um den Zulaufschlauch anzuschließen . Öffnen Sie den Wasserhahn und überprüfen Sie, dass alle Reinigen Sie den Feinfilter am Ende des Anschlüsse dicht sind .
  • Seite 37 REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS Entfernen Sie das Waschmittelfach indem Sie Reinigen Sie die Teile trocken mit einem die Entriegelungstaste drücken und gleichzeitig weichen Tuch . das Waschmittelfach herausziehen . Entfernen Sie sowohl den Einsatz Installieren Sie erneut das Waschmittelfach des Waschmittelfachs als auch der und schieben Sie es erneut in die Weichspülerkammer .
  • Seite 38 REINIGUNG DES WASSERFILTERS / RESTWASSERENTLEERUNG Reinigen Sie den Wasserfilter regelmäßig, um WARNUNG zu vermeiden, dass das Wasser, aufgrund von Verstopfung des Filters, nach der Wäsche nicht Schalten Sie die Waschmaschine aus und ablaufen kann . ziehen Sie den Stecker bevor Sie den Wenn das Wasser nicht ablaufen kann, gibt die Wasserfilter reinigen oder das Restwasser Anzeige an, dass der Wasserfilter verstopft sein...
  • Seite 39 Falls Ihr Waschmaschinenmodell keinen Not- Reinigen Sie den Wasserfilter: entfernen Sie Ablaufschlauch hat: die Rückstände im Filter und reinigen Sie ihn unter Drehen Sie den Filter langsam entgegen dem fließendem Wasser . Uhrzeigersinn bis das Wasser ausfließt . Lassen Sie das Wasser ausfließen ohne den Filter zu entfernen .
  • Seite 40 TRANSPORT UND UMZUG WARNUNG Heben Sie die Waschmaschine nie durch Festhalten an der Arbeitsplatte an . Ziehen Sie den Netzstecker heraus und Setzen Sie die Transportsicherungsschrauben schließen Sie den Wasserhahn . ein . Befolgen Sie die Anweisungen zur Entfernung der Transportsicherungsschrauben in der Installationsanleitung in umgekehrter Reihenfolge .
  • Seite 41 LÖSEN VON PROBLEMEN Die Waschmaschine ist mit verschiedenen Wartung festgestellt und entsprechend angezeigt automatischen Sicherheits- und werden . Rückmeldefunktionen ausgestattet . Diese Häufig sind diese Störungen so geringfügig, dass sie ermöglichen, dass Fehler sowie die erforderliche sich innerhalb von wenigen Minuten beheben lassen . PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE...
  • Seite 42 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Schlechtes Schleuderergebnis Die Taste „Schleudern“ ist auf eine Wählen und starten Sie das „Schleuder”- niedrige Drehzahl eingestellt . Programm mit einer höheren Schleuderdrehzahl (falls wählbar) . Die Unwucht beim Schleudern hat den Siehe obige Zeile . letzten Schleudergang verhindert .
  • Seite 43 FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der Besteht die Fehleranzeige danach immer noch, möglichen Störungsursachen und Abhilfen . schließen Sie den Wasserhahn, schalten Sie die Besteht das Problem nachdem die Ursache der Waschmaschine aus, ziehen Sie den Stecker und Störung beseitigt wurde, drücken Sie die Ein/Aus- kontaktieren Sie unseren Kundendienst .
  • Seite 44 Fehleranzeige Meldung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe leuchtet auf der Anzeige Die Tür entriegelt nicht . Drücken Sie im Bereich des Türschlosses fest (oder F29) auf die Tür, drücken Sie dann für mindestens 3 Sekunden die Ein/Aus-Taste . Wenn der Warmzyklus gewählt wird, warten Sie bis er abkühlt ist und drücken Sie erneut für mindestens 3 Sekunden die Ein/Aus-Taste .
  • Seite 45 TÜR – WIE SIE BEI EINER STÖRUNG ZU ÖFFNEN IST, UM IHRE WÄSCHE ZU ENTNEHMEN Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Lassen Sie das Wasser stets ab, bevor Sie die Sie den Stecker . Den Wasserhahn schließen . Tür öffnen, entweder durch gedrückt halten Warten Sie bis die Trommel aufgehört hat zu der Ein/Aus-Taste bis „rES“...
  • Seite 46 Rufen Sie die Nummer in dem Garantieheft an oder Tür; Nummer nach „Service”) folgen Sie den Anweisungen auf der • Ihre vollständige Anschrift und Telefonnummer . website www.bauknecht.eu Wenden Sie sich für alle Reparaturen an unseren autorisierten Kundendienst, um eine ordnungsgemäße Reparatur und die Verwendung von Original-Ersatzteilen sicherzustellen .
  • Seite 47 INSTALLATIONSANLEITUNG 17 mm - 0,67 inch 12 mm - 0,47 inch...
  • Seite 48 2 cm - 0,7 inch...
  • Seite 50 max 2,5 cm max 0,9 inch...
  • Seite 52 max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch...
  • Seite 53 IPX4 ....xxx V ~ xx Hz xx A xxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy Type D xxx...
  • Seite 55 BAUKNECHT WAPC ZEN 86561 9900 BCDEFG 2010/1061...
  • Seite 56 400010783515 Bauknecht® Eingetragenes Warenzeichen/TM Warenzeichen der IRE Beteiligungs GmbH © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012 . Alle Rechte vorbehalten - http://www . b auknecht . e u...