Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar Elvox Giotto 6329/C Technisches Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elvox Giotto 6329/C:

Werbung

Manuale installatore - Installer guide
Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
Art. 6329, 6329/C
Videocitofono Giotto b/n Due Fili / Videocitofono Giotto colori Due Fili
B/w Giotto Due Fili monitor / Colour Giotto Due Fili monitor
Portier-v.Giotto b/n Due Fili / Portier-v.Giotto coul. Due Fili
S/W-Videohaustelefon Giotto DueFili / Farb-Videohaust. Giotto DueFili
Videoportero Giotto b/n Due Fili / Videoportero Giotto col. Due Fili
Video porteiro Giotto b/p Due Fili / Video porteiro Giotto cores b/p Due Fili

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Elvox Giotto 6329/C

  • Seite 1 Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 6329, 6329/C Videocitofono Giotto b/n Due Fili / Videocitofono Giotto colori Due Fili B/w Giotto Due Fili monitor / Colour Giotto Due Fili monitor Portier-v.Giotto b/n Due Fili / Portier-v.Giotto coul.
  • Seite 2 Monitor technical specifications The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com - Wall-mounted monitor in ABS - Backing plate and plugs for wall-mounted fixture or 3-module box. - TFT LCD 3,5” for 6329, 6329/C. DESCRIPTION - Electronic circuit on interchangeable cards.
  • Seite 3 VIDEO SIGNAL STABILISATOR INSTALLATION On the monitor intercommunication card there is - Install the monitor away from sources of light and heat. a connector (A-B-C) and a jumper for the video - Fig. 1 - Fix the monitor mounting plate to the wall with a distance of about signal balance (Fig.
  • Seite 4 PROGRAMMING 6) Release the lock release pushbutton “D” and self-start pushbutton “E”. 7) On pushbutton entrance panels, press the call button for the “master” There are three monitor programming modes: assignment of an identifica- monitor, while on alphanumeric keypads, enter the call code of the “ma- tion code or call code (indispensable), assignment of a secondary identifi- cation code (for monitors associated with a master monitor), programming ster”...
  • Seite 5 5) Release the pushbutton to restore to default and then press again. spoken with or from which it has been called. Pressing a disabled push-button, the “chime excluded” LED “H” will flash to In practice a lock is always activated except when the handset is raised indicate this operation mode.
  • Seite 6 Legenda per schemi di collegamento - Legenda for wiring diagram - Légende pour schémas de raccordement Beschriftung für Schalpläne - Leyenda para esquemas de conexionado - Legenda para esquemas de conexionado Sezione minima conduttori - Minimum conductor section - Section minimale conducteurs Mindesleitungdurchmesser - Sección mínima conductores - Secção mínima condutores Morsetti - Terminals - Bornes - Klemmen - Bornes - Terminais Ø...
  • Seite 7 TERMINAZIONE BUS BUS TERMINATION TERMINAISON BUS Questa nota si applica a tutti i dispositivi della tecnolo- This note applies to all devices with Due Fili Plus tech- Cette remarque concerne tous les dispositifs de la gia Due Fili Plus dotati del “connettore o dip-switch di nology equipped with “BUS termination connector or technologie Due Fili Plus dotés du «...
  • Seite 8 IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MONO E PLURIFAMILIARE CON VI- EIN- UND MEHRFAMILIEN-VIDEOTüRSPRECHANLAGE MIT VIDE- DEOCITOFONI SERIE PETRARCA, GIOTTO, 6600 ED UNA TARGA OHAUSTELEFONEN DER SERIE PETRARCA, GIOTTO, 6600 UND MIT VIDEO (RIF. SC5416). EINER VIDEO-TüRSTATION (NR. SC5416). SINGLE AND MULTIPLE RESIDENCE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM INSTALACIÓN DE VÍDEO-PORTEROS UNIFAMILIAR Y PLURIFAMI- WITH MONITORS IN THE SERIES PETRARCA, GIOTTO, 6600 AND ONE LIAR CON VÍDEO-PORTEROS DE LAS SERIES PETRARCA, GIOTTO...
  • Seite 9 VARIANTE-VARIATION-SONDERSCHALTUNG-VARIA- VARIANTE-VARIATION-SONDERSCHALTUNG-VARIA- CIÓN 3b (Rif. SC5408). CIÓN 1b (Rif. SC5408). Schema di collegamento della chiamata fuoriporta Schema di collegamento della suoneria supplementare elettronica art. 860A. Azionando il pulsante fuoriporta il videocitofono suona con un tono differente da quello La suoneria elettronica Art. 860A ha due suoni diversi a due e a tre tonalità tra il mor- ottenuto con la chiamata da targa esterna o intercomunicante.
  • Seite 10 VARIANTE-VARIATION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 4b (Rif. SC5409). Schema di collegamento con accensione simultanea di due o più vi- deocitofoni con alimentatore Art. 6923. L’alimentatore Art. 6922 può alimentare contemporaneamente due videoci- tofoni art. 6329, 6329/C o un videocitofono art. 6329. Con un numero mag- giore di monitor accesi simultaneamente, bisogna utilizzare l’alimentatore supplementare Art.
  • Seite 11 VARIANTE-VARIATION-SONDERSCHALTUNG-VARIACIÓN 5b (Rif. SC5410). Schema di collegamento citofoni/videocitofoni intercomunicanti senza separatore Art. 692S. Negli impianti citofonici/videocitofonici DUE FILI ELVOX, i citofoni/videocitofoni Petrarca e Giotto possono effettuare delle chiamate intercomunicanti. L’ese- cuzione di una conversazione intercomunicante mantiene tutto l’impianto nello stato di occupato fino al termine della conversazione; solamente le chiamate da targa esterna possono interrompere una conversazione intercomunicante.
  • Seite 12 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 S6I.630.900 20 1404 Fax (Export) 0424 488 709 VIMAR - Marostica - Italy www.vimar.com...

Diese Anleitung auch für:

Elvox giotto 6329